Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen
In geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Regelmäßigkeit
Regelmäßigkeit der Verteilung
Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben
Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

Traduction de «regelmäßigkeit angaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelmäßigkeit der Verteilung

regelmatigheid van de verdeling


Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben | Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben

document met onjuiste gegevens


Angaben über Betreten und Verlassen des Geländes eintragen | Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen

gegevens over vertrekken en aankomsten registreren


mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken




in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben

kwetsbaar commercieel karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschreibung der Verfahren zur Gewährleistung der Kontinuität und Regelmäßigkeit des Ergebnisses der Ratingtätigkeiten mit Angaben zur Anwendbarkeit solcher Verfahren bei Dienstleistern, an die Tätigkeiten ausgelagert wurden;

een beschrijving van de procedures om de continuïteit en regelmatigheid bij de uitoefening van de ratingactiviteiten te waarborgen, met inbegrip van gegevens over de toepasselijkheid ervan op dienstverleners waaraan werkzaamheden zijn uitbesteed;


Angaben zu Kontinuität und Regelmäßigkeit des Ergebnisses der Ratingtätigkeiten gemäß Anhang I Abschnitt A Nummer 8 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009, einschließlich:

Gegevens over de continuïteit en regelmatigheid bij de uitoefening van de ratingactiviteiten, als bedoeld in afdeling A, punt 8, van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1060/2009, met inbegrip van:


unzuverlässige Datenbanken der nationalen Polizei Afghanistans (ANP), deren Angaben über die Zahl der Polizeibeamten von 111 774 bis 125 218 reichen, was Zweifel an der Rechtmäßigkeit und Regelmäßigkeit der an afghanische Polizisten ausbezahlten Gehälter aufkommen lässt, dem Hauptzweck des größten von der EU finanzierten Einzelprojekts, dem Treuhandfonds für Recht und Ordnung in Afghanistan (Law and Order Trust Fund – LOTFA);

de onbetrouwbare databanken van de Afghaanse nationale politie, waarin het aantal personeelsleden uiteenloopt van 111.774 tot 125.218 politiemannen, waardoor twijfel rijst over de wettigheid/regelmatigheid van de lonen die aan Afghaanse politiemannen worden uitbetaald, wat de belangrijkste doelstelling vormt van het grootste door de EU gefinancierde project, te weten het Law and Order Trust Fund for Afghanistan (LOTFA);


– unzuverlässige Datenbanken der nationalen Polizei Afghanistans (ANP), deren Angaben über die Zahl der Polizeibeamten von 111 774 bis 125 218 reichen, was Zweifel an der Rechtmäßigkeit und Regelmäßigkeit der an afghanische Polizisten ausbezahlten Gehälter aufkommen lässt, dem Hauptzweck des größten von der EU finanzierten Einzelprojekts, dem Treuhandfonds für Recht und Ordnung in Afghanistan (Law and Order Trust Fund – LOTFA);

– de onbetrouwbare databanken van de Afghaanse nationale politie, waarin het aantal personeelsleden uiteenloopt van 111.774 tot 125.218 politiemannen, waardoor twijfel rijst over de wettigheid/regelmatigheid van de lonen die aan Afghaanse politiemannen worden uitbetaald, wat de belangrijkste doelstelling vormt van het grootste door de EU gefinancierde project, te weten het Law and Order Trust Fund for Afghanistan (LOTFA);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Kommission für die Qualität, Richtigkeit und Regelmäßigkeit der Angaben verantwortlich ist, die sie den internationalen Fischereiorganisationen übermittelt, denen sie angehört oder gegenüber denen sie Verpflichtungen eingegangen ist, darf sie sich nicht darauf beschränken, die von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben zu übernehmen, sondern muss entsprechende Überprüfungen vornehmen.

Aangezien de Commissie verantwoordelijk is voor de kwaliteit, juistheid en periodiciteit van de gegevens die worden verstrekt aan de internationale visserijorganisaties waarbij zij is aangesloten of waarmee afspraken zijn gemaakt, mag zij zich niet beperken tot gebruikmaking van de door de lidstaten verstrekte gegevens, doch dient zij deze gegevens ook te verifiëren.


(4f) Der Kommission obliegt die Vertretung, Verhandlungsführung, Koordinierung und Genehmigung in Bezug auf die Datenbanken, die Überprüfung der den RFO übermittelten Angaben, damit sie den Anforderungen hinsichtlich Qualität, Richtigkeit und Regelmäßigkeit genügen, die Teilnahme an wissenschaftlichen Gremien und Sitzungen sowie generell die Wahrnehmung der Tätigkeit der Gemeinschaft in den regionalen Fischereiorganisationen, einschließlich der Kontrolltätigkeit im Fischereibereich.

(4 sexies) De vertegenwoordiging, de onderhandelingen, de coördinatie en de homologering van de gegevensbestanden, het nagaan of de aan de RVO's verstrekte informatie voldoet aan de criteria van kwaliteit, juistheid en periodiciteit, de deelname aan fora en wetenschappelijke bijeenkomsten, en het communautaire optreden in het kader van regionale visserijorganisaties in het algemeen, met inbegrip van de controle op de visserij, vallen onder de bevoegdheid van de Commissie.


(4e) Der Kommission obliegt die Vertretung der Gemeinschaft bei den Verhandlungen in den regionalen Fischereiorganisationen wie auch die Koordinierung und Genehmigung der Datenbanken, deren Einrichtung von den Regionalen Fischereiorganisationen beschlossen wurde. Der Kommission obliegt ferner die Überprüfung der den RFO übermittelten Angaben, damit sie den Anforderungen hinsichtlich Qualität, Richtigkeit und Regelmäßigkeit genügen, wie auch die Teilnahme an wissenschaftlichen Gremien und Sitzungen sowie generell die Wahrnehmung der Tä ...[+++]

(4 sexies) De vertegenwoordiging, de onderhandelingen, de coördinatie en de homologering van de gegevensbestanden, het nagaan of de aan de RVO’s verstrekte informatie voldoet aan de criteria van kwaliteit, juistheid en periodiciteit, de deelname aan fora en wetenschappelijke bijeenkomsten, en het communautaire optreden in het kader van regionale visserijorganisaties in het algemeen, met inbegrip van de controle op de visserij, vallen onder de bevoegdheid van de Commissie.


Um diesem Risiko zu begegnen, halten es die Prüfer für erforderlich, dass die Vermerke gemäß Artikel 8, die von jedem Mitgliedstaat gesondert erstellt werden, ausreichende und kohärente Angaben enthalten, anhand deren die Kommissionsdienststellen ihre Schlüsse zur Regelmäßigkeit der für das Programms als Ganzes erklärten Ausgaben ziehen können.

Om dit risico tot een minimum te reduceren achten de controleurs het van belang dat de artikel 8-verklaringen, die door elke lidstaat apart worden afgegeven, voldoende en samenhangende informatie bevatten waaruit de diensten van de Commissie conclusies kunnen trekken over de regelmatigheid van de gedeclareerde uitgaven voor het programma als geheel.


Um diesem Risiko zu begegnen, halten es die Prüfer für erforderlich, dass die Vermerke gemäß Artikel 8, die von jedem Mitgliedstaat gesondert erstellt werden, ausreichende und kohärente Angaben enthalten, anhand deren die Kommissionsdienststellen ihre Schlüsse zur Regelmäßigkeit der für das Programms als Ganzes erklärten Ausgaben ziehen können.

Om dit risico tot een minimum te reduceren achten de controleurs het van belang dat de artikel 8-verklaringen, die door elke lidstaat apart worden afgegeven, voldoende en samenhangende informatie bevatten waaruit de diensten van de Commissie conclusies kunnen trekken over de regelmatigheid van de gedeclareerde uitgaven voor het programma als geheel.


w