Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufspflichten der Journalisten
Chef-Redakteur
Chefredakteur
Ethischer Verhaltenskodex für Journalisten
IJF
Internationale Journalisten-Föderation
Internationale Journalisten-Vereinigung
Internationale Journalistenföderation
Mehrsprachiges Werkzeug für Redakteure
Redakteur von Legislativtexten
Redakteurin von Legislativtexten
Technische Redakteurin
Technischer Redakteur

Vertaling van "redakteure journalisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Technischer Redakteur | Technische Redakteurin | Technischer Redakteur/Technische Redakteurin

technical autor technical editor | technical writer | technical communicator | technisch auteur


Redakteurin von Legislativtexten | Redakteur von Legislativtexten | Redakteur von Legislativtexten/Redakteurin von Legislativtexten

wetgevingsjurist | wetgevingsjuriste


Internationale Journalistenföderation | Internationale Journalisten-Föderation | Internationale Journalisten-Vereinigung | IJF [Abbr.]

Internationale Federatie van Journalisten | internationale journalistenfederatie | IFJ [Abbr.]


mehrsprachiges Werkzeug für Redakteure

meertalig hulpmiddel voor schrijver




Berufspflichten der Journalisten

journalistieke deontologie


ethischer Verhaltenskodex für Journalisten

ethische gedragscode voor journalisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass am 14. Dezember 2014 bei Polizeieinsätzen in dreizehn Städten der Türkei 31 Personen festgenommen worden sind, die meisten unter ihnen Journalisten, Drehbuchautoren oder Redakteure, einschließlich des Chefredakteurs der Zeitung Zaman und des Vorsitzenden des Medienunternehmens Samanyolu; in der Erwägung, dass sich vier der Verhafteten noch immer in Gewahrsam befinden;

A. overwegende dat bij politiële acties op 14 december 2014 in dertien Turkse steden 31 personen zijn gearresteerd, vooral journalisten, schrijvers en redacteuren, waaronder de hoofdredacteur van de krant Zaman en de voorzitter van de omroep Samanyolu; overwegende dat nog altijd vier personen opgesloten zitten;


1. verurteilt scharf die Verhaftungen und Kampagnen gegen Journalisten, Drehbuchautoren und Redakteure, die darauf abzielen, Regierungskritiker und Stimmen in der Opposition zum Schweigen zu bringen und ruft zu deren Freilassung auf sowie zur Freilassung aller politischen Gefangenen;

1. veroordeelt met klem de arrestaties van en campagnes tegen journalisten, schrijvers en redacteuren die ten doel hebben critici van de regering en aanhangers van de oppositie de mond te snoeren, en dringt aan op hun onmiddellijke vrijlating en op de vrijlating van alle politieke gevangenen;


Wir täten gut daran, über die mehreren hunderttausend Euro an öffentlichen Subventionen nachzudenken, die wir der Europäischen Union der Journalisten zukommen lassen; wir sollten ebenfalls über die mehreren zehntausend Euro nachdenken, die wir jede Woche dafür verwenden, lokale Reporter insbesondere nach Brüssel und Straßburg einfliegen lassen, um ihnen eine gute Zeit zu bereiten; und wir sollten über daran denken, wie Dutzende von akkreditierten Korrespondenten in Brüssel als Berater über Medienthemen, als Herausgeber oder Redakteure von EU-finanzierten ...[+++]

We kunnen dan denken aan de honderdduizenden euro’s aan overheidssubsidies die we aan de Vereniging van Europese Journalisten geven; we kunnen denken aan de tienduizenden euro’s die we iedere week spenderen om lokale verslaggevers in het bijzonder naar Brussel en Straatsburg te laten vliegen en ze een fijne tijd te bezorgen; en we zouden kunnen denken aan de manier waarop tientallen geaccrediteerde correspondenten in Brussel een tweede inkomen verdienen als adviseurs inzake mediakwesties of als redacteuren of schrijvers van door de ...[+++]


Redakteure und Journalisten klagen jedoch weiterhin darüber, dass sie politischem Druck ausgesetzt sind.

Uitgevers en journalisten maken echter nog steeds melding van politieke druk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass ein Gesetz zum Verbot der Medienberichterstattung über öffentliche Informationen im Zusammenhang mit Gerichtsverfahren diskutiert wird, das heftige Sanktionen für Journalisten und Redakteure festlegt;

F. overwegende dat thans een wet in behandeling is met het oog op een verbod voor de media om openbare informatie over gerechtelijke procedures door te geven, die zware straffen voor journalisten en redacteuren behelst;


4. fordert die sofortige Freilassung von Akbar Ganji und aller wegen Ausübung ihres unter Schutz stehenden Rechtes der freien Meinungsäußerung inhaftierten Redakteure, Verleger und Journalisten;

4. verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van de heer Ganji en andere uitgevers, redacteurs, en journalisten, die gevangen zijn gezet wegens het uitoefenen van hun beschermd recht op vrije meningsuiting,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redakteure journalisten' ->

Date index: 2021-10-11
w