Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
DIA
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Regelungen für den Kundendienst planen
Technische Regelungen
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln
Vereinbarungen von Cartagena
Verpflichtung von Cartagena

Vertaling van "regelungen vereinbarungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anwendbar auf Vereinbarungen oder Gruppen von Vereinbarungen

van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten




Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling


Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]

Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Vereinbarungen von Cartagena | Verpflichtung von Cartagena

Verbintenis van Cartagena


Regelungen für den Kundendienst planen

afspraken na verkoop maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund der Artikel 10 und 11 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 16. Januar 2014 « über die Registrierung der mit der Umweltverträglichkeitsbewertung beauftragten Personen, über den Begleitdienst und die mit der Kontrolle beauftragen Beamten im Sinne von Buch 2 Titel 3 Kapitel 3 des Brüsseler Gesetzbuches über Luft, Klima und Energiebeherrschung » wird dieser Begleitdienst durch das Brüsseler Institut für Umweltmanagement gewährleistet, und besteht er darin, eine « individuelle Begleitung » anzubieten, insbesondere in Bezug auf « Zugang zur Information und zur Beratung über die geltenden Regelungen und Verfahren; Hil ...[+++]

Op grond van de artikelen 10 en 11 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 2014 « betreffende de registratie van opdrachthouders voor de effectenbeoordeling, de begeleidingsdienst, en de ambtenaren die belast zijn met de controle in de zin van Boek 2, Titel 3, Hoofdstuk 3 van het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing », wordt die begeleidingsdienst verzekerd door het Brussels Instituut voor Milieubeheer en bestaat die erin een « individuele begeleiding » aan te bieden, meer bepaald op het vlak van « [de] toegang tot informatie en advies op het gebied van de regelgeving en de procedures di ...[+++]


Somit können aufgrund individueller oder kollektiver Vereinbarungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern Regelungen wie Elternurlaub, Bildungsurlaub, 'Jobsharing' oder durch schrittweisen Ausstieg vor dem Ende der Laufbahn geschaffene Arbeitsplätze im Privatsektor verwirklicht und im öffentlichen Sektor verstärkt entwickelt werden » (Parl. Dok., Kammer, 1984-1985, Nr. 1075/21, S. 172).

Zodoende kunnen op basis van individuele of collectieve afspraken tussen werkgevers en werknemers formules als, ouderschapsverlof, vormingsverlof, 'jobsharing' of uitloopbanen realiteit worden in de particuliere sector en verder ontwikkeld worden in de publieke sector » (Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1075/21, p. 172).


Somit können aufgrund individueller oder kollektiver Vereinbarungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern Regelungen wie Elternurlaub, Bildungsurlaub, 'Jobsharing' oder durch schrittweisen Ausstieg vor dem Ende der Laufbahn geschaffene Arbeitsplätze im Privatsektor verwirklicht und im öffentlichen Sektor verstärkt entwickelt werden » (Parl. Dok., Kammer, 1984-1985, Nr. 1075/21, S. 172).

Zodoende kunnen op basis van individuele of collectieve afspraken tussen werkgevers en werknemers formules als, ouderschapsverlof, vormingsverlof, 'jobsharing' of uitloopbanen realiteit worden in de particuliere sector en verder ontwikkeld worden in de publieke sector » (Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1075/21, p. 172).


(2) Die Mitgliedstaaten können bilaterale Vereinbarungen oder Regelungen über die Verwaltungszusammenarbeit und die gegenseitige Amtshilfe anwenden, die zwischen ihren zuständigen Behörden zur Anwendung und Überwachung der für entsandte Arbeitnehmer geltenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen gemäß Artikel 3 der Richtlinie 96/71/EG getroffen wurden, sofern diese Vereinbarungen und Regelungen nicht die Rechte und Pflichten der betroffenen Arbeitnehmer und Unternehmen beeinträchtigen.

2. De lidstaten mogen bilaterale overeenkomsten of regelingen inzake administratieve samenwerking en wederzijdse bijstand tussen hun bevoegde instanties bij de toepassing en monitoring van de in artikel 3 van Richtlijn 96/71/EG vermelde arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden op gedetacheerde werknemers toepassen, mits deze overeenkomsten of regelingen de rechten en verplichtingen van de betrokken werknemers en ondernemingen niet negatief beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die von ihnen angewendeten bilateralen Vereinbarungen und/oder Regelungen und machen den Wortlaut dieser bilateralen Vereinbarungen allgemein zugänglich.

De lidstaten brengen de bilaterale overeenkomsten en/of regelingen die zij toepassen ter kennis van de Commissie en stellen de tekst van die bilaterale algemeen beschikbaar.


Angesichts der Bedeutung der Regelungen, die auf die Mitarbeiter von EVTZ anzuwenden sind, sowie der Grundsätze für die Vereinbarungen über die Personalverwaltung und Einstellungsverfahren sollte die Übereinkunft, nicht aber die Satzung diese Regelungen und Grundsätze festlegen.

Gezien het belang ervan dient de overeenkomst, niet de statuten, aan te geven welke regels van toepassing zijn op het personeel van de EGTS, en welke beginselen ten grondslag liggen aan de regelingen inzake personeelsbeheer en aanwervingsprocedures.


Somit können aufgrund individueller oder kollektiver Vereinbarungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern Regelungen wie Elternurlaub, Bildungsurlaub, ' Jobsharing ' oder durch schrittweisen Ausstieg vor dem Ende der Laufbahn geschaffene Arbeitsplätze im Privatsektor verwirklicht und im öffentlichen Sektor verstärkt entwickelt werden » (Parl. Dok., Kammer, 1984-1985, Nr. 1075/21, S. 172).

Zodoende kunnen op basis van individuele of collectieve afspraken tussen werkgevers en werknemers formules als, ouderschapsverlof, vormingsverlof, ' jobsharing ' of uitloopbanen realiteit worden in de particuliere sector en verder ontwikkeld worden in de publieke sector » (Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1075/21, p. 172).


b)Es bestehen Vereinbarungen mit Unternehmen oder Unternehmensverbänden oder es werden Regelungen über handelsfähige Zertifikate oder gleichwertige Regelungen umgesetzt, sofern damit Umweltschutzziele erreicht werden oder die Energieeffizienz erhöht wird.

b)indien overeenkomsten zijn aangegaan met ondernemingen of ondernemersverenigingen, of indien regelingen inzake verhandelbare vergunningen of gelijkwaardige regelingen worden toegepast, voorzover deze leiden tot de verwezenlijking van milieubeschermingsdoelstellingen of verbeteringen in energie-efficiëntie.


Es bestehen Vereinbarungen mit Unternehmen oder Unternehmensverbänden oder es werden Regelungen über handelsfähige Zertifikate oder gleichwertige Regelungen umgesetzt, sofern damit Umweltschutzziele erreicht werden oder die Energieeffizienz erhöht wird.

indien overeenkomsten zijn aangegaan met ondernemingen of ondernemersverenigingen, of indien regelingen inzake verhandelbare vergunningen of gelijkwaardige regelingen worden toegepast, voorzover deze leiden tot de verwezenlijking van milieubeschermingsdoelstellingen of verbeteringen in energie-efficiëntie.


Artikel 1 des obengenannten Gesetzes vom 1. April 1976 beschreibt Integrationsverträge als « Vereinbarungen, wonach der Integrierte im Sektor der Tierproduktion sich gegenüber einem oder mehreren Integratoren dazu verpflichtet, Tierprodukte zu erzeugen oder Tiere zu züchten oder zu mästen und wodurch Regelungen angenommen werden im Zusammenhang mit dem Kauf, dem Verkauf, der Lieferung oder der Abnahme von Tieren, Tierprodukten, Rohstoffen und anderen Gütern und Dienstleistungen, die im Produktionsprozess verwendet oder verbraucht werd ...[+++]

Artikel 1 van de voormelde wet van 1 april 1976 omschrijft integratiecontracten als « overeenkomsten waarbij, in de sector van de dierlijke produktie, de geïntegreerde zich tegenover één of meer integratoren verbindt om dierlijke produkten voort te brengen of dieren te fokken of te mesten en waarbij regelingen aanvaard worden in verband met de aankoop, verkoop, leveringen of afname van dieren, dierlijke produkten, grondstoffen, en andere goederen en diensten die bij het produktieproces gebruikt of verbruikt worden ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelungen vereinbarungen' ->

Date index: 2023-08-27
w