Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtssystem
Vertrag von Nizza

Vertaling van "rechtssysteme damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten






damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zum einen stärkt dies die Autonomie der Agenturen; zum anderen können sich damit im Rechtssystem der Gemeinschaft nach außen hin deutlicher positionieren.

Dat komt enerzijds de autonomie van deze agentschappen ten goede en maakt ze anderzijds zichtbaarder in de communautaire rechtsorde.


Durch die Festlegung gemeinsamer Bestimmungen für Verwaltungsverfahren auf Ebene der Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Union sollten die Rechtssicherheit verbessert, Lücken im Rechtssystem der Union geschlossen und damit zur Achtung der Rechtsstaatlichkeit beigetragen werden.

De totstandbrenging van gemeenschappelijke voorschriften op het gebied van administratieve procedures op het niveau van de instellingen, organen en instanties moet de rechtszekerheid vergroten, lacunes in het Unierechtsstelsel dichten en daarmee bijdragen aan de eerbiediging van de beginselen van de rechtsstaat.


die von den aserbaidschanischen Behörden im Hinblick auf eine größere Unabhängigkeit der Richter, die Verbesserung von Auswahl- und Ernennungsverfahren und die Beseitigung der Korruption in der Justiz und der Anfälligkeit für den Einfluss der ausführenden Gewalt durchgeführten Justizreformen begrüßen; anerkennen, dass die damit verbundenen Gesetze, einschließlich des Rechtsanwaltsgesetzes, erlassen wurden; die verantwortlichen Behörden ermutigen, weiterhin Rechtsakte im Kampf gegen Korruption zu erlassen, das Augenmerk auf schwere Korruptionsfälle zu legen und die Transparenz der öffentlichen Ausgaben sowie die Finanzierung politischer ...[+++]

de hervormingen te verwelkomen die door de Azerbeidzjaanse autoriteiten in het rechtssysteem zijn doorgevoerd, om te zorgen voor een grotere onafhankelijkheid van rechters, de selectie- en benoemingsprocedures te verbeteren en rechterlijke corruptie en vatbaarheid voor de invloed van de uitvoerende macht uit te bannen; te waarderen dat de relevante wetten, met inbegrip van de Advocatenwet, zijn aangenomen; de bevoegde autoriteiten aan te moedigen om anticorruptiewetgeving te blijven uitvoeren, de nadruk te leggen op gevallen van corruptie op de hoogste niveaus en de transparantie van openbare uitgaven en de financiering van politieke p ...[+++]


37. fordert die afrikanischen Regierungen auf, sich in ihren Ländern für Agrarreformen einzusetzen, um der Landbevölkerung sicheren Zugang zu Grund und Boden sowie zu Produktionsressourcen zu gestatten, vor allem Familien auf dem Lande, die keinen Eigentumstitel besitzen; fordert in diesem Zusammenhang, dass der Aktionsplan, der die gemeinsame Strategie EU-Afrika flankiert, der Einrichtung und der Verbesserung von Katastern sowie der Stärkung der Rechtssysteme, damit die Gerichte Eigentumsrechte wirksam durchsetzen können, hohe Priorität einräumt;

37. roept de Afrikaanse regeringen op agrarische hervormingen in hun landen te bevorderen om aan de plattelandsbevolking gegarandeerde toegang te verschaffen tot grond en productiemiddelen, vooral aan plattelandsgezinnen zonder eigendomstitel; vraagt in dit verband om in het bij de gezamenlijke EU-Afrika-strategie behorende actieplan hoge prioriteit te gegeven aan het instellen en verbeteren van kadasters, alsmede aan het versterken van de rechtstelsels, teneinde rechtbanken in staat te stellen het eigendomsrecht op effectieve wijze te handhaven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. fordert die afrikanischen Regierungen auf, sich in ihren Ländern für Agrarreformen einzusetzen, um der Landbevölkerung besseren Zugang zu Grund und Boden sowie zu Produktionsressourcen zu gestatten, vor allem Familien auf dem Lande, die keinen Eigentumstitel besitzen; fordert in diesem Zusammenhang, dass der Aktionsplan, der die gemeinsame Strategie EU-Afrika flankiert, der Einrichtung und der Verbesserung von Katastern sowie der Stärkung der Rechtssysteme, damit die Gerichte Eigentumsrechte wirksam durchsetzen können, hohe Priorität einräumt;

38. roept de Afrikaanse regeringen op agrarische hervormingen in hun landen te bevorderen om de plattelandsbevolking een betere toegang te verschaffen tot grond en productiemiddelen, vooral aan plattelandsgezinnen zonder eigendomstitel; vraagt in dit verband om in het bij de gezamenlijke EU-Afrika-strategie behorende actieplan hoge prioriteit te gegeven aan het instellen en verbeteren van kadasters, alsmede aan het versterken van de rechtstelsels, teneinde rechtbanken in staat te stellen het eigendomsrecht op effectieve wijze te handhaven;


37. fordert die afrikanischen Regierungen auf, sich in ihren Ländern für Agrarreformen einzusetzen, um der Landbevölkerung sicheren Zugang zu Grund und Boden sowie zu Produktionsressourcen zu gestatten, vor allem Familien auf dem Lande, die keinen Eigentumstitel besitzen; fordert in diesem Zusammenhang, dass der Aktionsplan, der die gemeinsame Strategie EU-Afrika flankiert, der Einrichtung und der Verbesserung von Katastern sowie der Stärkung der Rechtssysteme, damit die Gerichte Eigentumsrechte wirksam durchsetzen können, hohe Priorität einräumt;

37. roept de Afrikaanse regeringen op agrarische hervormingen in hun landen te bevorderen om aan de plattelandsbevolking gegarandeerde toegang te verschaffen tot grond en productiemiddelen, vooral aan plattelandsgezinnen zonder eigendomstitel; vraagt in dit verband om in het bij de gezamenlijke EU-Afrika-strategie behorende actieplan hoge prioriteit te gegeven aan het instellen en verbeteren van kadasters, alsmede aan het versterken van de rechtstelsels, teneinde rechtbanken in staat te stellen het eigendomsrecht op effectieve wijze te handhaven;


Damit die Durchführungsbestimmungen den Besonderheiten der Märkte und Rechtssysteme der einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung tragen können, sollten diese Regeln in Form einer Richtlinie erlassen werden.

Het is dienstig deze regels in de vorm van een richtlijn aan te nemen om ervoor te zorgen dat de uitvoeringsvoorschriften kunnen worden aangepast aan de bijzonderheden van de markt- en rechtssystemen in de afzonderlijke lidstaten.


Die Durchführungsbestimmungen sollten in Form einer Richtlinie erlassen werden, damit sie den Besonderheiten der Märkte und Rechtssysteme der einzelnen Mitgliedstaaten angepasst werden können.

De vorm van een richtlijn is noodzakelijk om ervoor te zorgen dat de uitvoeringsvoorschriften kunnen worden aangepast aan de bijzonderheden van de markt- en rechtssystemen in de afzonderlijke lidstaten.


Die handfesten und nachweisbaren Ergebnisse lassen sich in zwei Kategorien einordnen: zum einen in die Aushöhlung gut funktionierender nationaler Rechtssysteme, zum anderen in die Schaffung eines undurchschaubaren übernationalen Rechtssystems mit damit verbundenen unkontrollierbaren übernationalen Instanzen.

De tastbare, concrete resultaten bestaan uit twee elementen, namelijk ten eerste een ondergraving van goedfunctionerende nationale rechtsstelsels en ten tweede de totstandbrenging van een ondoorzichtig supranationaal rechtsstelsel met de daarbij behorende oncontroleerbare supranationale instanties.


Die Mitgliedstaaten nehmen in ihre innerstaatlichen Rechtssysteme die erforderlichen Bestimmungen auf, um allen Arbeitnehmern und Vertretern der Arbeitnehmer, die ihrer Ansicht nach durch die Nichtbeachtung der sich aus dieser Richtlinie ergebenden Verpflichtungen benachteiligt sind, die Möglichkeit zu geben, ihre Forderungen durch Gerichtsverfahren einzuklagen, nachdem sie gegebenenfalls andere zuständige Stellen damit befasst haben.

De lidstaten nemen in hun interne rechtsorde de nodige voorschriften op om iedere werknemer en werknemersvertegenwoordiger die meent te zijn benadeeld door het niet-naleven te zijnen aanzien van de uit deze richtlijn voortvloeiende verplichtingen, de mogelijkheid te bieden om zijn rechten voor het gerecht te doen gelden na eventueel een beroep op andere bevoegde instanties te hebben gedaan.




Anderen hebben gezocht naar : rechtssystem     vertrag von nizza     rechtssysteme damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtssysteme damit' ->

Date index: 2022-08-09
w