Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief
Briefwechsel
Datenbankdokumentation bereitstellen
Datenbankdokumentation schreiben
Datenbankdokumentationen schreiben
Dokumentation für Datenbanken schreiben
Einen Makro schreiben
Einen Makrobefehl schreiben
Grundsätze journalistischen Schreibens
Korrespondenz
Mit Maschine schreiben
Prinzipien journalistischen Schreibens
Schreiben
Schreiben
Wetterbericht schreiben
Wetterbriefing schreiben
Zum Hauptstreite reden
Zur Hauptsache verhandeln

Traduction de «reden schreiben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datenbankdokumentationen schreiben | Dokumentation für Datenbanken schreiben | Datenbankdokumentation bereitstellen | Datenbankdokumentation schreiben

databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven


einen Makro schreiben | einen Makrobefehl schreiben

een macro typen | een macro uitschrijven


Schreiben (Abschrift) | Schreiben (Übersetzung)

vertaling brief


Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben

samenvattingen over het weer schrijven


Grundsätze journalistischen Schreibens | Prinzipien journalistischen Schreibens

journalistieke beginselen | journalistieke principes




zum Hauptstreite reden | zur Hauptsache verhandeln

over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten


Korrespondenz [ Brief | Briefwechsel | Schreiben ]

correspondentie [ brief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass eine im „realen Leben“ („off-line“) für sexuelle Zwecke vollzogene Kontaktaufnahme zu Kindern in der vorsätzlichen Manipulierung eines Kindes, das das Alter sexueller Mündigkeit nicht erreicht hat, durch Reden, Schreiben, audio-visuelles Material oder durch entsprechende Darbietungen besteht, um ihn oder sie zum Zweck der Begehung einer der Straftaten gemäß Artikel 3 Absatz 4 und Artikel 5 Absatz 6 der Richtlinie zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie zu treffen,

Overwegende dat onder het offline benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden („off-line grooming”) opzettelijke manipulatie wordt verstaan van een kind dat nog niet seksueel meerderjarig is door middel van mondelinge of schriftelijke communicatie, audiovisueel materiaal of vergelijkbare introducties, teneinde hem of haar te ontmoeten met het oogmerk een van de in artikel 3, lid 4, en artikel 5, lid 6, van de richtlijn ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie genoemde strafbare feiten te plegen,


in der Erwägung, dass eine im realen Leben (off-line) für sexuelle Zwecke vollzogene Kontaktaufnahme zu Kindern, die das Alter sexueller Mündigkeit nicht erreicht haben, in der vorsätzlichen Manipulierung eines Kindes durch Reden, Schreiben, audio-visuelles Material oder durch entsprechende Darbietungen besteht, um ihn oder sie zum Zweck der Begehung einer der Straftaten gemäß Artikel 3 Absatz 3 und Artikel 5 Absatz 6 der vorliegenden Richtlinie zu treffen,

overwegende dat onder het offline benaderen van kinderen ("off-line grooming") voor seksuele doeleinden opzettelijke manipulatie wordt verstaan van een kind dat nog niet seksueel meerderjarig is door middel van mondelinge of schriftelijke communicatie, audiovisueel materiaal of vergelijkbare introducties, teneinde hem of haar te ontmoeten met het oogmerk een van de in artikel 3, lid 3, en artikel 5, lid 6, genoemde strafbare feiten te plegen,


Denn das ist unsere eigentliche Hoffnung: Es reicht nicht, über das gleiche Entgelt zu reden oder zu schreiben, wir wollen, dass es Realität wird.

Hoe nauwkeuriger en gedetailleerder het werk dat wij de Commissie aanbieden, des te doeltreffender en sneller we namelijk zullen zijn. Dat is de hoop die ik uitspreek: het volstaat niet over gelijke beloning te spreken of te schrijven, wij willen die gelijkheid concreet maken.


Abschließend Folgendes: Wie kann es sein, dass zu einer Zeit, in der alle über den Kampf gegen Aids reden, Kommissar Mandelson Briefe an die thailändische Regierung schreibt, um diese zu ersuchen, keine Gesetze zu verabschieden, die den Vertrieb von Generika ermöglichen, und in seinen Schreiben Unternehmen wie Sanofi-Avensis nennt und protegiert?

Een laatste punt: hoe kan het zijn dat iedereen het over de bestrijding van aids heeft, maar dat u commissaris Mandelson ondertussen brieven laat schrijven naar de Thaise regering met het verzoek om af te zien van de invoering van wetten die de verkoop van generieke geneesmiddelen mogelijk maken, waarbij hij ook nog ondernemingen als Sanofi-Avensis aanprijst?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir reden und schreiben schon sehr lange sehr viel über die Strategie der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, doch tun wir sehr wenig.

Geachte collega’s, er wordt al geruime tijd allerhande gezegd en geschreven over de strategie voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden schreiben' ->

Date index: 2022-01-17
w