Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierungen mitgliedstaaten weiterhin rein » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Erwägung, dass die derzeitige Lage einen bedauerlichen Mangel an Solidarität einiger Regierungen mit den Asylsuchenden und eine unzulänglich koordinierte und kohärente Vorgehensweise aufzeigt; in der Erwägung, dass diese Situation zu Chaos und Menschenrechtsverletzungen führt; in der Erwägung, dass die verschiedenen Standpunkte der einzelnen EU-Mitgliedstaaten weiterhin verdeutlichen, dass es in de ...[+++]

J. overwegende dat de huidige situatie een betreurenswaardig gebrek aan solidariteit jegens asielzoekers aan het licht heeft gebracht van de zijde van regeringen, en onvoldoende gecoördineerde en coherente beleidsmaatregelen; overwegende dat dit leidt tot chaos en schendingen van de mensenrechten; overwegende dat de verschillende standpunten van de verschillende lidstaten blijven illustreren dat het migratiebeleid van de EU sterk versnipperd is; overwegende dat het ontbreken van een uniforme asielprocedure en -normen in de lidstat ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die derzeitige Lage einen bedauerlichen Mangel an Solidarität einiger Regierungen mit den Asylsuchenden und eine unzulänglich koordinierte und kohärente Vorgehensweise aufzeigt; in der Erwägung, dass diese Situation zu Chaos und Menschenrechtsverletzungen führt; in der Erwägung, dass die verschiedenen Standpunkte der einzelnen EU-Mitgliedstaaten weiterhin verdeutlichen, dass es in der ...[+++]

J. overwegende dat de huidige situatie een betreurenswaardig gebrek aan solidariteit jegens asielzoekers aan het licht heeft gebracht van de zijde van regeringen, en onvoldoende gecoördineerde en coherente beleidsmaatregelen; overwegende dat dit leidt tot chaos en schendingen van de mensenrechten; overwegende dat de verschillende standpunten van de verschillende lidstaten blijven illustreren dat het migratiebeleid van de EU sterk versnipperd is; overwegende dat het ontbreken van een uniforme asielprocedure en -normen in de lidstate ...[+++]


Ich fürchte jedoch, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten weiterhin rein nationale Interessen verfolgen. Wenn sie aber Einmütigkeit in dieser Position zeigen würden, würde dies die Europäische Union sowohl intern als auch auf internationaler Ebene stärken.

Ik vrees echter dat de regeringen van de lidstaten hun puur nationale belangen voorop blijven stellen. Als ze evenwel resoluut voor het Europese belang zouden gaan, zou de Europese Unie sterker uit de bus komen, zowel intern als wat haar rol op het wereldpodium betreft.


43. erinnert daran, dass bei der Regelung zur Nutzung der Frequenzen Ziele des öffentlichen Interesses wie Medienpluralismus berücksichtigt werden müssen und dass sie daher keiner rein marktorientierten Regelung unterworfen werden kann; ist ferner der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten weiterhin über die Zuteilung von Frequenzen für die spezifischen Erfordernisse ihrer Gesellschaften entscheiden sollten, ins ...[+++]

43. herhaalt dat bij de regulering van het gebruik van het digitale spectrum rekening moet worden gehouden met doelstellingen van algemeen belang, zoals mediapluriformiteit, en dat daarvoor niet een uitsluitend marktgerichte regeling kan worden ingevoerd; meent bovendien dat de lidstaten verantwoordelijk moeten blijven voor beslissingen over de toewijzing van frequenties, teneinde te kunnen voorzien in de specifieke behoeften van ...[+++]


43. erinnert daran, dass bei der Regelung zur Nutzung der Frequenzen Ziele des öffentlichen Interesses wie Medienpluralismus berücksichtigt werden müssen und dass sie daher keiner rein marktorientierten Regelung unterworfen werden kann; ist ferner der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten weiterhin über die Zuteilung von Frequenzen für die spezifischen Erfordernisse ihrer Gesellschaften entscheiden sollten, ins ...[+++]

43. herhaalt dat bij de regulering van het gebruik van het digitale spectrum rekening moet worden gehouden met doelstellingen van algemeen belang, zoals mediapluriformiteit, en dat daarvoor niet een uitsluitend marktgerichte regeling kan worden ingevoerd; meent bovendien dat de lidstaten verantwoordelijk moeten blijven voor beslissingen over de toewijzing van frequenties, teneinde te kunnen voorzien in de specifieke behoeften van ...[+++]


46. erinnert daran, dass bei der Regelung zur Nutzung der Frequenzen Ziele des öffentlichen Interesses wie Medienpluralismus berücksichtigt werden müssen und dass sie daher keiner rein marktorientierten Regelung unterworfen werden kann; ist ferner der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten weiterhin über die Zuteilung von Frequenzen für die spezifischen Erfordernisse ihrer Gesellschaften entscheiden sollten, ins ...[+++]

46. herhaalt dat bij de regulering van het gebruik van het digitale spectrum rekening moet worden gehouden met doelstellingen van algemeen belang, zoals mediapluriformiteit, en dat daarvoor niet een uitsluitend marktgerichte regeling kan worden ingevoerd; meent bovendien dat de lidstaten verantwoordelijk moeten blijven voor beslissingen over de toewijzing van frequenties, teneinde te kunnen voorzien in de specifieke behoeften van ...[+++]


11. BEGRÜSST den Vorschlag der Kommission, weiterhin mit allen betroffenen Parteien einschließlich der Regierungen der Mitgliedstaaten über ein Strategiepapier zur Maximierung der Energieeffizienz von Netzgeräten und Ladegeräten zu beraten, wobei auch gegebenenfalls notwendige rechtliche Maßnahmen in Betracht zu ziehen sind;

11. VERWELKOMT het voorstel van de Commissie om het strategiedocument inzake het maximaliseren van de energie-efficiëntie van netadapters en opladers met alle betrokken partijen, waaronder de regeringen van de lidstaten, verder te bespreken, en daarbij de eventuele noodzaak van wetgevende maatregelen te onderzoeken.


5. Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten begrüßen ferner, dass die Kommission nun die zweite Auflage des Integrationshandbuchs für politische Entscheidungsträger und Praktiker in allen Amtssprachen veröffentlicht hat, und sie fordern die Kommission auf, weiterhin Neuauflagen dieses Handbuchs herauszugeben und für dessen weite Verbreitung in allen Mitgliedstaaten Sorge zu tragen.

5. De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten zijn voorts ingenomen met de publicatie in alle officiële talen, door de Commissie, van de tweede editie van het Handboek over integratie voor beleidsmakers en uitvoerders, en verzoeken de Commissie deze publicaties te continueren en het handboek in alle lidstaten op grote schaal te laten verspreiden.


6. Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten betonen, dass die gemeinsamen Grundprinzipien nach wie vor als Basis für das europäische Integrationskonzept wichtig sind und sich die nationalen Kontaktstellen für Integration bei ihrer Tätigkeit weiterhin von ihnen leiten lassen müssen.

6. De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten onderstrepen het blijvende belang van de gemeenschappelijke basisbeginselen als uitgangspunt voor de Europese integratieaanpak, en het feit dat deze basisbeginselen het werk van de nationale aanspreekpunten inzake integratie (NCPI) moeten blijven sturen.


- Aussetzung einiger Handelsbeschränkungen Zur Umsetzung der Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 22. November 1995 - im Anschluß an das Friedensabkommen von Dayton - betreffend die Aussetzung der Handelsbeschränkungen gegenüber der Bundesrepublik Jugoslawien (Serbien und Montenegro) verabschiedete der Rat = einen gemeinsamen Standpunkt betreffend die Aussetzung der Beschränkungen in den wirtschaftlichen und finanziellen Beziehungen zur Bundesrepublik Jugoslawien (Serbien und Montenegro); = eine Verordnung zur Aussetzung der Verordnung (EWG) Nr. 990/93 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2472/94 gegenüber de ...[+++]

Verordening (EEG) nr. 990/93 blijft van toepassing wat betreft de gebieden in de Republiek Bosnië-Herzegovina die door de Servische strijdkrachten van Bosnië worden beheerst ; = een besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen, tot opschorting, ten aanzien van de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië en Montenegro), van Besluit 93/235/EGKS.


w