Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "regierung malediven nicht darüber " (Duits → Nederlands) :

15. stellt fest, dass die Regierung der Malediven nicht darüber berichtet hat, dass am Menschenhandel beteiligte Regierungsmitarbeitern Gegenstand einer Ermittlung, Strafverfolgung oder Verurteilung waren, obwohl einige Mitarbeiter der Regierung Berichten zufolge am Menschenhandel beteiligt waren; fordert die Regierung auf, die Vorwürfe umfassend zu untersuchen und diejenigen, die an solchen Aktivitäten beteiligt waren, zur Verantwortung zu ziehen;

15. merkt op dat de regering van de Maldiven geen gewag heeft gemaakt van onderzoek naar of rechtsvervolging of veroordeling van overheidsambtenaren wegens betrokkenheid bij mensenhandel, hoewel er berichten zijn dat overheidsambtenaren bij dergelijke praktijken betrokken waren; verzoekt de regering een diepgaand onderzoek in te stellen naar deze beschuldigingen en degenen die bij dergelijke praktijken betrokken waren voor de rechter te brengen;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung bereits vorsieht, über den raumplanerischen Ausgleichsmechanismus 7,8 Hektar verstädterbarer Gebiete in ein Agrargebiet umzuwandeln; dass sie darüber hinaus den Beschluss fasst, nicht die Gesamtheit der Süderweiterung als Abbaugebiet einzutragen, so wie dies bei der vorläufigen Annahme des Sektorenplans vorgesehen war, und die restlichen Flächen dieser Süderweiterung als Agrargebiet einzutragen;

Overwegende dat de Waalse Regering reeds via het planologische compensatiemechanisme overweegt om 7,8 hectare bebouwbaar gebied tot landbouwgebied om te vormen; dat ze daarnaast beslist om de zuidelijke uitbreiding niet geheel te laten opnemen als ontginningsgebied zoals bepaald bij de voorlopige aanneming van het gewestplan, en dat het saldo daarvan bestemd zal blijven als landbouwgebied;


"Infrastrukturvorhaben, für die die Regierung gemäß Artikel 7 Nummer 1 allgemeine Höchstbeträge oder Höchstbeträge pro Maßeinheit als Zuschussgrundlage festgelegt hat, kommen darüber hinaus nicht für eine Bezuschussung aufgrund des vorliegenden Dekrets in Betracht".

"Infrastructuurprojecten waarvoor de Regering overeenkomstig artikel 7, 1°, algemene maximumbedragen en maximumbedragen per meeteenheid vastgelegd heeft als basis voor de berekening van de infrastructuurtoelagen, komen niet in aanmerking voor subsidiëring op basis van dit decreet".


In ihren zahlreichen Zeitungen können sie nicht schreiben, dass eine Regierung in Italien die Erdbebenopfer von Aquila in einem Zeitraum von vier Monaten aus den Zeltstädten in richtige Häuser zurück übersiedelt hat. In ihren Zeitungen können sie nicht schreiben, dass eine neue italienische Regierung unter Berlusconi in drei Monaten den Müll aus den Straßen Neapels abtransportiert hat, der sich dort über Jahre hinweg angesammelt hatte. Sie können nicht sagen, dass Italien, ...[+++]

In hun kranten kunnen ze niet schrijven dat de regering in Italië in vier maanden tijd de slachtoffers van de aardbeving in L’Aquila uit de tentenkampen heeft bevrijd en echte huizen heeft gegeven; in hun kranten kunnen ze niet schrijven dat de nieuwe regering onder leiding van Berlusconi in drie maanden tijd de afvalbergen uit de straten van Napels, die zijzelf jarenlang hebben laten liggen, heeft verwijderd; ze kunnen niet schr ...[+++]


Viele meiner Kollegen haben über Schuldzuweisungen gesprochen und darüber, wen mehr Schuld trifft, weil Präsident Barroso dies nicht gesagt oder eine Regierung jenes nicht gesagt hat.

Veel van mijn collega’s hebben het gehad over beschuldigende vingertjes. Ze vragen zich af wie er meer schuld draagt, omdat Commissievoorzitter Barroso of de ene of andere regering verzuimd zou hebben om dit of dat te zeggen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des E ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallon ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


10. appelliert an die russische Regierung, Binnenvertriebene nicht mehr zur Rückkehr nach Tschetschenien zu zwingen und zu gewährleisten, dass sie weiterhin entsprechend den völkerrechtlichen Bestimmungen Schutz und humanitäre Hilfe erhalten; betont, dass die Rückführung von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen ausschließlich auf freiwilliger Basis erfolgen darf; appelliert diesbezüglich an die Kommission, Beobachter nach Inguschetien zu entsenden, um die Lage zu überwachen und darüber zu berich ...[+++]

10. doet een beroep op de Russische regering een eind te maken aan het uitoefenen van druk op ontheemden om naar Tsjetsjenië terug te keren en ervoor te zorgen dat hun ook verder bescherming en humanitaire hulp wordt geboden, overeenkomstig internationaal recht; wijst op de noodzaak ervoor te zorgen dat repatriëring van vluchtelingen en ontheemden uitsluitend op vrijwillige basis plaatsvindt; verzoekt in dit verband de Commissie waarnemers naar Ingoesjetië te sturen om toe te zien op en verslag uit te brengen over de situatie aldaar ...[+++]


10. appelliert an die russische Regierung, Binnenvertriebene nicht mehr zur Rückkehr nach Tschetschenien zu zwingen und zu gewährleisten, dass sie weiterhin entsprechend den völkerrechtlichen Bestimmungen Schutz und humanitäre Hilfe erhalten; betont, dass die Rückführung von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen ausschließlich auf freiwilliger Basis erfolgen darf; appelliert diesbezüglich an die Kommission, Beobachter nach Inguschetien zu entsenden, um die Lage zu überwachen und darüber zu berich ...[+++]

10. doet een beroep op de Russische regering een eind te maken aan het uitoefenen van druk op ontheemden om naar Tsjetsjenië terug te keren en ervoor te zorgen dat hun ook verder bescherming en humanitaire hulp wordt geboden, overeenkomstig internationaal recht; wijst op de noodzaak ervoor te zorgen dat repatriëring van vluchtelingen en ontheemden uitsluitend op vrijwillige basis plaatsvindt; verzoekt in dit verband de Commissie waarnemers naar Ingoesjetië te sturen om toe te zien op en verslag uit te brengen over de situatie aldaar ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung malediven nicht darüber' ->

Date index: 2021-05-12
w