Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reform gfp berücksichtigt sind " (Duits → Nederlands) :

–Basisszenario: Die derzeitigen Verordnungen mit der GFP als zentralem Element bleiben in Kraft, wobei die Bestimmungen in einer Reihe technischer Vorschriften und anderer Erhaltungsvorschriften im Zusammenhang mit der GFP enthalten sind. Im Basisszenario würden die jüngsten Anpassungen berücksichtigt, durch die rechtliche Widersprüche mit neuen Verpflichtungen im Rahmen der GFP beseitigt werden (Anlandeverpflichtung und Anpassung an den AEUV hinsichtlich der derzeitigen Ermächtigungen der Kommission).

–Basisscenario: De huidige verordeningen, met het GVB als centraal element, blijven van kracht als een reeks technische en andere instandhoudingsverordeningen die aansluiten bij het GVB. In het basisscenario zou rekening worden gehouden met recente aanpassingen om juridische tegenstrijdigheden met nieuwe verplichtingen in het kader van het GVB (de aanlandingsverplichting, aanpassing van de huidige machtigingen voor de Commissie aan het VWEU) op te heffen.


Infolge der Gesetze zur Reform der Institutionen sind diese Bedingungen so auszulegen, dass berücksichtigt werden muss, dass das öffentliche Eigentum auch durch andere Behörden als die Föderalbehörde verwaltet wird, insbesondere durch die Regionen, aufgrund von Artikel 6 § 1 X Absatz 1 Nrn.

Ingevolge de wetten tot de hervorming der instellingen dienen die voorwaarden zo te worden geïnterpreteerd dat ermee rekening moet worden gehouden dat het openbaar domein ook wordt beheerd door andere overheden dan de federale, inzonderheid door de gewesten, op grond van artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Darüber hinaus sind nun drei der mit der Reform der GFP neu geschaffenen Beiräte voll funktionsfähig (Beirat für das Schwarze Meer, Beirat für die Märkte und Beirat für Aquakultur), sodass mehr Akteure in die Beratungs- und Entscheidungsprozesse der EU eingebunden sind.

Daarnaast zijn drie van de nieuwe AR's die in het kader van het hervormde GVB werden opgericht – voor de Zwarte Zee, de markten en de aquacultuur –, nu volledig operationeel, waardoor meer belanghebbende partijen bij het overleg en de besluitvormingsprocessen van de EU worden betrokken.


Beiräte sind Organisationen von Interessenträgern, die im Rahmen der GFP-Reform aus dem Jahr 2002 eingerichtet wurden und die die Wirtschaft (Fischfang, Verarbeitung und Vermarktung) mit anderen Interessengruppen wie Umwelt- und Verbraucherverbänden zusammenbringen.

Adviesraden zijn organisaties van belanghebbenden die zijn opgericht bij de vorige GVBhervorming in 2002 en die vertegenwoordigers van de sector (visserij, verwerking en afzet) en andere belangengroeperingen (zoals milieu- en consumentenorganisaties) samenbrengen.


335. ist in diesem Kontext der Auffassung, dass das Kosten-Nutzen-Verhältnis zwischen den Ressourcen, die für Kontrolltätigkeiten im Rahmen der GFP bestimmt sind, und den mit diesen Kontrollen erzielten Ergebnissen (Verhältnismäßigkeit und Kostenwirksamkeit der Kontrollen) ein Schlüsselelement sein sollte, das von der Kommission bei ihren künftigen Vorschlägen zur GFP berücksichtigt werden sollte;

335. is in dit verband van mening dat de kosten-batenverhouding tussen de middelen die worden toegewezen aan controleactiviteiten binnen het GVB, en de resultaten die met deze controles worden behaald (de evenredigheid en kosteneffectiviteit van de controles) een centraal element dient te vormen waarmee de Commissie in haar toekomstige voorstellen voor het GVB rekening moet houden;


337. ist in diesem Kontext der Auffassung, dass das Kosten-Nutzen-Verhältnis zwischen den Ressourcen, die für Kontrolltätigkeiten im Rahmen der GFP bestimmt sind, und den mit diesen Kontrollen erzielten Ergebnissen (Verhältnismäßigkeit und Kostenwirksamkeit der Kontrollen) ein Schlüsselelement sein sollte, das von der Kommission bei ihren künftigen Vorschlägen zur GFP berücksichtigt werden sollte;

337. is in dit verband van mening dat de kosten-batenverhouding tussen de middelen die worden toegewezen aan controleactiviteiten binnen het GVB, en de resultaten die met deze controles worden behaald (de evenredigheid en kosteneffectiviteit van de controles) een centraal element dient te vormen waarmee de Commissie in haar toekomstige voorstellen voor het GVB rekening moet houden;


B. in der Erwägung, dass die einzigen Bewirtschaftungsmaßnahmen, die für die Fischerei im Mittelmeer gelten, auf das Jahr 1994 zurückgehen und in ihnen die neuen Leitlinien der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) nicht berücksichtigt sind,

B. overwegende dat alleen in 1994 maatregelen zijn genomen voor het beheer van de visserij in de Middellandse Zee en dat daarbij geen rekening is gehouden met de nieuwe richtsnoeren van het gemeenschappelijk visserijbeleid,


Es wurde mit der Erstellung einer Neufassung der Broschüre "Das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei - Leitfaden" begonnen, in der die Änderungen der das FIAF betreffenden Rechtsvorschriften infolge der Reform der GFP berücksichtigt sind. Die neue Fassung soll 2003 veröffentlicht werden.

Een nieuwe versie van de handleiding 'Het financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij' met de wijzigingen van de FIOV-Verordening naar aanleiding van de hervorming van het GVB is in voorbereiding genomen voor publicatie in 2003.


C. in der Erwägung, dass die Vorschläge der Kommission zur Abfederung der sozioökonomischen Folgen der Reform sehr theoretisch sind und auf Annahmen beruhen, die durch die Beschlüsse des Rates "Fischerei" vom Dezember 2002 teilweise überholt sind; in der Erwägung, dass in dem Aktionsplan die verheerenden Auswirkungen des Plans zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf die Beschäftigung und auch die Folgen für die vor- und die nachgelagerten Industriezweige nicht berücksichtigt ...[+++]

C. overwegende dat de Commissievoorstellen ter compensatie van de sociaal-economische gevolgen van de hervorming een hoog theoretisch gehalte hebben, en gebaseerd zijn op uitgangspunten die gedeeltelijk zijn achterhaald door de besluiten van de ministers van visserij tijdens de vergadering van de Raad van december 2002, en dat het actieplan geen rekening houdt met de dramatische effecten voor de werkgelegenheid van het herstelplan voor de kabeljauw noch met de gevolgen voor de aanverwante industrietakken,


C. in der Erwägung, dass die Vorschläge der Kommission zur Abfederung der sozioökonomischen Folgen der Reform sehr theoretisch sind und auf Annahmen beruhen, die durch die Beschlüsse des Rates (Fischerei) vom Dezember 2002 teilweise überholt sind; in der Erwägung, dass in dem Aktionsplan die verheerenden Auswirkungen des Plans zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf die Beschäftigung und auch die Folgen für die vor- und die nachgelagerten Industriezweige nicht berücksichtigt ...[+++]

C. overwegende dat de Commissievoorstellen ter compensatie van de sociaal-economische gevolgen van de hervorming een hoog theoretisch gehalte hebben, en gebaseerd zijn op uitgangspunten die gedeeltelijk zijn achterhaald door de besluiten van de ministers van visserij tijdens de vergadering van de Raad van december 2002, en dat het actieplan geen rekening houdt met de dramatische effecten voor de werkgelegenheid van het herstelplan voor de kabeljauw noch met de gevolgen voor de aanverwante industrietakken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform gfp berücksichtigt sind' ->

Date index: 2023-08-31
w