Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Vertaling van "regierungen gewährt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Die Regierungen der Mitgliedsländer mit Ausnahme der Gastregierung gewähren der Organisation dieselben Erleichterungen hinsichtlich der Währungs- und Devisenbeschränkungen, der Unterhaltung von Bankkonten und der Überweisung von Geldern, wie sie den Sonderorganisationen der Vereinten Nationen gewährt werden.

5. De regeringen van de landen die lid zijn, behalve het gastland, kennen de Organisatie met betrekking tot valuta- of wisselkoersbeperkingen, het houden van bankrekeningen en het overmaken van gelden dezelfde faciliteiten toe als die welke aan de gespecialiseerde organisaties van de Verenigde Naties worden verleend.


Darüber hinaus umfasst er Änderungen an der Art und Weise, wie die EU Subventionen untersucht, die von Regierungen in Drittländern gewährt werden, den in den jeweiligen Ländern operierenden ausführenden Herstellern einen unbilligen Vorteil verschaffen und dadurch den Herstellern in der EU schaden.

Daarnaast bevat het voorstel van de Commissie wijzigingen van de wijze waarop de EU onderzoek doet naar door regeringen van derde landen verleende subsidies die de producenten-exporteurs in die landen oneerlijk bevoordelen en de producenten in de EU schade berokkenen.


Abgesehen von sehr kleinen Beihilfebeträgen gilt im Allgemeinen, dass staatliche Beihilfen, die Unternehmen durch die Regierungen der EU-Länder gewährt werden, vorab bei der Europäischen Kommission zur Genehmigung angemeldet werden müssen.

Als algemene regel geldt, behalve voor heel kleine bedragen, dat overheidssteun die overheden aan bedrijven geven, aangemeld moet worden bij de Europese Commissie ter goedkeuring voordat de steun verstrekt wordt.


Auch eine Änderung der Antisubventionsvorschriften der EU wurde verabschiedet; sie betrifft die Art und Weise, wie von Regierungen von Nicht-EU-Ländern gewährte Subventionen untersucht werden, die den in diesen Ländern operierenden ausführenden Herstellern einen unbilligen Vorteil verschaffen und dadurch den Herstellern in der EU schaden.

Er is ook overeengekomen de antisubsidiewetgeving van de EU te wijzigen wat betreft de wijze waarop de EU onderzoek doet naar door regeringen van landen buiten de EU verleende subsidies die de producenten-exporteurs in die landen een ongerechtvaardigd voordeel verschaffen, waardoor de producenten in de EU worden geschaad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CETA bietet Schutz für Investitionen. Das Recht der Regierungen, im öffentlichen Interesse regelnd tätig zu werden, bleibt dabei jedoch gewahrt, auch dann, wenn sich entsprechende Regelungen auf ausländische Investitionen auswirken.

CETA zorgt niet alleen voor de bescherming van investeringen, maar waarborgt tegelijkertijd het recht van overheden om te reguleren in het openbaar belang, ook wanneer dergelijke regelgeving invloed heeft op buitenlandse investeringen.


13. unterstreicht, dass vorrangig sämtlichen am wenigsten entwickelten Ländern und den Ländern, die eine Entschuldung benötigen, damit sie die Millennium-Entwicklungsziele erreichen, ein Schuldenerlass gewährt wird; unterstreicht, dass der Schuldenerlass nur den Regierungen gewährt werden sollte, die die Menschenrechte und die Grundsätze der verantwortungsvollen Regierungsführung beachten, und nur unter der Bedingung, dass die Mittel, die die Regierungen aufgrund eines solchen Schuldenerlasses gewinnen, zur Unterstützung der Ärmsten in ihren Gemeinschaften verwendet werden;

13. beklemtoont dat schuldenverlichting voor de minst ontwikkelde landen en voor landen die er zonder schuldenverlichting niet in slagen de millenniumdoelstellingen te bereiken, prioriteit moet hebben; en voorts dat schuldenverlichting alleen mag worden gehanteerd voor regeringen die mensenrechten en de beginselen van goed bestuur eerbiedigen en op voorwaarde dat de door de regeringen bespaarde middelen worden doorgesluisd naar de allerarmsten in hun eigen gemeenschappen;


12. unterstreicht, dass vorrangig sämtlichen am wenigsten entwickelten Ländern und den Ländern, die eine Entschuldung benötigen, damit sie die Millennium-Entwicklungsziele erreichen, ein Schuldenerlass gewährt wird; unterstreicht, dass der Schuldennachlass nur den Regierungen gewährt werden sollte, die die Menschenrechte und die Grundsätze der verantwortungsvollen Regierungsführung beachten, und nur unter der Bedingung, dass die Mittel, die die Regierungen aufgrund eines solchen Schuldenerlasses gewinnen, zur Unterstützung der Ärmsten in ihren Gemeinschaften verwendet werden;

12. beklemtoont dat schuldenverlichting voor de minst ontwikkelde landen en voor landen die er zonder schuldenverlichting niet in slagen de millenniumdoelstellingen te bereiken, prioriteit moet hebben; en voorts dat schuldenverlichting alleen mag worden gehanteerd voor regeringen die mensenrechten en de beginselen van goed bestuur eerbiedigen en op voorwaarde dat de door de regeringen bespaarde middelen worden doorgesluisd naar de allerarmsten in hun eigen gemeenschappen;


4. verweist auf die anhaltende Diskussion und verschiedene Initiativen betreffend "innovative Finanzierungsmechanismen"; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der gesamten Palette solcher Initiativen, ob öffentlich oder privat, obligatorisch oder freiwillig, universell oder begrenzt, weitere Aufmerksamkeit zu widmen; unterstreicht, dass all diese Mittel zusätzlich zur bestehenden Verpflichtung der Regierungen gewährt werden müssen, 0,7% ihres BIP für öffentliche Entwicklungshilfe aufzuwenden;

4. wijst op de voortgaande discussie en de diverse initiatieven betreffende innoverende mechanismen voor ontwikkelingsfinanciering; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan aandacht te blijven besteden aan alle initiatieven die ontplooid worden, of ze nu een publiek, particulier, verplicht of vrijwillig, universeel of beperkt karakter hebben; beklemtoont dat dergelijke middelen een aanvulling moeten zijn op de bestaande toezeggingen van de regeringen de officiële ontwikkelingshulp tot 0,7% van het BBP op te trekken;


9. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, langfristige innovative Entwicklungsfinanzierungsmaßnahmen wie die Besteuerung von internationalen Währungstransfers, Waffenverkäufen und des Luftverkehrs, politisch zu unterstützen; unterstreicht, dass all diese Mittel zusätzlich zur bestehenden Verpflichtung der Regierungen gewährt werden müssen, 0,7% ihres BIP für öffentliche Entwicklungshilfe aufzuwenden;

9. dringt er bij de Commissie en de EU-lidstaten op aan politieke steun te verlenen aan innovatieve financieringsmaatregelen voor ontwikkelingshulp voor de langere termijn, zoals belastingheffing op internationale valuta-overschrijvingen, wapenhandel en vliegreizen; beklemtoont dat dergelijke middelen een aanvulling moeten zijn op de bestaande toezeggingen van de regeringen de officiële ontwikkelingshulp tot 0,7% van het BBP op te trekken;


4. verweist auf die anhaltende Diskussion und verschiedene Initiativen betreffend „innovative Finanzierungsmechanismen“; fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, der gesamten Palette solcher Initiativen, ob öffentlich oder privat, obligatorisch oder freiwillig, universell oder begrenzt, weitere Aufmerksamkeit zu widmen; unterstreicht, dass all diese Mittel zusätzlich zur bestehenden Verpflichtung der Regierungen gewährt werden müssen, 0,7% ihres BIP für öffentliche Entwicklungshilfe aufzuwenden;

4. wijst op de voortgaande discussie en de diverse initiatieven betreffende innoverende mechanismen voor ontwikkelingsfinanciering; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan aandacht te blijven besteden aan alle initiatieven die ontplooid worden, of ze nu een publiek, particulier, verplicht of vrijwillig, universeel of beperkt karakter hebben; beklemtoont dat dergelijke middelen een aanvulling moeten zijn op de bestaande toezeggingen van de regeringen de officiële ontwikkelingshulp tot 0,7% van het BBP op te trekken;




Anderen hebben gezocht naar : regierungen gewährt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungen gewährt werden' ->

Date index: 2021-03-07
w