Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarfsorientierte Lieferung
Gerade rechtzeitige Lieferung
Informieren
Kunden und Kundinnen über Körperschmuck informieren
Rechtzeitig
Seine Rechte rechtzeitig geltend machen
über staatliche Finanzierung informieren
über staatliche Förderung informieren
über staatliche Unterstützung informieren

Vertaling van "rechtzeitig informieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


über staatliche Finanzierung informieren | über staatliche Förderung informieren | über staatliche Unterstützung informieren

informeren over overheidsfinanciering


Kunden und Kundinnen über Körpermodifikationen informieren | Kunden und Kundinnen über Körperschmuck informieren

klanten informeren over lichaamsmodificatie | klanten inlichten over lichaamsmodificatie






seine Rechte rechtzeitig geltend machen

tijdig zijn rechten verdedigen


bedarfsorientierte Lieferung | gerade rechtzeitige Lieferung

just in time leverantie | levering precies op tijd


der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet

de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Vorsitzende machte dennoch den Vorschlag, dass die Geschäftsleitung in Zukunft sorgfältig abwägen sollte, ob Militärübungen durchgeführt werden sollten, und die Bevölkerung rechtzeitig informieren sollte.

De voorzitter suggereerde niettemin dat het management in de toekomst zorgvuldig moest overwegen of militaire exercities zouden worden gehouden, en dat de bevolking tijdig moest worden gewaarschuwd.


Schließlich sollten die Mitgliedstaaten ihre im EU-Ausland lebenden Bürger in geeigneter Weise und rechtzeitig über die Voraussetzungen und die erforderlichen Vorkehrungen für die Beibehaltung des Wahlrechts informieren.

burgers tijdig en op passende wijze te informeren over de voorwaarden waaronder zij hun stemrecht bij de nationale verkiezingen kunnen behouden en over de desbetreffende praktische regelingen.


Die Europäische Kommission weist darauf hin, dass ein Mitgliedstaat die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission rechtzeitig über seine geplanten Beschlüsse hinsichtlich der Ausstellung von Aufenthaltserlaubnissen informieren muss.

De Europese Commissie wijst er nadrukkelijk op dat de lidstaten de andere lidstaten en de Commissie tijdig op de hoogte moeten stellen van besluiten die zij willen nemen over de afgifte van verblijfsvergunningen.


9. die Arbeitnehmer und die Arbeitgeber rechtzeitig und umfassend über die Vermittlungen und deren Funktionsweise informieren;

9° de werknemers en werkgevers tijdig volledige inlichtingen verstrekken over de bemiddelingsdiensten en de wijze waarop ze verstrekt worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In der Erwägung, dass die Wahlen zur Erneuerung der Betriebsräte und der Ausschüsse für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz ab dem 6. Mai 2004 stattfinden werden; in der Erwägung, dass das Wahlverfahren folglich in gewissen Unternehmen am 9. Dezember 2003 beginnen muss; in der Erwägung, dass die Bestimmung des Personals, das von einem Unternehmen beschäftigt wird, im Hinblick auf die Einsetzung eines Betriebsrates oder eines Ausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz im Jahr 2004 auf der Grundlage eines Referenzzeitraums erfolgt, der das bereits laufende Jahr 2003 umfasst; in der Erwägung, dass es angebracht ist, die Betroffenen rechtzeitig über das ...[+++]

« Overwegende dat de verkiezingen tot vernieuwing van de ondernemingsraden en de comités voor preventie en bescherming op het werk zullen plaatshebben vanaf 6 mei 2004; overwegende dat de verkiezingsprocedure bijgevolg in sommige ondernemingen zal moeten aanvangen op 9 december 2003; overwegende dat de vaststelling van het personeel dat door een onderneming wordt tewerkgesteld met het oog op de oprichting in 2004 van een ondernemingsraad of van een comité voor preventie en bescherming op het werk, gebeurt op basis van een referteperiode die het reeds lopende jaar 2003 dekt; overwegende dat het past dat belanghebbenden tijdig zouden zijn ingelicht over de te volgen procedure opdat ze zich kunnen voorbereiden om de voorgeschreven procedure ...[+++]


Es besteht die Notwendigkeit, ein substanzielles, umfassendes und glaubwürdiges "Entwicklungspaket" zu schnüren, das auch eine "Handelshilfe" umfasst, um dazu beizutragen, dass arme Länder von den Maßnahmen im Rahmen der Doha-Runde profitieren, und die Entwicklungsländer rechtzeitig zur Doha-Ministerkonferenz in Hongkong darüber zu informieren.

Er moet een omvangrijk, veelomvattend en geloofwaardig "ontwikkelingspakket" worden samengesteld, met inbegrip van "hulp voor handel", om arme landen te helpen voordeel te halen uit de maatregelen van de Doha-ronde, en dit op tijd mee te delen aan de ontwikkelingslanden vóór de ministeriële conferentie van de DDA in Hongkong.


Die Kommission sollte die Mitgliedstaaten rechtzeitig über jede ins Auge gefasste Maßnahme informieren, regelmäßig im Verlauf solcher Dialoge Bericht erstatten und weiterhin in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten eine aktive Rolle bei diesen regionalen Kooperationsinitiativen spielen.

vii. De Commissie zou de lidstaten tijdig van voorgestelde acties in kennis moeten stellen, regelmatig tijdens een dergelijke dialoog verslag moeten uitbrengen en in nauw overleg met de lidstaten een actieve rol moeten blijven spelen in die regionale samenwerkingsverbanden.


In vielen Bereichen, von der Gesundheits- und Veterinär- bis zur Sozialpolitik, verlassen sich die Institutionen auf Expertenwissen, um auf die Union zukommende Probleme und Ungewissheiten rechtzeitig zu erkennen, Entscheidungen zu treffen und die Öffentlichkeit über Gefahren klar und einfach zu informieren.

Of het nu gaat om de volksgezondheid, de gezondheid van dieren of sociale wetgeving, de instellingen baseren zich op de deskundigheid van specialisten om te anticiperen. Op die manier kunnen zij de aard van de problemen en onzekerheden waarmee de Unie zal worden geconfronteerd, achterhalen, beslissingen nemen en verzekeren dat risico's duidelijk en eenvoudig kunnen worden uitgelegd aan het publiek.


Damit der Bekanntheitsgrad des Programms sowohl innerhalb als auch außerhalb der Grenzen der Union erhöht, die Ziele des Programms in größerem Umfang erreicht und seine Ergebnisse weitergegeben werden können, ist eine umfassende öffentliche Informationspolitik erforderlich, um die Bürger rechtzeitig und vollständig über die einzelnen Maßnahmen und die Möglichkeiten, die das Programm beinhaltet, zu informieren sowie die zu befolgenden Verfahren zu erläutern.

Om het programma binnen en buiten de Unie meer bekendheid te geven, de doelstellingen ervan in ruimere mate te verwezenlijken en de resultaten ervan te verspreiden, is er behoefte aan een geïntegreerd, op het publiek gericht voorlichtingsbeleid, teneinde de burgers tijdig volledige informatie te verschaffen over alle acties en mogelijkheden die het programma biedt, en de te volgen procedures te verduidelijken.


Der Vorschlag betrifft Unternehmen mit mindestens 50 Beschäftigten und sieht vor, daß diese Unternehmen ihre Arbeitnehmer rechtzeitig zu Fragen, die unmittelbar die Arbeitsorganisation und ihre Arbeitsverträge betreffen, anhören und informieren müssen.

Het voorstel heeft betrekking op ondernemingen met tenminste 50 man personeel en verplicht deze hun werknemers tijdig in te lichten en te raadplegen over onderwerpen die rechtstreeks te maken hebben met de organisatie van het werk en hun aanstellingscontracten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzeitig informieren' ->

Date index: 2024-01-13
w