Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufsrechtliche Regel
Colles Regel
Colles-Baumès Regel
Delta Regel
Regel
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Solide und umsichtige Führung
Widrow-Hoff Regel

Traduction de «regel solides » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colles Regel | Colles-Baumès Regel

wet van Colles-Baumès


Delta Regel | Widrow-Hoff Regel

Delta-leerregel | delta-regel | Widrow-Hoff-regel




Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel




solide und umsichtige Führung

gezonde en prudente bedrijfsvoering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für generische Arzneimittel, Arzneimittel, die gemäß den Bestimmungen über die allgemeine medizinische Verwendung zugelassen wurden, zugelassene homöopathische Arzneimittel und zugelassene pflanzliche Arzneimittel sollte eine ermäßigte jährliche Gebühr gelten, da diese Arzneimittel in der Regel ein solides Sicherheitsprofil aufweisen.

Voor generieke geneesmiddelen, geneesmiddelen die zijn toegelaten op grond van bepalingen inzake langdurig gebruik in de medische praktijk, toegelaten homeopathische geneesmiddelen en toegelaten kruidengeneesmiddelen moet een lagere jaarlijkse vergoeding gelden, aangezien deze geneesmiddelen in het algemeen een genoegzaam bekend veiligheidsprofiel hebben.


(17) Für generische Arzneimittel, Arzneimittel, die gemäß den Bestimmungen über die allgemeine medizinische Verwendung zugelassen wurden, zugelassene homöopathische Arzneimittel und zugelassene pflanzliche Arzneimittel sollte eine ermäßigte jährliche Gebühr gelten, da diese Arzneimittel in der Regel ein solides Sicherheitsprofil aufweisen.

(17) Voor generieke geneesmiddelen, geneesmiddelen die zijn toegelaten op grond van bepalingen inzake langdurig gebruik in de medische praktijk, toegelaten homeopathische geneesmiddelen en toegelaten kruidengeneesmiddelen moet een lagere jaarlijkse vergoeding gelden, aangezien deze geneesmiddelen in het algemeen een genoegzaam bekend veiligheidsprofiel hebben.


(16) Für generische Arzneimittel, Arzneimittel, die gemäß den Bestimmungen über die allgemeine medizinische Verwendung zugelassen wurden, zugelassene homöopathische Arzneimittel und zugelassene pflanzliche Arzneimittel sollte eine ermäßigte jährliche Pauschalgebühr gelten, da diese Produkte in der Regel ein solides Sicherheitsprofil aufweisen.

(16) Voor generieke geneesmiddelen, geneesmiddelen die zijn toegelaten op grond van bepalingen inzake langdurig gebruik in de medische praktijk, toegelaten homeopathische geneesmiddelen en toegelaten kruidengeneesmiddelen moet een lagere jaarlijkse vaste vergoeding gelden, aangezien deze geneesmiddelen in het algemeen een genoegzaam bekend veiligheidsprofiel hebben.


(16) Für generische Arzneimittel, Arzneimittel, die gemäß den Bestimmungen über die allgemeine medizinische Verwendung zugelassen wurden, Arzneimittel, die in der Union seit mindestens 10 Jahren zugelassen sind, und zugelassene homöopathische und pflanzliche Arzneimittel sollte eine ermäßigte jährliche Pauschalgebühr gelten, da diese Produkte in der Regel ein solides Sicherheitsprofil aufweisen.

(16) Voor generieke geneesmiddelen, geneesmiddelen die zijn toegelaten op grond van bepalingen inzake langdurig gebruik in de medische praktijk, ten minste 10 jaar in de Unie toegelaten geneesmiddelen alsook toegelaten homeopathische geneesmiddelen en kruidengeneesmiddelen moet een lagere jaarlijkse vaste vergoeding gelden, aangezien deze geneesmiddelen in het algemeen een genoegzaam bekend veiligheidsprofiel hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das operationelle Risiko wird durch ein solides Risikomanagement entschärft, und das Restrisiko übernehmen in der Regel die NZB des Eurosystems entsprechend ihrem jeweiligen Anteil am Kapital der EZB; es steht in keinem Zusammenhang mit den TARGET2-Positionen einzelner Zentralbanken.

Het operationele risico wordt afgezwakt door een gezond risicobeheerkader en eventuele overblijvende risico’s worden in de regel door de nationale centrale banken van het Eurosysteem gedeeld overeenkomstig hun respectieve aandeel in het kapitaal van de ECB; het hangt niet samen met de TARGET2-posities van de afzonderlijke centrale banken.


Im Hinblick auf den Bereich der Kapitalströme möchte ich hervorheben, dass zeitweilige Kontrollen der Kapitalzuflüsse in der Regel als letztes politisches Mittel betrachtet werden sollten, und nicht als Ersatz für solide makroökonomische, makroprudentielle und strukturelle Maßnahmen.

Wat het terrein van de kapitaalstromen betreft, wil ik benadrukken dat tijdelijke controles op de instroom van kapitaal in het algemeen moeten worden gezien als een beleidsinstrument dat alleen als laatste redmiddel wordt ingezet en niet als een substituut voor gezonde macro-economische, macroprudentiële en structurele maatregelen.


Eine gebührende Sorgfalt sowie das Monitoring und die Rechnungsprüfung der Treuhandfonds (in der Regel durch die Weltbank) und der direkten Projekte werden für eine solide und wirksame Verwaltung der Wiederaufbaumittel sorgen.

Door zorgvuldigheid, toezicht, audits van de trustfondsen (over het algemeen door de Wereldbank) en rechtstreekse projecten, zal een degelijk en doeltreffend financieel beheer van de wederopbouwfondsen worden gewaarborgd.


Nach Auffassung der Finanzdienste des Programmkoordinators schaffen unentgeltliche Arbeiten und Sachspenden jedoch in der Regel mehr Probleme als sie lösen, da sie rechnerisch nur schwer in Ansatz zu bringen sind und daher keine solide Grundlage für die Berechnung der förderfähigen Kosten bilden.

Maar volgens de financiële dienst van de programmacoördinator veroorzaken vrijwilligers werk of giften in natura gewoonlijk meer problemen dan zij oplossen, aangezien deze moeilijk kunnen worden verantwoord en zij daardoor geen gezonde basis voor financierbare kosten vormen.


Bildungsgänge in diesem Bereich bestehen in der Regel aus Lerneinheiten oder Projekten und sollen den Kindern solide Grundkenntnisse in Lesen, Schreiben und Mathematik sowie ein Grundverständnis anderer Fächer wie Geschichte, Geographie, Naturwissenschaften, Sozialwissenschaften, Kunst und Musik vermitteln.

Programma's op dit niveau zijn gewoonlijk opgezet op eenheids- of projectbasis, teneinde kinderen degelijk basisonderwijs in lezen, schrijven en rekenen te geven, naast een basiskennis van andere vakken zoals geschiedenis, aardrijkskunde, natuurwetenschappen, sociale wetenschappen, kunst en muziek.


Nach Auffassung der Finanzdienste des Programmkoordinators schaffen unentgeltliche Arbeiten und Sachspenden jedoch in der Regel mehr Probleme als sie lösen, da sie rechnerisch nur schwer in Ansatz zu bringen sind und daher keine solide Grundlage für die Berechnung der förderfähigen Kosten bilden.

Maar volgens de financiële dienst van de programmacoördinator veroorzaken vrijwilligers werk of giften in natura gewoonlijk meer problemen dan zij oplossen, aangezien deze moeilijk kunnen worden verantwoord en zij daardoor geen gezonde basis voor financierbare kosten vormen.




D'autres ont cherché : colles regel     colles-baumès regel     delta regel     widrow-hoff regel     berufsrechtliche regel     solide und umsichtige führung     regel solides     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regel solides' ->

Date index: 2025-11-12
w