Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelegenheiten regeln
Befolgen
DADSU
Erzeugung nach ökologischen Regeln
Havanna-Regeln
Produktion nach ökologischen Regeln
Regeln
Regeln für die Eigenmitteldeckung
Regeln für die angemessene Eigenkapitalausstattung
Verkehrsregeln befolgen
Vorschriften für die Eigenmitteldeckung

Traduction de «regeln befolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bei der Lebensmittelverarbeitung Hygieneverfahren befolgen | bei der Nahrungsmittelverarbeitung Hygieneverfahren befolgen

hygiënische procedures volgen tijdens de voedselverwerking




Erzeugung nach ökologischen Regeln | Produktion nach ökologischen Regeln

biologische productiemethode | biologische teelt


Havanna-Regeln | Regeln der Vereinten Nationen für den Schutz der Jugendlichen, denen die Freiheit entzogen ist

Regels voor de bescherming van minderjarigen van wie de vrijheid is ontnomen


Regeln für die angemessene Eigenkapitalausstattung | Regeln für die Eigenmitteldeckung | Vorschriften für die angemessene Eigenkapitalausstattung | Vorschriften für die Eigenmitteldeckung

regels inzake de toereikendheid van het eigen vermogen


Herstellerleitlinien zur Nutzung von Flughafengeräten befolgen

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal






Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel ist die Abstimmung der Überwachungs-, Resolutions- und Finanzierungsaufgaben auf EU-Ebene und die Sicherstellung, dass die Banken im Euroraum einheitliche Regeln befolgen.

Dit heeft tot doel om de verantwoordelijkheden voor toezicht, afwikkeling en financiering op EU-niveau af te stemmen en ervoor te zorgen dat banken binnen de eurozone voldoen aan uniforme regels.


Am Ende dieses Zeitraums teilt der Nichtteilnehmer mit, ob er dieser Sektorvereinbarung beitreten und ihre Regeln befolgen möchte; bestätigt der Nichtteilnehmer dies, leistet er einen jährlichen Beitrag zu den mit der Umsetzung dieser Sektorvereinbarung verbundenen Kosten.

Aan het einde van deze periode laat de niet-deelnemer weten of hij tot deze sectorovereenkomst wil toetreden en de regels ervan wil toepassen; ingeval van een dergelijke bevestiging draagt de niet-deelnemer jaarlijks bij in de met de tenuitvoerlegging van deze sectorovereenkomst verband houdende kosten.


Ein Land der Europäischen Union (EU), das die strengen Kriterien zur Einführung des Euro erfüllt hat, muss beim Wechsel von der nationalen Währung zum Euro eindeutige Regeln befolgen.

Een land van de Europese Unie (EU) dat voldoet aan de strikte criteria om de euro in te voeren, moet duidelijke regels volgen bij de omschakeling van de nationale munteenheid naar de euro.


In der Durchführungsverordnung (EU) 2016/68 sollten bestimmte kleinere Änderungen vorgenommen werden, um folgende Aspekte genauer und klarer zu regeln: das Verfahren für die Anbindung an das Benachrichtigungssystem TACHOnet, die durchzuführenden Vortests und die Folgen eines Nichtbestehens, der Inhalt einiger XML-Benachrichtigungen, die Festlegung des abgestuften Verfahrens, das Mitgliedstaaten bei Systemfehlern zu befolgen haben, und die Dauer, für die personenbezogene Daten in den Protokollen der Zentralstelle gespeichert werden dür ...[+++]

Uitvoeringsverordening (EU) 2016/68 moet enkele kleine wijzigingen ondergaan om de volgende punten preciezer en duidelijker te behandelen: de aansluitingsprocedure voor het TACHOnet-berichtensysteem, de vooraf uit te voeren testen en de gevolgen van een mislukking, de inhoud van sommige XML-berichten, het bepalen van de door de lidstaten te volgen escalatieprocedure bij systeemfouten en de periode gedurende dewelke persoonsgegevens kunnen worden bewaard in de logbestanden van het centrale knooppunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorgeschlagene Verordnung wäre auch ein Signal dafür, dass Wertpapierfirmen auf allen EU-Märkten weitgehend dieselben Regeln befolgen, die sich aus einem einheitlichen Rechtsrahmen herleiten, der Rechtssicherheit fördert und Firmen, die in verschiedenen Rechtsordnungen operieren, ihre Geschäftstätigkeit erleichtert.

De voorgestelde verordening zou ook impliceren dat beleggingsondernemingen in hoge mate dezelfde regels volgen in alle EU-markten, wat voortkomt uit een uniform rechtskader dat de rechtszekerheid zou verbeteren en de activiteiten van ondernemingen die actief zijn in verschillende rechtsgebieden aanzienlijk zou vergemakkelijken.


Anlässlich der an Artikel 322 des EStGB 1992 vorgenommenen Änderungen und der Einfügung eines Artikels 333/1 in dieses Gesetzbuch durch die Artikel 55 und 56 des Gesetzes vom 14. April 2011 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen hat der Gesetzgeber mit Artikel 7 des Gesetzes vom 7. November 2011 Artikel 319bis Absatz 2 des EStGB 1992 anpassen wollen, damit die mit der Eintreibung der Steuer beauftragten Beamten nicht dazu gehalten sind, die gleichen Regeln zu befolgen wie die Veranlagungsbeamten.

Naar aanleiding van de wijzigingen die in artikel 322 van het WIB 1992 zijn aangebracht en van de invoeging van een artikel 333/1 in dat Wetboek bij de artikelen 55 en 56 van de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen, heeft de wetgever, met artikel 7 van de wet van 7 november 2011, artikel 319bis, tweede lid, van het WIB 1992 willen aanpassen opdat de met de invordering van de belasting belaste ambtenaren niet ertoe gehouden zouden zijn dezelfde regels als de aanslagambtenaren te volgen.


Diese Verordnung sollte zur Folge haben, dass in der gesamten Union alle natürlichen und juristischen Personen die gleichen Regeln befolgen.

Deze verordening moet ertoe leiden dat iedereen in de hele Unie dezelfde voorschriften volgt.


„Die Kommission (Eurostat) legt Regeln fest, die bei der Erstellung vergleichbarer HVPI zu befolgen sind.

„De Commissie (Eurostat) zal regels vaststellen ter verkrijging van vergelijkbare GICP’s.


Was die Verordnung (EG) Nr. 2494/95 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Regeln festzulegen, die zu befolgen sind, um die Vergleichbarkeit der HVPI zu gewährleisten sowie deren Zuverlässigkeit und Sachdienlichkeit zu erhalten und zu erhöhen.

Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 2494/95 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om regels vast te stellen ter verkrijging van vergelijkbare GICP’s en om de betrouwbaarheid en relevantie van GICP’s te handhaven en te versterken.


Diese Gremien befolgen die im vorliegenden Beschluss festgelegten Regeln.

Deze organen zijn in overeenstemming met de regels die in deze beschikking zijn vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeln befolgen' ->

Date index: 2024-04-06
w