Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Auf extreme Emotionen von Personen reagieren
Bedarfsorientierte Lieferung
Gerade rechtzeitige Lieferung
Rechtzeitig
Seine Rechte rechtzeitig geltend machen

Traduction de «rechtzeitig reagieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


seine Rechte rechtzeitig geltend machen

tijdig zijn rechten verdedigen


der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet

de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd


bedarfsorientierte Lieferung | gerade rechtzeitige Lieferung

just in time leverantie | levering precies op tijd


auf extreme Emotionen von Personen reagieren

reageren op extreme emoties van personen


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(15) In solchen besonders problematischen Ländern oder Situationen und bei dringendem Schutzbedarf von Menschenrechtsverteidigern und Demokratieaktivisten sollte die Union flexibel und rechtzeitig reagieren können, indem sie auf schnellere und flexiblere Verwaltungsverfahren und vielfältige Finanzierungsmechanismen zurückgreift .

(15) In dergelijke moeilijkste landen of situaties en om te kunnen reageren op de dringende behoeften aan bescherming van mensenrechtenverdedigers en voorvechters van de democratie moet de Unie flexibel en tijdig kunnen optreden door middel van snellere en soepelere administratieve procedures en diverse financieringsmechanismen .


(15) In solchen besonders problematischen Ländern oder Situationen und bei dringendem Schutzbedarf von Menschenrechtsverteidigern und Demokratieaktivisten sollte die Union flexibel und rechtzeitig reagieren können, indem sie auf schnellere und flexiblere Verwaltungsverfahren und vielfältige Finanzierungsmechanismen zurückgreift.

(20) In dergelijke moeilijkste landen of situaties en om te kunnen reageren op de dringende behoeften aan bescherming van mensenrechtenverdedigers en voorvechters van de democratie moet de Unie flexibel en tijdig kunnen optreden door middel van snellere en soepelere administratieve procedures en diverse financieringsmechanismen.


Dazu sollte sie i) eindeutige, zweckdienliche, realistische und terminierte Bedingungen festlegen, ii) die Einhaltung vereinbarter Bedingungen regelmäßig bewerten und iii) entschieden, verhältnismäßig und rechtzeitig reagieren, wenn die Regierung der DRK sich nicht ausreichend um Einhaltung bemüht, gegebenenfalls durch Aussetzung oder Beendigung des Programms.

Daarvoor zal het nodig zijn: (i) duidelijke, relevante, realistische en tijdgebonden voorwaarden te stellen, (ii) regelmatig de naleving van de overeengekomen voorwaarden te bekijken en (iii) vastberaden, proportioneel en tijdig te reageren indien de DRC-regering onvoldoende inspanning tot naleving blijkt te doen, eventueel door het programma op te schorten of te beëindigen.


Wenn das die Herausforderung ist, vor die Sie uns stellen, wird das Parlament meiner Ansicht nach effektiv und rechtzeitig reagieren.

Als dat de uitdaging is die u ons geeft, dan geloof ik dat het Parlement effectief en op tijd zal reageren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf diese Übertragung wird die Kommission in Kürze eine Verordnung verabschieden, so dass die polnische Regierung rechtzeitig reagieren kann.

Met betrekking tot deze nationale overdracht zal in de nabije toekomst een verordening van de Commissie worden gepubliceerd, zodat de Poolse overheid tijdig maatregelen kan nemen.


In Bezug auf diese Übertragung wird die Kommission in Kürze eine Verordnung verabschieden, so dass die polnische Regierung rechtzeitig reagieren kann.

Met betrekking tot deze nationale overdracht zal in de nabije toekomst een verordening van de Commissie worden gepubliceerd, zodat de Poolse overheid tijdig maatregelen kan nemen.


Angesichts der jüngsten Verwüstungen in einigen Mitgliedstaaten stellte der Rat fest, dass die Europäische Union in der Lage sein muss, wirksam und rechtzeitig auf Krisen und Notsituationen infolge von Naturkatastrophen zu reagieren, und ersuchte die Kommission, diese Frage weiter zu prüfen und vor der Ratstagung am 10. Dezember geeignete Vorschläge zu unterbreiten.

Gelet op de recente verwoestingen in sommige lidstaten en onderkennend dat de Europese Unie in staat moet zijn effectief en tijdig te reageren op crisissen en noodsituaties na natuurrampen, verzoekt de Raad de Commissie deze kwestie te blijven bestuderen en vóór de Raadszitting op 10 december daarover voorstellen in te dienen.


Er vereinfacht und beschleunigt die einschlägigen Verfahren, so dass die Mitgliedstaaten auf Herausforderungen im Fischereisektor rechtzeitig reagieren und gleichzeitig die Einhaltung der Vorschriften gewährleisten können".

Het zal eenvoudiger en snellere procedures mogelijk maken, zodat de lidstaten de uitdagingen in de sector snel zullen kunnen overwinnen, terwijl tevens wordt gegarandeerd dat de regels in acht worden genomen".


Der Rat forderte die Kommission auf, angemessen und rechtzeitig auf den konsolidierten interinstitutionellen Appell, einen Beitrag für die Osttimor-Krise zu leisten, zu reagieren.

De Raad verzocht de Commissie adequaat en tijdig te reageren op de geconsolideerde oproep namens diverse VN-organisaties voor de crisis op Oost-Timor.


Die Union muss auf neue Herausforderungen rechtzeitig reagieren: So müssen im entscheidenden Bereich der elektronischen Kommunikation neue EU-Strategien für Mobil- und Breitbandkommunikation dafür sorgen, dass die Union auf Spitzenniveau bleibt.

De Unie moet tijdig een antwoord bieden op nieuwe uitdagingen: op het cruciale gebied van elektronische communicatie bijvoorbeeld moeten nieuwe EU-strategieën inzake mobiele en breedbandcommunicatie de Unie in de voorste gelederen houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzeitig reagieren' ->

Date index: 2020-12-14
w