Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Rechtsvorschriften
Assoziierter Vertragspartner
Auftragnehmerleistung überwachen
Bessere Rechtsetzung
Chemikalien-Verordnung
Die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen
Die Leistung von Vertragspartnern überwachen
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Intelligente Regulierung
Leistung der Vertragspartner überwachen
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
REACH
REFIT
Rechtsangleichung
Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verordnung über chemische Stoffe
Vertragspartner
Vertragspartner-Unternehmer

Vertaling van "rechtsvorschriften vertragspartner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Rechtliche Bestimmungen für die Herausgabe alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol | Rechtsvorschriften für das Servieren alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für die Ausgabe alkoholischer Getränke

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]

harmonisatie van de wetgevingen


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]






Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers




Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge

wetgeving overheidsopdrachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demnach kann ein Vertragspartner, dessen Auftrag es ist, einen Domänennamen „.eu“ für den Inhaber der fraglichen Marke zu registrieren, nicht als „Lizenznehmer früherer Rechte“ im Sinne der anwendbaren Rechtsvorschriften qualifiziert werden.

Bijgevolg kan een medecontractant die een .eu-domeinnaam dient te registreren voor de houder van het betrokken merk, niet worden aangemerkt als een „licentiehouder van oudere rechten” in de zin van de toepasselijke regeling.


Die EU ist als Vertragspartner der ICCAT verpflichtet, diese Änderungen in EU-Rechtsvorschriften umzusetzen.

Aangezien de EU lid is van de ICCAT wordt zij geacht deze wijzigingen in EU-recht om te zetten.


Im Übrigen führt die Fragmentierung der Rechtsvorschriften insbesondere aufgrund des Ermessensspielraums, der den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung belassen wird, zu Inkohärenzen und Divergenzen bei den Rechten und Pflichten der Vertragspartner.

Voorts zorgt de versnippering van de regelgeving, die vooral is ontstaan als gevolg van de manoeuvreerruimte die de lidstaten werd gelaten bij de omzetting in nationaal recht, voor onsamenhangendheden en verschillen in de rechten en plichten van de partijen bij een handelstransactie.


Das Übereinkommen ist in dem Sinne asymmetrisch, dass jeder Vertragspartner einen anderen Ausgangspunkt in Bezug auf die Rechtsvorschriften hat, die gemäß dem Übereinkommen angenommen und umgesetzt werden sollen.

De overeenkomst is asymmetrisch in die zin dat de verschillende partners bij de overeenkomst uiteenlopende uitgangsposities hebben met betrekking tot de vaststelling en omzetting van de voorgestelde wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· das Recht der kanadischen Behörden anerkennt, ihre Rechtsvorschriften ohne vorherige Zustimmung des anderen Vertragspartners zu ändern, und welches das Recht, sich aus dem Abkommen zurückzuziehen, nur in dem Fall vorsieht, in dem nachhaltig gegen das Abkommen an sich verstoßen wird.

· het recht van de Canadese autoriteiten erkent om hun wetgeving zonder instemming van de andere partij bij de overeenkomst te wijzigen en alleen ingeval van voortdurende schending van de overeenkomst voorziet in het recht zich uit de overeenkomst terug te trekken.


Soweit es die einschlägigen Rechtsvorschriften der Vertragspartner zulassen, wird der Schutz aufgrund dieses Abkommens auch natürlichen und juristischen Personen sowie Verbänden, Vereinigungen und Zusammenschlüssen von Erzeugern, Händlern und Verbrauchern gewährt, die ihren Sitz im Gebiet der anderen Vertragspartei haben.

Voorzover de relevante wetgeving van de overeenkomstsluitende partijen zulks toestaat, wordt de door deze overeenkomst geboden bescherming ook verleend aan natuurlijke personen en rechtspersonen, alsmede aan overkoepelende organisaties, verenigingen en groeperingen van producenten, handelaren of consumenten, wier zetel op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij is gevestigd.


w