Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
CONST
E-Governance
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Europäische Steuerung
Europäische „Governance“
Europäisches Regieren
Fachkommission CONST
Governance
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenensystem
Mehrebenenverflechtung
Modernes Regieren
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen
Regieren in Europa
Regierungsstil
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Traduction de «regieren eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]

commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht


Governance [ E-Governance | modernes Regieren | Regierungsstil ]

governance [ behoorlijk bestuur ]


europäische „Governance“ | europäische Steuerung | Europäisches Regieren | Regieren in Europa

Europese governance


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Mehrebenensystem | Mehrebenenverflechtung | Regieren auf mehreren Ebenen

multi-level governance


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 29. November 2001 zu dem Weißbuch der Kommission über Europäisches Regieren ,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 29 november 2001 over het Witboek van de Commissie over Europese governance ,


– in Kenntnis des Berichts der Kommission über Europäisches Regieren (KOM(2002) 705 - C5-0200/2003),

gezien het verslag van de Commissie over Europese governance (COM(2002) 705 - C5-0200/2003),


A. in der Erwägung, dass es in seiner vorstehend genannten Entschließung vom 29. November 2001 seine Genugtuung darüber bekundet hat, dass die Kommission bereit ist, die Ausübung von Befugnissen auf europäischer Ebene - "Europäisches Regieren" - selbstkritisch und ausnahmslos in Augenschein zu nehmen und zu überprüfen,

A. overwegende dat het in bovengenoemde resolutie van 29 november 2001 zijn waardering heeft uitgesproken voor het feit dat de Commissie bereid is de uitoefening van bevoegdheden op Europees niveau - "Europese governance" - onvoorwaardelijk en zelfkritisch onder de loep te nemen,


– in Kenntnis der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 2. Juli 2003 zu den Folgedokumenten zum Weißbuch "Europäisches Regieren" ,

gezien het advies van het Comité van de regio's van 2 juli 2003 over de follow-up van het Witboek van de Commissie over Europese governance ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des Weißbuchs der Kommission vom 25. Juli 2001 über Europäisches Regieren ,

gezien het Witboek van de Commissie "Europese governance" van 25 juli 2001 ,


[6] Diese Ziele spiegeln die Grundsätze für ein gutes Regieren wider, die im Weißbuch ,Europäisches Regieren" aus dem Jahr 2001 enthalten sind, KOM(2001) 428.

[6] Deze doelstellingen zijn geënt op de beginselen van governance in het Witboek over Europese governance van 2001 (COM(2001) 428).


Zur Förderung verantwortungsvollen Regierens stehen im Rahmen der Bekämpfung der Armut und der Förderung der nachhaltigen Entwicklung eine Reihe von Instrumenten zur Verfügung, u. a. humanitäre Hilfe, Förderung des Institutionenaufbaus in Bereichen wie Verkehr, Gesundheit oder Bildung, Verwaltungsreformen und Korruptionsbekämpfung, Übernahme der Reformprogramme durch die betreffenden Länder, Aufrechterhaltung von Frieden und Sicherheit, Förderung der Menschenrechte, Förderung der Beteiligung der Zivilgesellschaft, Absatzförderung und ...[+++]

Een ruime waaier van instrumenten is beschikbaar om het bestuur te bevorderen in het kader van de bestrijding van de armoede en het ondersteunen van de duurzame ontwikkeling, met name: humanitaire hulp, de ondersteuning van de institutionele ontwikkeling op gebieden zoals vervoer, gezondheidszorg of onderwijs, administratieve hervormingen en de bestrijding van de corruptie, de eigen inbreng van de landen in de hervormingsplannen, het vrijwaren van vrede en veiligheid, de bescherming van de mensenrechten, de bevordering van de deelname ...[+++]


Die Europäische Union schlägt ein pragmatischeres Vorgehen bei der Unterstützung verantwortungsvollen Regierens in den Entwicklungsländern vor, wobei sie sich auf den Dialog und den Ausbau der Kapazitäten stützt.

De Europese Unie (EU) stelt een meer pragmatische benadering voor betreffende de steun aan het bestuur in de ontwikkelingslanden, gebaseerd op de dialoog en de capaciteitsopbouw.


Zwar ist es verständlich, dass die Geber ihre Hilfe auf leistungsstarke Länder konzentrieren, doch weist die Kommission darauf hin, dass die Geber schwierigere Partnerschaften, die dadurch gekennzeichnet sind, dass sich die Regierungen nicht zur Armutsminderung, zur nachhaltigen Entwicklung und zu verantwortungsvollem Regieren verpflichten, nicht völlig aufgeben sollten.

De Commissie benadrukt dat de donoren de moeilijke partnerschappen niet in de steek mogen laten. Deze moeilijke partnerschappen worden gekenmerkt door een ontoereikende inzet van de overheid voor armoedebestrijding, duurzame ontwikkeling en goed bestuur.


Bei effizienten Partnerschaften verpflichten sich die Regierungen zur Einhaltung von Entwicklungszielen und zu verantwortungsvollem Regieren gemäß international festgelegten Regeln.

In doeltreffende partnerschappen zetten de overheden zich in voor ontwikkelingsdoelstellingen en goed bestuur, in het kader dat op internationaal niveau werd gedefinieerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regieren eine' ->

Date index: 2022-10-14
w