Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungsausschuss der Regierungen
GAC
Konferenz der Regierungen der Mitgliedstaaten

Traduction de «regierungen südosteuropäischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konferenz der Regierungen der Mitgliedstaaten

Conferentie van de regeringen der lidstaten


Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur Unterzeichnung

VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout


Beratungsausschuss der Regierungen | GAC [Abbr.]

Gouvernementeel Adviescomité | GAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Elektrizitätsforum vereinigt Vertreter der Kommission, der Regierungen, der Regulierungsbehörden und der Übertragungsnetzbetreiber der südosteuropäischen Staaten, des Rates der europäischen Energie-Regulierungsbehörden (CEER), der europäischen Übertragungsnetzbetreiber (ETSO), der Union für die Koordinierung des Transports elektrischer Energie (UCTE) sowie Vertreter von Gebern, Stromerzeugungsunternehmen und Verbrauchern.

Het elektriciteitsforum bestaat uit vertegenwoordigers van de Commissie, regeringen, regulatoren en transmissiesysteemoperatoren van de landen van Zuidoost-Europa, de Raad van Europese energieregulatoren (CEER), de Europese Transmissiesysteemoperatoren (ETSO), de Unie voor coördinatie van transmissie van elektriciteit (UCTE), vertegenwoordigers van donoren, elektriciteitsmaatschappijen en consumenten.


9. stellt mit Besorgnis fest, dass in den meisten südosteuropäischen Ländern die Beteiligung. der Frauen am politischen Leben derzeit unter 20% liegt, was im Vergleich zu anderen Regionen Europas die höchste Ausklammerung der Frauen aus Positionen im politischen Entscheidungsprozess bedeutet; fordert die Regierungen und politischen Parteien auf, spezielle Maßnahmen (Kampagnen, Quoten, Gesetze usw.) zu treffen, um in den demokratischen Institutionen ein Gleichgewicht der Geschlechter zu erzielen;

9. stelt met bezorgdheid vast dat in de meeste landen van Zuidoost-Europa thans minder dan 20% van de vrouwen politiek actief is en, in vergelijking met andere regio's van Europa, de betrokkenheid van vrouwen bij de politieke besluitvorming uitermate laag is; verzoekt de regeringen en de politieke partijen specifieke maatregelen (campagnes, quota, wetten, enz.) vast te stellen om in democratische instellingen een genderevenwicht te bereiken;


12. fordert die Regierungen der südosteuropäischen Länder auf, angesichts des zunehmenden religiösen Fundamentalismus und der Repatriarchalisierung der Gesellschaft die Grundfreiheiten und die Achtung der Menschenrechte, Gedankenfreiheit, Gewissensfreiheit und Religion zu gewährleisten und sicherzustellen, dass die Tradition die persönliche Eigenständigkeit nicht angreift bzw. die Rechte der Frauen sowie den Grundsatz der Geschlechtergleichheit nicht verletzt;

12. verzoekt de regeringen van de landen van Zuidoost-Europa om, in het licht van het toenemend religieus fundamentalisme en de terugkeer naar de patriarchale samenleving, in te staan voor de fundamentele vrijheden en de eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid van gedachte, vrijheid van geweten en godsdienst, en te waarborgen dat traditie geen afbreuk doet aan de persoonlijke wilsvrijheid, noch aan de rechten van de vrouw en het beginsel van gendergelijkheid;


9. stellt mit Besorgnis fest, dass in den meisten südosteuropäischen Ländern die Beteiligung. der Frauen am politischen Leben derzeit unter 20% liegt, was im Vergleich zu anderen Regionen Europas die höchste Ausklammerung der Frauen aus Positionen im politischen Entscheidungsprozess bedeutet; fordert die Regierungen und politischen Parteien auf, spezielle Maßnahmen (Kampagnen, Quoten, Gesetze usw.) zu treffen, um in den demokratischen Institutionen ein Gleichgewicht der Geschlechter zu erzielen;

9. stelt met bezorgdheid vast dat in de meeste landen van Zuidoost-Europa thans minder dan 20% van de vrouwen politiek actief is en, in vergelijking met andere regio’s van Europa, de betrokkenheid van vrouwen bij de politieke besluitvorming uitermate laag is; verzoekt de regeringen en de politieke partijen specifieke maatregelen (campagnes, quota, wetten, enz.) vast te stellen om in democratische instellingen een genderevenwicht te bereiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Kommission und die Regierungen der südosteuropäischen Länder auf, mit dem Stabilitätspakt zusammenzuarbeiten und ihn finanziell zu stärken, indem sie lokale Initiativen wie das Regionale Zentrum für die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität der Südosteuropäischen Initiative (SECI) in Bukarest unterstützen, um eine Rechtsgrundlage für die Zusammenarbeit mit den Strukturen der Europäischen Union zu schaffen und seine Zusammenarbeit mit Europol zu fördern;

10. verzoekt de Commissie en de Zuidoost-Europese regeringen samen te werken met en financiële steun te verlenen voor het Stabiliteitspact door versterking van het in Boekarest gevestigde en in het kader van het Zuidoost-Europese Samenwerkingsinitiatief (SECI) opgerichte Regionaal Centrum voor de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit, een rechtsgrondslag voor samenwerking met de EU-structuren tot stand te brengen en de samenwerking tussen de Europese Unie en Europol aan te moedigen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungen südosteuropäischen' ->

Date index: 2021-07-19
w