Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
AS
Allternative Verfahren zur Streitbeilegung
Alternative Streitbeilegung
Alternatives Streitbeilegungsverfahren
Alternatives Verfahren zur Streitbeilegung
Außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten
Betriebsprämienregelung
DADSU
DDS
DSU
ECHS
ECHS-Regelung
EEJ-Net
EVZ-Netz
Einheitliche Betriebsprämie
Europäische Verbraucherinformationsstelle
Netz der europäischen Verbraucherzentren
Regelung der wöchentlichen Arbeitszeit
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung
Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr

Vertaling van "regelung streitbeilegung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alternative Streitbeilegung | alternatives Streitbeilegungsverfahren | alternatives Verfahren zur Streitbeilegung | außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten | ADR [Abbr.] | AS [Abbr.]

alternatieve geschilbeslechting | alternatieve geschillenbeslechting | buitengerechtelijke geschilbeslechting | buitengerechtelijke geschillenbeslechting | ADR [Abbr.]


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DSU ]

Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]


Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]


Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Gemeinschaft | Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union

Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Gemeenschap


ECHS-Regelung | Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr | ECHS [Abbr.]

Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen | ECHS [Abbr.]


allternative Verfahren zur Streitbeilegung [ alternatives Streitbeilegungsverfahren ]

alternatieve geschillenbeslechting


Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


Regelung der wöchentlichen Arbeitszeit

regeling voor wekelijkse prestaties


Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. „einvernehmliche Regelung“ eine Einigung über die Zahlung von Schadensersatz, die durch einvernehmliche Streitbeilegung erzielt wird.

17". consensuele schikking": een overeenkomst waarbij na consensuele geschillenbeslechting een schadevergoeding wordt betaald.


(17) „einvernehmliche Regelung“ eine Einigung über die Zahlung von Schadensersatz, die durch einvernehmliche Streitbeilegung erzielt wird;

(17) "consensuele schikking": een overeenkomst waarbij na consensuele geschillenbeslechting een schadevergoeding wordt betaald;


Zweitens enthält der IMCO-Bericht Bestimmungen, die die alternativen Streitbeilegung weiter stärken, etwa durch das Nahelegen des Rückgriffs auf AS-Verfahren (AM 83) oder durch die Regelung der Auswirkung von AS-Verfahren auf Verjährungsfristen (AM 123).

Ten tweede bevat het IMCO-verslag bepalingen ter verdere versterking van ADR, die bijvoorbeeld gebruik van ADR moeten stimuleren (AM 83) of bepalingen voor de mate waarin ADR van invloed is op verval en verjaring (AM 123).


17. „einvernehmliche Regelung“ eine Einigung über die Zahlung von Schadensersatz, die durch einvernehmliche Streitbeilegung erzielt wird.

17". consensuele schikking": een overeenkomst waarbij na consensuele geschillenbeslechting een schadevergoeding wordt betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. ist bestürzt darüber, dass der Entwurf eines Mandats der Kommission für Verhandlungen mit Indien über Investitionen und insbesondere seine enge Zielsetzung, die weit gefasste Definition des Begriffs der Investitionen, die unspezifische Verwendung von Schutzstandards, die Einbeziehung einer Schirmklausel, das Schweigen über Sozial- und Umweltstandards und die knappen Änderungen, die für die Regelung zur Streitbeilegung vorgeschlagen werden, der Entschließung des Parlaments zur künftigen Auslandsinvestitionspolitik der EU zuwiderlaufen, in der es die Aufnahme der sozialen Verantwortung von Unternehmen als zentralen Bestandteil jedes Inv ...[+++]

5. is erover verontrust dat het ontwerpmandaat van de Commissie voor investeringsonderhandelingen met India, en met name de beperkte doelstelling ervan, de ruime definitie van de term investeringen, het gebrek aan nauwkeurigheid inzake het gebruik van beschermingsnormen, de opname van een parapluclausule, het niet vermelden van sociale en milieunormen en de beperkte veranderingen die voor het geschillenbeslechtingsysteem worden voorgesteld, indruisen tegen de resolutie van het Parlement over het toekomstig investeringsbeleid van de EU, waarin ertoe wordt opgeroepen maatschappelijk verantwoord ondernemen als kernelement van alle investeri ...[+++]


31. ist der Ansicht, dass die derzeitige Regelung zur Streitbeilegung geändert werden muss, damit folgenden Aspekten Rechnung getragen werden kann: sie muss transparenter werden, den Parteien die Möglichkeit bieten, Rechtsmittel einzulegen, vorschreiben, dass lokale Rechtsmittel ausgeschöpft werden müssen, sofern sie ein ordnungsgemäßes Verfahren garantieren, die Möglichkeit vorsehen, „Amicus curiae“-Schriftsätze vorzulegen, und festschreiben, dass ein einziger Ort für Schiedsverfahren zwischen Investoren und dem Staat bestimmt wird;

31. is van mening dat de huidige geschillenregeling moet worden gewijzigd om deze transparanter te maken, partijen de mogelijkheid te geven in beroep te gaan en te verplichten eerst de lokale bezwaar- en beroepsprocedures volledig te benutten, indien deze betrouwbaar genoeg zijn om een behoorlijke rechtsgang te waarborgen, het gebruik van amicus curiae-opmerkingen mogelijk te maken en partijen te verplichten om één plaats voor arbitrage tussen investeerders en staten te kiezen;


Mit der Beilegung der in Absatz 5 Satz 1 des GATB genannten Streitsachen und Forderungen durch alle Unterzeichner des GATB (das „Datum der Streitbeilegung“) ist die Streitsache EG — Regelung für die Einfuhr, den Verkauf und den Vertrieb von Bananen (WT/DS27) (die „Streitsache“) zwischen den Vereinigten Staaten und der EU beigelegt.

Op het moment dat alle partijen bij de OGHB tot een vergelijk zijn gekomen voor de in de eerste zin van punt 5 van de OGHB genoemde hangende geschillen en eisen (hierna de „schikkingsdatum” genoemd), zal het geschil EG — Stelsel voor invoer, verkoop en distributie van bananen (WT/DS27) (hierna „het geschil” genoemd) tussen de Verenigde Staten en de EU zijn bijgelegd.


(18) Das Europäische Parlament hat in seiner Stellungnahme zum Verordnungsvorschlag "Brüssel I" im September 2000 angeregt, die Bedeutung der alternativen Streitbeilegung zu stärken, und vorgeschlagen, dass unter bestimmten Voraussetzungen Verbrauchern Klauseln entgegengehalten werden können, in denen sie mit dem Händler vereinbart haben, dass jede Streitsache einer außergerichtlichen Streitbeilegungsstelle übergeben wird, die nach einer von der Kommission genehmigten Regelung zugelassen worden ist.

18. Het Europees Parlement, wensend dat de rol van ADR verder zou worden geregeld, stelde in september 2000 in zijn advies over het voorstel voor voornoemde Verordening Brussel I voor dat clausules waarbij de consument en de handelaar in hun contract overeenkomen eventuele geschillen te doen beslechten door middel van een buitengerechtelijk systeem dat volgens een door de Commissie goedgekeurde regeling is erkend, onder bepaalde voorwaarden verbindend voor de consumenten zouden zijn.


(16) Die alternative Streitbeilegung fand in den jüngsten Diskussionen sowohl auf europäischer Ebene [26] als auch international [27] über die Regelung des E-Commerce, insbesondere im Zusammenhang mit Zuständigkeitskonflikten bei Verbraucherrechtsstreitigkeiten [28], starke Beachtung.

16. ADR was een veelbesproken thema tijdens de recente debatten inzake regelgeving met betrekking tot de elektronische handel, inzonderheid in de marge van bepaalde discussies op Europees niveau [26] en op mundiaal niveau [27] over de vraagstukken in verband met jurisdictieconflicten op het gebied van consumentengeschillen [28].


Diesem Ziel dient auch die Förderung der alternativen Streitbeilegung [106]. Eine derartige Regelung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit und Förderung von ADR in Familiensachen ist Gegenstand der Initiative der Französischen Republik vom 3. Juli 2000 im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Rates über die gegenseitige Vollstreckung von Entscheidungen über das Umgangsrecht [107].

Er wordt trouwens reeds in een dergelijk systeem van grensoverschrijdende samenwerking en bevordering van ADR in gezinszaken voorzien in het door Frankrijk op 3 juli 2000 voorgestelde initiatief met het oog op de aanneming van een verordening van de Raad inzake de wederzijdse tenuitvoerlegging van beslissingen betreffende het omgangsrecht [107].


w