Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine regelmäßige Überprüfung
Anwesenheit der Schüler
Erforderliche Dokumente übermitteln
Informationen über Antiquitäten übermitteln
Krankengeschichten übermitteln
PSUR
Regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht
Regelmäßiger Arbeitnehmer
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht
Regelmäßiges Einkommen
S-e Stellungnahme übermitteln
Schuleschwänzen
Unterrichtsbesuch
übermitteln

Traduction de «regelmäßig übermitteln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeine regelmäßige Überprüfung | universelle, regelmäßige Überprüfung

universele periodieke doorlichting | UPR [Abbr.]


regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht | regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]








Informationen über Antiquitäten übermitteln

inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen


Krankengeschichten übermitteln

patiëntengegevens leveren


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


s-e Stellungnahme übermitteln

iemand zijn standpunt mededelen


Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Interesse einer effizienten Überwachung der Umsetzung der Abweichung müssen die kambodschanischen Behörden verpflichtet werden, der Kommission regelmäßig Einzelheiten zu den im Rahmen der Abweichung ausgestellten Ursprungszeugnissen nach Formblatt A zu übermitteln.

Om de Commissie in staat te stellen efficiënt toe te zien op de wijze waarop de afwijking wordt toegepast, moeten de Cambodjaanse autoriteiten worden verplicht de Commissie regelmatig nadere gegevens over de binnen het kader van de afwijking afgegeven certificaten van oorsprong formulier A te verstrekken.


Unbeschadet der Befugnis der EZB, Informationen, die von den Kreditinstituten regelmäßig zu übermitteln sind, direkt zu erhalten oder direkt auf sie zuzugreifen, stellen die nationalen zuständigen Behörden der EZB insbesondere alle Informationen zur Verfügung, die sie zur Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben benötigt.

Onverminderd de bevoegdheid van de ECB om rechtstreeks informatie te ontvangen die haar stelselmatig door kredietinstellingen wordt meegedeeld, of daar rechtstreeks inzage in te hebben, verstrekken de nationale bevoegde autoriteiten de ECB met name alle informatie die zij nodig heeft om de haar bij deze verordening opgedragen taken te vervullen.


Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission regelmäßig Untersuchungsergebnisse zu Ochratoxin A in Gewürzen übermitteln.

De lidstaten delen de Commissie regelmatig de bevindingen inzake ochratoxine A in specerijen mee.


(23a) In Anlehnung an die regelmäßig vorgenommenen Aktualisierungen des ESFRI-Fahrplans sollte die Kommission das Europäische Parlament regelmäßig über den Entwicklungsstand der ERI im Europäischen Forschungsraum informieren und ihm dabei auch ihre Bewertung und ihre Empfehlungen auf diesem Gebiet übermitteln.

(23 bis) Op basis van de praktijk van haar periodieke ESFRI-mededelingen moet de Commissie het Europees Parlement een jaarlijkse mededeling voorleggen over de staat van ontwikkeling van de ERI's binnen de Europese Onderzoeksruimte, samen met haar evaluatie en aanbevelingen op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23a) In Anlehnung an die regelmäßig vorgenommenen Aktualisierungen des ESFRI-Fahrplans sollte die Kommission das Europäische Parlament regelmäßig über den Entwicklungsstand der ERI im Europäischen Forschungsraum informieren und ihm dabei auch ihre Bewertung und ihre Empfehlungen auf diesem Gebiet übermitteln.

(23 bis) Op basis van de praktijk van haar geregelde ESFRI-mededelingen moet de Commissie het Europees Parlement een jaarlijkse mededeling voorleggen over de staat van ontwikkeling van de ERI's binnen de Europese Onderzoeksruimte, samen met haar evaluatie en aanbevelingen op dit gebied.


48. fordert die Kommission auf, ihm regelmäßige Bewertungen zur Lage der Menschenrechte in Drittländern sowie regelmäßige Berichte über den Stand des politischen Dialogs und der Konsultationen über Menschenrechtsfragen mit den jeweiligen Drittländern oder Regionen zu übermitteln, einschließlich der entsprechenden Zeitpläne und der Themen, die bei den Verhandlungen angeschnitten wurden; stimmt zu, dass die Übermittlung an das Europäische Parlament nach dem in Ziffer 26 dieser Entschließung beschriebenen Verfahren erfolgt, wenn diese B ...[+++]

48. verzoekt de Commissie om het Parlement periodieke beoordelingen te sturen over de mensenrechtensituatie met betrekking tot derde landen, alsmede regelmatig informatie te verschaffen over de situatie ten aanzien van de politieke dialoog en het politiek overleg over mensenrechten met derde landen of regio's, met inbegrip van de bijbehorende tijdsschema's en de punten die op het vlak van de mensenrechten in de onderhandelingen aan bod komen, en stemt ermee in dat indien de jaarlijkse beoordeling vertrouwelijke informatie bevat, deze aan het Parlement dient te worden gestuurd overeenkomstig de in paragraaf 26 van de onderhavige resolutie ...[+++]


(4) Vor dem 1. Juli 2009 erstattet die Kommission dem Rat auf der Grundlage statistischer Angaben, die die Mitgliedstaaten regelmäßig übermitteln können, über die Anwendung der in den Absätzen 2 und 3 vorgesehenen Schwellen und Kriterien Bericht, wobei sie Vorschläge gemäß Absatz 5 unterbreiten kann.

4. De Commissie brengt uiterlijk op 1 juli 2009 op basis van statistische gegevens die haar regelmatig door de lidstaten kunnen worden verstrekt, aan de Raad verslag uit over de toepassing van de in de leden 2 en 3 bepaalde drempels en criteria en zij kan voorstellen uit hoofde van lid 5 indienen.


Die Kommission hat unabhängige Berater eingeschaltet, um auf der Grundlage der Informationen, die die griechischen Behörden im Rahmen des „Monitoring“ gemäß der oben genannten Entscheidung regelmäßig übermitteln, die genaue Situation von Olympic Airways zu ermitteln.

De Commissie heeft onafhankelijke consultants ingeschakeld om de situatie van Olympic Airways te beoordelen. Zij zullen dat doen op basis van de informatie die de Griekse autoriteiten regelmatig verstrekken in het kader van de monitoring overeenkomstig de voormelde beschikking.


Die Kommission hat unabhängige Berater eingeschaltet, um auf der Grundlage der Informationen, die die griechischen Behörden im Rahmen des „Monitoring“ gemäß der oben genannten Entscheidung regelmäßig übermitteln, die genaue Situation von Olympic Airways zu ermitteln.

De Commissie heeft onafhankelijke consultants ingeschakeld om de situatie van Olympic Airways te beoordelen. Zij zullen dat doen op basis van de informatie die de Griekse autoriteiten regelmatig verstrekken in het kader van de monitoring overeenkomstig de voormelde beschikking.


Unternehmen, die nicht angeforderte E-Mails übermitteln, müssen regelmäßig sogenannte „Robinson-Listen“ konsultieren, in die sich Personen eintragen können, die keine derartigen E-Mails zu erhalten wünschen, und diese beachten.

Ondernemingen die spamberichten versturen, moeten regelmatig de „opt-out-registers” raadplegen en respecteren, waarvoor mensen die geen spamberichten willen ontvangen zich kunnen opgeven.


w