Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reduktion monatlichen zuschläge würde » (Allemand → Néerlandais) :

– Die Gemeinschaftspräferenz würde eingeschränkt, weil die Einfuhrabgaben auf 155% des Interventionspreises einschließlich der monatlichen Zuschläge festgelegt sind.

- verzwakking van de communautaire preferentie, want de invoerrechten zijn geplafonneerd op 155% van de interventieprijs, maandelijkse verhogingen inbegrepen.


Eine Reduktion der monatlichen Zuschläge würde die wirtschaftliche Lage der Bauern weiter verschärfen.

Een verlaging van de maandelijkse verhogingen zou de economische situatie van de boeren nog verslechteren.


Der Vorschlag der Kommission zur Absenkung der monatlichen Zuschläge würde eine weitere substantielle Verschlechterung der landwirtschaftlichen Einkommen bewirken.

Dit zou een verdere substantiële achteruitgang van de inkomens in de landbouw inhouden. In dit verband wijzen wij ook de aanscherping van de interventiecriteria af die de Commissie voorstelt.


(1) Soweit nicht nach dem in Artikel 25 Absatz 2 genannten Verfahren etwas anderes bestimmt wurde, wird die Erstattung für die in Artikel 1 Buchstaben a) und b) genannten Erzeugnisse gemäß Artikel 14 Absatz 2 entsprechend der Höhe der monatlichen Zuschläge auf den Interventionspreis und etwaiger Änderungen dieses Preises angepasst.

1. Behoudens een afwijking waartoe is besloten volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure wordt voor de in artikel 1, onder a) en b), bedoelde producten de overeenkomstig artikel 14, lid 2, toe te passen restitutie aangepast op grond van de maandelijkse verhogingen van de interventieprijs, en, in voorkomend geval, van de schommelingen van de prijs.


(3) Die Absätze 1 und 2 dieses Artikels können ganz oder teilweise angewandt werden auf die in Artikel 1 Buchstaben c) und d) genannten Erzeugnisse und auf die in Artikel 1 genannten Erzeugnisse, die in Form von Waren des Anhangs III ausgeführt werden. In diesem Fall wird die in Absatz 1 dieses Artikels genannte Anpassung berichtigt, indem auf den monatlichen Zuschlag ein Koeffizient angewandt wird, der das Verhältnis zwischen der ursprünglichen Menge des Grunderzeugnisses und der Menge des Grunderzeugnisses, die in dem ausgeführten Verarbeitungserzeugnis enthalten ist bzw. in den ausgeführten Waren ...[+++]

3. Lid 1 en lid 2 kunnen geheel of gedeeltelijk worden toegepast op elk van de in artikel 1, onder c) en d), bedoelde producten, alsmede op de in artikel 1 bedoelde producten die worden uitgevoerd in de vorm van goederen en die zijn opgenomen in bijlage III. In dat geval wordt de in het eerste lid bedoelde aanpassing gecorrigeerd door op de maandelijkse verhoging een coëfficiënt toe te passen die de verhouding aangeeft tussen de hoeveelheid basisproduct en de hoeveelheid daarvan die aanwezig is in het uitgevoerde verwerkte product of die gebruikt is in het uitgevoerde goed.


Bei den monatlichen Zuschlägen für Getreide befürwortet sie eine Kürzung in zwei Stufen entsprechend der insgesamt 7,5%igen Reduzierung des im Rahmen der Agenda 2000 beschlossenen Interventionspreises. Das ist für mehrere Mitgliedstaaten unannehmbar, auch deshalb, weil auf dem Rat von Berlin die Verpflichtung übernommen wurde, die monatlichen Zuschläge in ihrer derzeitigen Höhe zu belassen.

Zij is tevens voornemens de maandelijkse prijsverhogingen voor graan in twee fasen telkens met 7,5% te verlagen, tegelijk met de verlaging van de interventieprijzen voor graan, zoals afgesproken in Agenda 2000. Dit is echter voor een aantal lidstaten onaanvaardbaar, temeer daar de Raad van Berlijn zich ertoe heeft verbonden de maandelijkse verhogingen op het huidige niveau te handhaven.


Der Änderungsantrag 4 würde die unveränderte Beibehaltung der monatlichen Zuschläge vorsehen.

Volgens amendement 4 moeten de maandelijkse verhogingen op de huidige niveaus worden gehandhaafd.


Die Unterabsätze 1 und 2 können ganz oder teilweise auf jedes der in Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben c) und d) sowie auf die in Artikel 1 genannten Erzeugnisse angewandt werden, die in Form von Waren des Anhangs B ausgeführt werden. In diesem Fall wird die in Unterabsatz 1 vorgesehene Anpassung berichtigt, indem auf den monatlichen Zuschlag ein Koeffizient angewandt wird, der Ausdruck des Verhältnisses zwischen der Menge des Grunderzeugnisses und der Grunderzeugnismenge ist, die in dem ausgeführten Verarbeitungszeugnis enthalten ist oder in der ausgeführten Ware verarbeitet wurde ...[+++]

De bepalingen van de eerste en de tweede alinea kunnen geheel of gedeeltelijk worden toegepast op elk van de in artikel 1, lid 1, onder c) en d), bedoelde produkten, alsmede op de in artikel 1 bedoelde produkten die worden uitgevoerd in de vorm van goederen die zijn opgenomen in bijlage B. In dat geval wordt de in de eerste alinea bedoelde aanpassing gecorrigeerd door op de maandelijkse verhoging een coëfficiënt toe te passen die de verhouding aangeeft tussen de hoeveelheid basisprodukt en de hoeveelheid daarvan die aanwezig is in het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduktion monatlichen zuschläge würde' ->

Date index: 2021-07-08
w