Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelung vorgelegt hatte " (Duits → Nederlands) :

Da die chinesische Regierung keinerlei Informationen über die Art und Voraussetzungen für diese Regelung vorgelegt hatte, hatte die Kommission keine andere Wahl, als sich auf die verfügbaren Informationen zu stützen.

Aangezien de GOC geen informatie heeft verstrekt over de aard of subsidiabiliteitscriteria van deze regelingen heeft de Commissie geen andere keuze dan de beschikbare gegevens te gebruiken.


Am 14. Oktober 2009 hatte die Kommission einen Verordnungsvorschlag für eine einfachere Regelung von Erbsachen mit Auslandsbezug vorgelegt (siehe IP/09/1508).

Op 14 oktober 2009 heeft de Commissie een verordening voorgesteld om de afhandeling van internationale erfopvolging te vereenvoudigen (zie IP/09/1508).


Am 14. Oktober 2009 hatte die Kommission einen Verordnungsvorschlag für eine einfachere Regelung von Erbsachen mit Auslandsbezug vorgelegt (siehe IP/09/1508).

Op 14 oktober 2009 heeft de Commissie een verordening voorgesteld om de afhandeling van internationale erfopvolgingen te vereenvoudigen (zie IP/09/1508).


Nachdem die Kommission in der Eröffnungsentscheidung bemängelt hatte, dass kein Dokument über die Gewährung der Beihilfen vorgelegt wurde, übermittelte Polen ein entsprechendes Dokument mit Datum vom 20. Oktober 2003 und erläuterte die Regelung für die Gewährung von Beihilfen nach dem Gesetz aus dem Jahr 2002 (siehe Erwägungsgrund 30).

Naar aanleiding van de door de Commissie in het besluit tot inleiding van de procedure geuite twijfels in verband met het feit dat geen steunverleningsdocument was verstrekt, diende Polen een steunverleningsbesluit van 20 oktober 2003 in en gaf het een toelichting op de in de wet van 2002 neergelegde steunregeling (zie overweging 30).


Das von meiner Fraktion vorgelegte Alternativpaket wäre praxistauglich gewesen und hätte eine neue Regelung geschaffen, die die Verbraucher geschützt und gleichzeitig den Bedürfnissen von Unternehmen und Wirtschaft Rechnung getragen hätte, die wir natürlich bei unseren Plänen berücksichtigen müssen.

Het alternatieve pakket dat mijn fractie voorgesteld heeft, had kunnen werken. Het beoogde de invoering van een nieuw regime, dat de consument bescherming zou bieden, maar ook recht zou doen aan de behoeften van de handel en de economie, die natuurlijk in onze plannen meegenomen moeten worden.


Das von meiner Fraktion vorgelegte Alternativpaket wäre praxistauglich gewesen und hätte eine neue Regelung geschaffen, die die Verbraucher geschützt und gleichzeitig den Bedürfnissen von Unternehmen und Wirtschaft Rechnung getragen hätte, die wir natürlich bei unseren Plänen berücksichtigen müssen.

Het alternatieve pakket dat mijn fractie voorgesteld heeft, had kunnen werken. Het beoogde de invoering van een nieuw regime, dat de consument bescherming zou bieden, maar ook recht zou doen aan de behoeften van de handel en de economie, die natuurlijk in onze plannen meegenomen moeten worden.


Der Vorschlag basiert auf der Verordnung von 1991 über eine gemeinsame Regelung für ein System von Ausgleichsleistungen bei Nichtbeförderung im Linienluftverkehr (Nr. 295/91). 1998 hatte die Kommission bereits einen Vorschlag zur Änderung dieser Verordnung vorgelegt (KOM(1998) 580).

Het bouwt voort op de verordening uit 1991 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie bij instapweigering in het geregeld luchtvervoer (nr. 295/91) waarop de Commissie in 1998 een wijziging heeft ingediend (COM(1998) 580).


1 Die Kommission hat heute einen Bericht über die derzeitige agromonetäre Regelung und Vorschläge für ihre künftige Ausgestaltung genehmigt, den das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der Kommission, René Steichen, vorgelegt hatte.

[1] Vandaag heeft de Commissie een door de heer René STEICHEN, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, ingediend verslag over de agromonetaire regeling en desbetreffende voorstellen voor de aanpassing van die regeling goedgekeurd.


MWST Die Kommission hatte im Januar 1995 einen Bericht über die Anwendung der vorläufigen MWSt-Regelung seit 1993 vorgelegt, in dem sie zu dem Schluß gelangt war, daß diese Regelung zufriedenstellend funktioniert und zunächst nicht geändert werden muß, mit Ausnahme des besonderen Falles der Besteuerung landwirtschaftlicher Erzeugnisse.

BTW De Commissie had in januari 1995 een verslag ingediend over de toepassing van de voorlopige BTW-regeling sedert 1993, waarin zij had geconcludeerd dat deze regeling op bevredigende wijze functioneerde en dat het in dit stadium niet nodig was om er wijzigingen in aan te brengen, met uitzondering van het bijzondere geval van de heffing op landbouwprodukten.


Die Kommission hatte ihren Vorschlag zur Änderung der geltenden Regelung im Mai 2011 vorgelegt.

De Commissie heeft haar voorstel tot wijziging van de bestaande regels in mei 2011 ingediend.


w