Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademisches Jahr
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Perennial
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van "reformtempo jahr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen




Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Falle einer durchgängigeren Identifikation mit diesen Zielen und einer wirksamen Prioritätensetzung kann Rumänien in Zusammenarbeit mit den EU-Partnern[4] auch im kommenden Jahr das Reformtempo beibehalten.

Met een meer consistente eigen inbreng en een adequate prioritering kan Roemenië samenwerken met zijn EU-partners[4] om in het komende jaar de dynamiek van de hervorming te handhaven.


Alles in allem bleibt das Reformtempo im Jahr 2004 insgesamt unverändert.

Alles samen is het tempo van de hervormingen in 2004 ongewijzigd gebleven.


Auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember letzten Jahres sprach der Rat nach Prüfung der Entwicklungen in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien anhand der Fortschrittsberichte der Kommission sein Bedauern über das Nachlassen des Reformtempos im Jahr 2006 aus.

Na een analyse van de ontwikkelingen in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan de hand van de voortgangsverslagen van de Commissie heeft de Raad tijdens de vergadering van 11 en 12 december van vorig jaar zijn ontgoocheling uitgesproken over het langzamere hervormingstempo in 2006.


Die Beerenanbauer haben drei Jahre verloren, und beim derzeitigen Reformtempo auf dem Markt werden sie wohl noch weitere zwei Jahre verlieren.

De telers van kleinfruit hebben drie jaar verloren en gezien het tempo van de markthervormingen zullen zij waarschijnlijk nog eens twee jaar verliezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einem Blick auf das vergangene Jahr in Bulgarien zeigt sich, dass Reformen oberflächlich durchgeführt worden sind, dass ihre Umsetzung zu wünschen übrig lässt, dass sich das Reformtempo verlangsamt hat und dass einige entscheidende Reformen erst in letzter Minute auf den Weg gebracht wurden.

Als we kijken naar het laatste jaar in Bulgarije, dan zien we dat de hervormingen oppervlakkig plaatsvinden, dat de implementatie gering is, dat het tempo van de hervormingen naar beneden is gegaan en dat een aantal cruciale hervormingen pas op het allerlaatste moment zijn doorgevoerd.


Ein Hinweis darauf findet sich auch in dem heute diskutierten Entschließungsentwurf, nämlich dass das Reformtempo in der Türkei im Jahr 2005 nicht nur ungenügend war, sondern sich sogar verlangsamt hat.

Dit staat ook in de ontwerpresolutie waarover we vandaag gedebatteerd hebben, dat wil zeggen, dat de snelheid waarmee in Turkije in 2005 hervormingen zijn doorgevoerd niet alleen onvoldoende was maar zelfs is afgenomen.


Um Verzögerungen zu vermeiden, müssen Rumänien und Bulgarien in den entscheidenden Monaten zu Beginn des nächsten Jahres das Reformtempo erhöhen und insbesondere die Korruption angehen, die in der Aussprache heute Nachmittag ein so zentrales Thema war.

Om uitstel voor te zijn, doen Roemenië en Bulgarije er verstandig aan om in de belangrijke eerste maanden van het komende jaar vaart te maken met hun hervormingen en met name corruptie aan te pakken, een kwestie die in ons debat van vanmiddag een prominente plaats heeft ingenomen.


Insgesamt blieb das Reformtempo im Jahr 2004 unverändert.

In het algemeen is het tempo van de hervormingen in 2004 ongewijzigd gebleven.


Doch im Jahr 2002 wurde viel Zeit verloren, und der Staat muss das Reformtempo nun anziehen und für eine wirksamere Umsetzung der neuen Gesetze sorgen, will er sein Potential verwirklichen.

Maar er is veel tijd verloren in 2002, en het land moet het tempo van de hervormingen opvoeren en de implementatie van de wetgeving verbeteren, wil het zijn potentieel verwezenlijken.


Insgesamt blieb das Reformtempo im Jahr 2004 unverändert.

In het algemeen is het tempo van de hervormingen in 2004 ongewijzigd gebleven.


w