Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reform zucker-gmo erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

- Im Zuckersektor wird die Kommission im Rahmen der Reform der GMO für Zucker darauf achten, dass die Regionen in äußerster Randlage ihren spezifischen Merkmalen entsprechend differenziert behandelt werden.

- In de sector suiker zal de Commissie in het kader van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker zorgen voor een gedifferentieerde behandeling van de ultraperifere regio's op grond van hun specifieke kenmerken.


21. begrüßt es, dass die Kommission eine umfassende Bewertung der derzeitigen GMO für Fischereierzeugnisse vorsieht; betont, dass eine ambitionierte Reform dieser GMO erforderlich ist, um die Vermarktung von Fisch und Fischereierzeugnissen zu verbessern und deren Mehrwert zu steigern;

21. verheugt zich erover dat de Commissie van plan is een grondige evaluatie te maken van de huidige GMO voor visserijproducten; onderstreept dat het noodzakelijk is deze marktordening uitgebreid te herzien om de handel van vis en visproducten te verbeteren en de toegevoegde waarde te verhogen;


21. begrüßt es, dass die Kommission eine umfassende Bewertung der derzeitigen GMO für Fischereierzeugnisse vorsieht; betont, dass eine ambitionierte Reform dieser GMO erforderlich ist, um die Vermarktung von Fisch und Fischereierzeugnissen zu verbessern und deren Mehrwert zu steigern;

21. verheugt zich erover dat de Commissie van plan is een grondige evaluatie te maken van de huidige GMO voor visserijproducten; onderstreept dat het noodzakelijk is deze marktordening uitgebreid te herzien om de handel van vis en visproducten te verbeteren en de toegevoegde waarde te verhogen;


Den Evaluierungsstudien zufolge, die erstellt wurden, werden zahlreiche Regionen aufgrund des von der Kommission vorgelegten Vorschlags zur Reform der GMO für Zucker gezwungen sein, den Zucker- und Zuckerrübenanbau zugunsten „wettbewerbsfähigerer Gebiete” aufzugeben.

Uit de verrichte effectstudies blijkt dat de door de Commissie voorgestelde hervorming van de GMO voor suiker talrijke regio's ertoe zal verplichten de suiker- en suikerbietenteelt op te geven ten gunste van de "meest concurrerende zones".


A. in der Erwägung, dass die Verpflichtungen, die die Europäische Union im Rahmen der Doha-Runde eingegangen ist, eine Senkung der Zollsätze und eine Kürzung der Stützungsmaßnahmen für die Produktion und den Export erfordern; dass deshalb und aufgrund der Tatsache, dass der gesamte Sektor modernisiert und wettbewerbsfähiger gemacht werden muss, auch die Reform der GMO für Zucker notwendig wird,

A. overwegende dat de toezeggingen van de Europese Unie in het kader van de cyclus van Doha een verlaging van de douanerechten en een vermindering van het aantal maatregelen ter ondersteuning van de productie en de export impliceren; dat deze toezeggingen evenals de noodzaak om de gehele sector te moderniseren en concurrerender te maken de hervorming van de GMO in de sector suiker noodzakelijk maken,


Die französische und die irische Delegation unterstrichen, dass den Anliegen der AKP/LDC gegebenenfalls auch außerhalb des Rahmens der Reform der GMO für Zucker Rechnung getragen werden müsse.

De Franse en de Ierse delegatie drongen erop aan rekening te houden met de bezwaren van de ACS-landen/MOL's, eventueel buiten het bestek van de hervorming van de GMO voor suiker.


- Im Zuckersektor wird die Kommission im Rahmen der Reform der GMO für Zucker darauf achten, dass die Regionen in äußerster Randlage ihren spezifischen Merkmalen entsprechend differenziert behandelt werden.

- In de sector suiker zal de Commissie in het kader van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker zorgen voor een gedifferentieerde behandeling van de ultraperifere regio's op grond van hun specifieke kenmerken.


42. ist der Auffassung, dass die Auswirkungen der Initiative "Alles außer Waffen" sorgfältig geprüft werden müssen, bevor Vorschläge für eine Reform der GMO, namentlich jener für Zucker und Reis, unterbreitet werden;

42. is van oordeel dat de effecten van het "Everything But Arms"-initiatief zorgvuldig moeten worden onderzocht alvorens voorstellen te doen voor hervorming van de GMO's voor suiker en rijst;


Der Vorsitz plant, die Reformen der Gemeinsamen Marktorganisationen (GMO) für Bananen, Flachs und Hanf sowie Baumwolle auszuhandeln wie auch Beratungen über die künftigen Vorschläge zur Reform der GMO für Reis, Obst und Gemüse sowie Zucker und über das Preispaket 2000/01 zu führen.

Het voorzitterschap wenst te onderhandelen over de hervormingen van de gemeenschappelijke marktordeningen in de sectoren bananen, vlas en hennep en over de toekomstige voorstellen voor hervorming van de GMO's rijst, groenten en fruit, suiker en het prijzenpakket 2000/01.


Die Delegationen waren sich darin einig, dass eine Reform der Zucker-GMO erforderlich ist; mehrere Delegationen drängten auf eine politische Entscheidung des Rates auf der nächsten Tagung (22./24. November).

De delegaties erkenden dat een hervorming van de suikersector nodig is, en verscheidene onder hen drongen erop aan dat de Raad in zijn volgende zitting op 22-24 november een politiek besluit neemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform zucker-gmo erforderlich' ->

Date index: 2022-01-12
w