Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsvorschriften diesen dynamischen sektor " (Duits → Nederlands) :

Insgesamt vertritt die Berichterstatterin die Ansicht, dass die einzelnen Rechtsvorschriften über elektronische Kommunikationsdienste, die nun Bestandteil des geltenden Rechtsrahmens sind, gut funktionieren und die Entstehung eines dynamischen Sektors und erhebliche Verbesserungen für Verbraucher und andere Nutzer bewirkt haben.

Over het algemeen denk ik dat de verschillende generaties van regelgeving op het vlak van elektronische communicatie die aan het huidige kader zijn voorafgegaan, goed gewerkt hebben en een dynamische sector hebben gecreëerd en aanzienlijke voordelen hebben opgeleverd voor consumenten en andere gebruikers.


Technische Rechtsvorschriften für diesen dynamischen Sektor sollten häufig überprüft, abgestimmt und aktualisiert werden, um sicherzustellen, dass sie immer auf dem aktuellen Stand sind.

Vanwege de dynamiek van de financiële sector dient de technische wetgeving die deze industrie reguleert, veelvuldig te worden herzien, bijgesteld en geactualiseerd, zodat de wetgeving relevant en bij de tijd blijft.


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produ ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


58. || Bauwirtschaft || Eignungsprüfung (ursprünglich Bewertung der kumulativen Kosten) || Eignungsprüfung der wichtigsten EU-Rechtsvorschriften für diesen Sektor im Bereich Binnenmarkt und Energieeffizienz.

58. || Bouwsector || Gezondheidstest (oorspronkelijk cumulatieve kostenbeoordeling) || Gezondheidstest van de meest relevante EU-wetgeving die op deze sector van invloed is op het gebied van de interne markt en energie-efficiëntie.


Q. in der Erwägung, dass produktbezogene Rechtsvorschriften wohl nicht die geeignete Art von Rechtsvorschriften für diesen innovativen Sektor sind,

Q. overwegende dat wetgeving met betrekking tot producten blijkbaar geen geschikt middel is om deze innoverende sector te reguleren,


Q. in der Erwägung, dass produktbezogene Rechtsvorschriften wohl nicht die geeignete Art von Rechtsvorschriften für diesen innovativen Sektor sind,

Q. overwegende dat wetgeving met betrekking tot producten blijkbaar geen geschikt middel is om deze innoverende sector te reguleren,


Ich danke Herrn Chatzimarkakis für die ausgezeichnete Zusammenarbeit mit den Schattenberichterstattern und möchte ihn zu diesem äußerst dynamischen und zukunftsträchtigen Ergebnis für diesen wichtigen Sektor unserer Wirtschaft beglückwünschen.

Ik wil de heer Chatzimarkakis hartelijk danken voor de schitterende samenwerking met de schaduwrapporteurs en ik wil hem feliciteren met het zeer dynamische resultaat dat bereikt werd. Het is van groot belang voor deze belangrijke sector van onze economie.


In Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft kommen die in diesem Beschluss festgelegten allgemeinen Grundsätze und die betreffenden Musterbestimmungen der Anhänge I, II und III zum Einsatz. Die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft können jedoch von diesen allgemeinen Grundsätzen und Musterbestimmungen abweichen, wenn dies aufgrund der Besonderheiten des betreffenden Sektors angebracht ist, insbesondere wenn ein umfassendes ...[+++]

In de communautaire harmonisatiewetgeving wordt gebruikgemaakt van de in dit besluit vastgelegde algemene beginselen en van de relevante referentiebepalingen in de bijlagen I, II en III. De communautaire harmonisatiewetgeving mag echter afwijken van die algemene beginselen en referentiebepalingen wanneer dit, gezien de specifieke eigenschappen van de betrokken sector, geschikt is, in het bijzonder wanneer er reeds een uitgebreid stelsel van rechtsregels bestaat.


Da der Telekommunikationssektor mittlerweile liberalisiert ist und dort ein effektiver Wettbewerb herrscht, schließen die neuen Rechtsvorschriften diesen Sektor nun vom Geltungsbereich der Richtlinie aus.

In verband met de liberalisatie van de telecommunicatiesector en omdat daar nu effectief van concurrentie sprake is, is de nieuwe richtlijn niet langer van toepassing op deze sector.


Die zur Bekämpfung dieses Phänomens ergriffenen Maßnahmen haben zu sehr komplizierten Rechtsvorschriften für diesen Sektor geführt und nicht in jedem Fall die gewünschten Ergebnisse gezeitigt.

De maatregelen die zijn genomen om dit fenomeen te bestrijden, hebben ertoe geleid dat de wetgeving voor de sector ingewikkelder is geworden en hebben niet altijd de verhoopte resultaten opgeleverd.


w