Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Bekannte Stätte
Bekannte Wirkung
Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen
Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen
Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen
Gewerkschaftsrechtliche Regelungen
N.n.b.
Nicht näher bekannt
Nicht näher bestimmt
Regelungen für den Kundendienst planen
Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen
Technische Regelungen
öffentlich bekannt sein

Traduction de «regelungen bekannte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling








nicht näher bekannt | nicht näher bestimmt | n.n.b. [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen | Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen | Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen | Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


gewerkschaftsrechtliche Regelungen

regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving


Regelungen für den Kundendienst planen

afspraken na verkoop maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neue Verordnung über die Regelungen für die Satzung der europäischen politischen Parteien auf europäischer Ebene (auch bekannt als „Europaparteien“) und europäische politische Stiftungen wurde 2014 vereinbart und ersetzt die Regelungen aus dem Jahr 2004.

In 2014 zijn er nieuwe regels overeengekomen betreffende het statuut van de Europese politieke partijen op Europees niveau (ook bekend als „Europese partijen”) en Europese politieke stichtingen. Deze regels vervangen regels uit 2004.


7) Befürwortet wurden freiwillige Regelungen wie „reglementierte Beauftragte“ und „bekannte Versender“.

7) er werd gepleit voor een vrijwillige regeling zoals de “erkende agent” of de “bekende verzender”.


Der FSB hat im November 2010 die Regelungen bekannt gegeben, mit denen die Kontakte über seine Mitgliedstaaten hinaus ausgedehnt und formalisiert wurden.

De FSB kondigde de overeenkomsten in november 2010 aan om de reikwijdte op een formele manier uit te breiden naar niet-leden.


117. begrüßt die kürzlich bekannt gegebene Aufforderung des EIDHR zur Einreichung von Vorschlägen, in denen Aktionen der Zivilgesellschaft zur Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund der Religion oder der Weltanschauung Priorität eingeräumt wird und sie unterstützt werden; fordert die EU auf, integrative Bemühungen um einen Dialog und Zusammenarbeit zwischen den Kulturen und Glaubensrichtungen auf verschiedenen Ebenen unter Einbeziehung der Führer der Gemeinschaften, von Frauen, Jugendlichen und Vertretern ethnischer Minderheiten zu unterstützen, um die Friedenskonsolidierung und den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu fördern; fordert ...[+++]

117. is ingenomen met de recente oproepen van het EIDHR om voorstellen uit te werken waarin voorrang wordt verleend aan acties van het maatschappelijk middenveld om discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging te bestrijden en waarin zulke acties worden gesteund; spoort de EU ertoe aan inclusieve inspanningen met het oog op de dialoog tussen culturen en overtuigingen te ondersteunen waarbij leidinggevende actoren, vrouwen, jongeren en vertegenwoordigers van etnische minderheden moeten worden betrokken, om de vredesopbouw en de sociale samenhang te bevorderen; verzoekt de EU en de lidstaten om subsidieregeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Handelt es sich bei der CCP um ein Mutterunternehmen oder ein Tochterunternehmen, tragen die schriftlich festgelegten Regelungen darüber hinaus allen Umständen Rechnung, die der CCP bekannt sind oder bekannt sein sollten und die aufgrund der Struktur und der Geschäftstätigkeiten anderer Unternehmen, von denen sie ein Mutterunternehmen oder ein Tochterunternehmen ist, zu einem Interessenkonflikt führen könnten.

3. Wanneer de CTP een moeder- of dochteronderneming is, wordt in de schriftelijke regelingen ook rekening gehouden met de omstandigheden waarvan de CTP op de hoogte is of zou moeten zijn en die aanleiding kunnen geven tot een belangenconflict ten gevolge van de structuur en bedrijfsactiviteiten van andere ondernemingen waarvan de CTP een moeder- of dochteronderneming is.


(3) Handelt es sich bei der CCP um ein Mutterunternehmen oder ein Tochterunternehmen, tragen die schriftlich festgelegten Regelungen darüber hinaus allen Umständen Rechnung, die der CCP bekannt sind oder bekannt werden könnten und die aufgrund der Struktur und der Geschäftstätigkeiten anderer Unternehmen, von denen sie ein Mutterunternehmen oder ein Tochterunternehmen ist, zu einem Interessenkonflikt führen könnten.

3. Wanneer de centrale tegenpartij een moeder- of dochteronderneming is, wordt in de schriftelijke regelingen ook rekening gehouden met de omstandigheden waarvan de centrale tegenpartij op de hoogte is of zou moeten zijn en die aanleiding kunnen geven tot een belangenconflict ten gevolge van de structuur en bedrijfsactiviteiten van andere ondernemingen waarvan de centrale tegenpartij een moeder- of dochteronderneming is.


Sie geben ferner der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten spätere Änderungen dieser Listen oder Regelungen bekannt.

Zij brengen de Commissie en de andere lidstaten eveneens op de hoogte van de later in deze lijsten of in deze regeling aangebrachte wijzigingen.


Sind der Europäischen Kommission Fälle von Diskriminierung sowie von Regelungen im innerstaatlichen Recht der EU-Mitgliedstaaten Österreich, Niederlande und Italien bekannt, die solche Praktiken zulassen und somit gegen die Verträge (Beitrittsvertrag, Anhang XII, Freizügigkeit, Ziffer 13 und insbesondere Übergangsregelungen im Bereich der Freizügigkeit) verstoßen? Ist der Kommission bekannt, dass auch Deutschland gegen die Vorschriften von Artikel 49 Absatz 1 des EG-Vertrags und Artikel 1 der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung vo ...[+++]

Is de Europese Commissie op de hoogte van gevallen van discriminatie en voorschriften die strijdig zijn met de Verdragen (Toetredingsverdrag, Bijlage XII, Vrij verkeer van personen, paragraaf 13 a, en meer in het bijzonder de overgangsregels op het gebied van het vrij verkeer van personen), zoals die voorkomen in het nationale recht van de lidstaten Oostenrijk, Nederland en Italië, die dergelijke discriminatoire praktijken mogelijk maken? Ook zijn er gevallen waarin Duitsland artikel 49, lid 1 van het EG-Verdrag heeft geschonden, evenals artikel 1 van richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van tijdelijke werknemers door ...[+++]


In der Sitzung vom 20. November 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er den Ausschuss für konstitutionelle Fragen gemäß Artikel 181 der Geschäftsordnung mit den Änderungen befasst hat, die an der Geschäftsordnung des Parlaments im Anschluss an den Erlass der Verordnung über die Regelungen für die politischen Parteien auf europäischer Ebene und ihre Finanzierung (2003/2205(REG)) vorzunehmen sind.

Op 20 november 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mee dat hij de Commissie constitutionele zaken overeenkomstig artikel 181 van het Reglement om advies had gevraagd inzake de in het Reglement van het Parlement aan te brengen wijzigingen naar aanleiding van de goedkeuring van de verordening betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau (2003/2205(REG)).


a) der Zweck des Systems, allgemein bekannt als das "Grüne-Karte-System", darin besteht, den internationalen Kraftfahrzeugverkehr zu erleichtern, indem es die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung in Bezug auf den Gebrauch der Fahrzeuge ermöglicht, die Kriterien zu erfuellen, die im besuchten Land vorgeschrieben sind, und im Falle von Unfällen, eine Entschädigungsleistung für Geschädigte zu garantieren gemäß dem nationalen Gesetz und den Regelungen dieses Landes.

a) het doel van het systeem, algemeen bekend onder de naam "groene-kaartsysteem", is het internationaal wegverkeer van motorrijtuigen te vergemakkelijken door mogelijk te maken dat de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven, aan de opgelegde criteria van het bezochte land zou voldoen en bij ongevallen te waarborgen dat de schadeloosstelling van de benadeelden overeenkomstig de reglementering van dat land zou gebeuren.


w