Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelung geldtransfers gleich welcher » (Allemand → Néerlandais) :

In den Geltungsbereich der Verordnung fallen Geldtransfers gleich welcher Währung von oder an Zahlungsdienstleister(n)* oder zwischengeschaltete(n) Zahlungsdienstleister(n)* mit Sitz in der EU.

Wat betreft het toepassingsgebied is de verordening van toepassing op geldovermakingen, in elke valuta, verzonden of ontvangen door een betalingsdienstaanbieder* of een intermediaire betalingsdienstaanbieder* die in de EU is gevestigd.


In dieser Verordnung werden Vorschriften zu den Angaben zu Auftraggebern und Begünstigten festgelegt, die für die Zwecke der Verhinderung, Aufdeckung und Ermittlung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung bei Geldtransfers gleich welcher Währung zu übermitteln sind, wenn mindestens einer der am Geldtransfer beteiligten Zahlungsdienstleister seinen Sitz in der Union hat.

Bij deze verordening worden voorschriften vastgesteld met betrekking tot de informatie over de betalers en de begunstigden die, met het oog op het voorkomen, het opsporen en het onderzoeken van witwassen van geld en terrorismefinanciering, bij geldovermakingen in ongeacht welke valuta moet worden gevoegd wanneer ten minste een van de bij de geldovermaking betrokken betalingsdienstaanbieders in de Unie is gevestigd.


(1) Diese Verordnung gilt für Geldtransfers gleich welcher Währung von oder an Zahlungsdienstleister(n) oder zwischengeschaltete(n) Zahlungsdienstleister(n) mit Sitz in der Union.

1. Deze verordening is van toepassing op geldovermakingen in ongeacht welke valuta die worden verzonden of ontvangen door een in de Unie gevestigde betalingsdienstaanbieder of intermediaire betalingsdienstaanbieder.


In den Geltungsbereich der Verordnung fallen Geldtransfers gleich welcher Währung von oder an Zahlungsdienstleister(n)* oder zwischengeschaltete(n) Zahlungsdienstleister(n)* mit Sitz in der EU.

Wat betreft het toepassingsgebied is de verordening van toepassing op geldovermakingen, in elke valuta, verzonden of ontvangen door een betalingsdienstaanbieder* of een intermediaire betalingsdienstaanbieder* die in de EU is gevestigd.


Die Kommission unterbreitet einen Vorschlag für eine Regelung für Geldtransfers gleich welcher Währung von oder an Zahlungsdienstleister(n) mit Sitz in der Union.

De Commissie stelt voor om de verordening van toepassing te laten zijn op geldovermakingen ongeacht in welke valuta die worden verzonden of ontvangen door een in de Unie gevestigde betalingsdienstaanbieder.


Im Hypothekengesetz vom 16. Dezember 1851 ist die allgemeine Regelung der Vorzugsrechte und Hypotheken auf bewegliche und unbewegliche Güter gleich welcher Personen, die sich persönlich verpflichtet haben und die gebunden sind, ihre Verpflichtungen in Bezug auf ihre gesamten jetzigen und zukünftigen Güter einzuhalten, beschrieben (Artikel 7).

De hypotheekwet van 16 december 1851 beschrijft de algemene regeling van de voorrechten en hypotheken op roerende en onroerende goederen van eenieder die zich persoonlijk heeft verbonden en die ertoe gehouden is zijn verbintenissen na te komen, onder verband van al zijn goederen, zo tegenwoordige als toekomstige (artikel 7).


(1) Diese Verordnung gilt für Geldtransfers gleich welcher Währung von oder an Zahlungsverkehrsdienstleister(n) mit Sitz in der Gemeinschaft.

1. Deze verordening is van toepassing op in om het even welke valuta luidende geldovermakingen die worden verzonden of ontvangen door een betalingsdienstaanbieder die in de Gemeenschap is gevestigd.


(1) Diese Verordnung gilt für Geldtransfers gleich welcher Währung von oder an Zahlungsverkehrsdienstleister(n) mit Sitz in der Gemeinschaft.

1. Deze verordening is van toepassing op in om het even welke valuta luidende geldovermakingen die worden verzonden of ontvangen door een betalingsdienstaanbieder die in de Gemeenschap is gevestigd.


(1) Diese Verordnung gilt für Geldtransfers gleich welcher Währung von oder an Zahlungsverkehrsdienstleister(n) mit Sitz in der Gemeinschaft.

1. Deze verordening is van toepassing op in om het even welke valuta luidende geldovermakingen die worden verzonden of ontvangen door een betalingsdienstaanbieder die in de Gemeenschap is gevestigd.


In Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit unterminiert das Fehlen einer Regelung dieser Art das Recht der europäischen Bürgerinnen und Bürger und Verbraucher und verhindert das korrekte Funktionieren des Marktes, welcher gleiche und von allen respektierte Regeln haben muss, um frei zu sein, ohne jegliche Unterschiede oder unfairen Wettbewerb.

Wanneer het gaat om het concurrentievermogen, brengt het ontbreken van een dergelijke verordening de rechten van de Europese burgers en consumenten in het gedrang en wordt de correcte werking van de markt verhinderd, terwijl deze alleen vrij kan zijn als er gemeenschappelijke en gedeelde regels gelden en er geen sprake is van ongelijkheid en oneerlijke concurrentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelung geldtransfers gleich welcher' ->

Date index: 2025-06-09
w