Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierungschefs g20 beim gipfeltreffen " (Duits → Nederlands) :

Seine Einrichtung heute in Berlin geht auf den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der G20 beim Gipfeltreffen in Hangzhou im September 2016 zur Schaffung eines solchen Gremiums zurück.

Het forum, dat vandaag in Berlijn wordt opgericht, is het antwoord op een oproep die de leiders van de G20 tijdens de top van Hangzhou in september 2016 hebben gedaan om een dergelijke instantie in het leven te roepen.


Das Weißbuch wird den 27 Staats- und Regierungschefs bei ihrer Debatte als Leitfaden dienen und dabei helfen, die Gespräche beim Gipfeltreffen in Rom und darüber hinaus zu strukturieren.

Het Witboek zal als leidraad dienen voor het debat tussen de 27 staatshoofden en regeringsleiders en structuur geven aan de discussie tijdens en na de Top van Rome.


Auf dem G20-Gipfeltreffen vom 4. bis 5. September forderten die Staats- und Regierungschefs der G20 die Einrichtung eines Weltforums zu Stahlüberkapazitäten, das durch die OECD unter aktiver Beteiligung der G20-Mitglieder und interessierter OECD-Mitglieder moderiert werden sollte.

Tijdens de top van de G20 op 4 en 5 september hebben de leiders van de G20-landen gepleit voor de oprichting van een wereldforum inzake de overcapaciteit in de staalsector, waarbij de OESO het voortouw moet nemen met actieve deelname van de leden van de G20 en belanghebbende leden van de OESO.


Themen des Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der G20-Länder sind die globale Wirtschaftslage sowie der Investitionsbedarf zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung.

De G20-leiders zullen van gedachten wisselen over de wereldeconomie en de noodzaak om te investeren in groei en werkgelegenheid.


Mit der vorgeschlagenen Richtlinie sollen die Zusagen in Unionsrecht umgesetzt werden, die auf dem G20-Gipfeltreffen in Washington vom November 2008 gemacht wurden, als die Staats- und Regierungschefs sich für eine Überprüfung der Abwicklungs- und Insolvenzregelungen aussprachen, "um die geordnete Liquidation großer, komplexer und grenzübergreifend tätiger Institute zu gewährleisten".

Het richtlijnvoorstel heeft als doel het omzetten in Unierecht van de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de G20-top van november 2008 in Washington D.C., waar de leiders hebben opgeroepen tot een herziening van de afwikkelingsregelingen en de faillissements­wetgeving, zodat deze een ordelijke liquidatie van grote complexe grensoverschrijdende financiële instellingen mogelijk maken.


Beim G20-Gipfel in Washington am 15. November 2008 einigten sich die Staats- und Regierungschefs auf einen Aktionsplan zur Reformierung der Finanzmärkte, der auch Maßnahmen zum Schutz der Märkte und Anleger vor unerlaubten Handlungen einschließt und angemessene Sanktionsregelungen gewährleisten soll.

De leiders van de G20 hebben op de top in Washington op 15 november 2008 een akkoord bereikt over de uitvoering van een actieplan voor de hervormingen van financiële markten dat onder meer maatregelen omvat om markten en beleggers tegen ongeoorloofd gedrag te beschermen en om ervoor te zorgen dat er passende sanctieregelingen van toepassing zijn.


Die Kommission wird all diese Vorschläge nach deren Erörterung bei der anstehenden Tagung des Europäischen Rates – idealerweise mit der nachdrücklichen Unterstützung aller Staats- und Regierungschefs – gemeinsam mit ihrer vor kurzem entwickelten Konzeption für Bankenrettungsfonds (s. IP/10/610) beim G20-Gipfel am 26./27. Juni in Toronto vorstellen.

Na de discussie en de hopelijk krachtige steun van alle staatshoofden en regeringsleiders tijdens de komende Europese Raad zal de Commissie al deze voorstellen – samen met haar recente ideeën over resolutiefondsen voor banken (zie IP/10/610 ) – op de G-20 Top in Toronto op 26-27 juni 2010 presenteren.


Nach Auffassung der Kommission sollten die Staats- und Regierungschefs beim Gipfeltreffen 2005 die Verhandlungsführer anweisen, alle Möglichkeiten zu prüfen, um in den Wirtschaftsbeziehungen zwischen EU und USA einen qualitativen Fortschritt zu erreichen.

Volgens de Commissie zouden de leiders op de topconferentie van 2005 de onderhandelaars ertoe moeten aanzetten alles in het werk te stellen om in de EU-VS-economische betrekkingen een kwalitatieve stap voorwaarts te doen.


- die Zweckmäßigkeit einer Erweiterung des Rahmens der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den an der regionalen Integration in Lateinamerika beteiligten Staaten, um einen Beitrag zu einer strategischen Partnerschaft zwischen den beiden Regionen zu leisten, wie sie in der am 28. Juni 1999 beim Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas, der Karibik und der Europäischen Union in Rio de Janeiro angenommenen Erklärung vorgesehen ist.

- de wenselijkheid het kader van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de landen die betrokken zijn bij het integratieproces in Latijns-Amerika te verbreden, teneinde bij te dragen tot een strategische associatie tussen de twee gebieden, zoals daarin is voorzien in de verklaring van de top van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied en de Europese Unie, vastgesteld in Rio de Janeiro op 28 juni 1999.


VORBEREITUNG DES G7-GIPFELS IN HALIFAX UND DER GIPFELTREFFEN MIT DEN VEREINIGTEN STAATEN UND JAPAN Der Rat nahm zur Kenntnis, daß beim Abendessen der Staats- und Regierungschefs am 9. Juni 1995 im Elysée-Palast hierfür ein Informationsaustausch stattgefunden hatte.

VOORBEREIDING VAN DE TOP VAN DE G7 IN HALIFAX EN DE TOPONTMOETINGEN MET DE VERENIGDE STATEN EN JAPAN De Raad nam er nota van dat er tijdens het diner van de staatshoofden en regeringsleiders op 9 juni jongstleden in het Elyséepaleis een gedachtenwisseling over dit onderwerp heeft plaatsgevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs g20 beim gipfeltreffen' ->

Date index: 2025-08-05
w