Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Politische Reformierte Partei
Politische-Reformierte Partei
SGP
Stoffe

Traduction de «reformiert ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politische Reformierte Partei | Politische-Reformierte Partei | SGP [Abbr.]

Staatkundig Gereformeerde Partij | SGP [Abbr.]


Streng-Reformierte Partei - Reformiert Polit. Bund - Reformatorische Polit. Föderation | SGP/GPV/RPF [Abbr.]

Staatkundig Gereformeerde Partij - Gereformeerd Politiek Verbond - Reformatorisch Politieke Federatie | SGP/GPV/RPF [Abbr.]


Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das vorherige Entscheidungsverfahren der EU wird hiermit reformiert, und so ihre Entscheidungs- und Handlungsfähigkeit gestärkt.

Met dit artikel wordt het eerder geldende besluitvormingsproces hervormd, waardoor het vermogen van de EU om besluiten en actie te nemen wordt versterkt.


Während einige Mitgliedstaaten ihre Arbeitsgesetzgebung grundlegend reformiert haben, um eine flexiblere Regelung von Beschäftigungsverhältnissen zu ermöglichen, scheinen die Reformen in anderen Fällen nur schleppend voranzugehen, wenn man sich die Dringlichkeit der Lage und die Gefahr einer Segmentierung des Arbeitsmarkts vor Augen führt mit einem Großteil der Bevölkerung in prekären Beschäftigungsverhältnissen oder außerhalb des Arbeitsmarkts.

Sommige lidstaten zijn begonnen met een ingrijpende wijziging van hun arbeidswetgeving om flexibeler contractvormen en arbeidsregelingen mogelijk te maken, maar in andere gevallen lijkt het hervormingsproces trager te verlopen dan zou moeten gezien de urgentie van de situatie en de risico’s van segmentering van de arbeidsmarkt, waarbij een groot deel van de bevolking in een precaire arbeidssituatie verkeert of buiten de arbeidsmarkt staat.


Manche Mitgliedstaaten haben ihre Lohnbildungs- und Lohnindexierungssysteme grundlegend reformiert, um zu gewährleisten, dass die Lohnentwicklung mit der Zeit die Produktivität besser widerspiegelt.

Sommige lidstaten hebben hun systemen voor loonvorming en indexering ingrijpend hervormd om de loonontwikkeling meer in overeenstemming te brengen met de ontwikkelingen op het gebied van productiviteit.


Auch wenn der Gesetzgeber die gerechtfertigten Erwartungen der Beamten berücksichtigen muss, können sie, unter anderem angesichts des Prinzips der Änderungsfähigkeit des öffentlichen Dienstes und der Haushaltszwänge vernünftigerweise nicht erwarten, dass ihr Pensionsstatut zwischen dem Dienstantritt und dem Pensionsantritt nicht reformiert wird.

Al dient de wetgever rekening te houden met de gerechtvaardigde verwachtingen van de ambtenaren, kunnen zij, mede gelet op de wet van de veranderlijkheid van de openbare dienst en op de budgettaire imperatieven, redelijkerwijze niet verwachten dat hun pensioenstatuut tussen de indiensttreding en de pensionering niet zal worden hervormd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission gab der Unterstützung in Form von Budgethilfe weiterhin den Vorzug (s. u.) und reformierte ihre Verfahren zur Bereitstellung technischer Hilfe, um nachhaltigere Ergebnisse zu erzielen.

De Commissie toonde zoals eerder een voorkeur voor hulp in de vorm van begrotingssteun (zie hierna) en heeft haar werkwijze voor technische bijstand herzien om de voordelen ervan duurzamer te maken.


Auf nationaler Ebene haben einige Länder ihre Systeme entsprechend reformiert, indem sie Kontinuität zwischen den verschiedenen Bildungsebenen herstellten und Beurteilungssysteme zur Evaluierung von Teilkompetenzen entwickelten, auch um den Wiedereintritt in das Bildungssystem in einer späteren Phase zu ermöglichen.

Op nationaal niveau hebben sommige landen hun onderwijsstelsels dienovereenkomstig hervormd door continuïteit aan te brengen tussen de verschillende onderwijsniveaus en door toetsingssystemen te ontwerpen om deelcompetenties te beoordelen en een terugkeer in het onderwijs mogelijk te maken.


Zum anderen bedeuten die rasante Ausbreitung der Informations- und Kommunikationstechnologie und ihre wachsende Bedeutung im Berufs- und Privatleben eine doppelte Herausforderung: Das europäische Bildungssystem muss von Grund auf reformiert werden, und die Wahrnehmung von Lernangeboten muss ein ganzes Leben lang möglich sein.

De plotselinge opkomst en vervolgens de toenemende betekenis van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) in de beroeps- en privésfeer hebben een tweeledige consequentie: een volledige herziening van het Europese onderwijsstelsel voorstellen en de toegang tot levenslange scholing waarborgen.


Sie hat auch ihre Zahlungsverfahren reformiert.

Zij heeft ook haar betalingsprocedures hervormd.


Damit die Union für die Erweiterung gewappnet ist, bei der Staaten mit deutlich niedrigerem Sozialprodukt beitreten werden, wurde 1999 die Strukturpolitik der Gemeinschaft zur Erhöhung ihrer Effizienz reformiert und ihre Mittelausstattung für den Zeitraum 2000-2006 von 208 auf 213 Mrd. Euro erhöht.

Met de uitbreiding zullen landen toetreden waar het nationale inkomen per inwoner veel lager is dan het communautaire gemiddelde. In 1999 is het structuurbeleid voor de bestaande Gemeenschap hervormd (Agenda 2000) om het doeltreffender te maken. Daarbij is voor de periode 2000-2006 in totaal 213 miljard EUR uitgetrokken voor de huidige 15 lidstaten (voor de periode 1994-1999 was dat 208 miljard EUR).


Die Kommission hat im Laufe der Zeit unterschiedlich auf diese Herausforderungen reagiert. So hat sie 1997 ihr System der wissenschaftlichen Ausschüsse reformiert und dafür gesorgt, dass deren Stellungnahmen veröffentlicht werden.

De Commissie is al sinds enige jaren bezig om een oplossing voor deze problematiek te vinden, bijvoorbeeld door middel van de volledige hervorming van het systeem van wetenschappelijke comités in 1997 waardoor de wetenschappelijke adviezen van deze comités openbaar toegankelijk werden gemaakt .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformiert ihre' ->

Date index: 2024-04-26
w