Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abtreibung
Grundsatz der Rechtssicherheit
Legale Abtreibung
Legaler Aufenthalt
Legales Glücksspiel gewährleisten
Rechtssicherheit
Rechtssicherheit im Steuerbereich
Rechtssicherheit in Steuerangelegenheiten
Schwangerschaftsabbruch
Schwangerschaftsunterbrechung
Vertrauensschutz
Verwalter Rechtssicherheit

Traduction de «rechtssicherheit legale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


Rechtssicherheit im Steuerbereich | Rechtssicherheit in Steuerangelegenheiten

fiscale zekerheid


Verwalter Rechtssicherheit

Administrateur Rechtszekerheid




Grundsatz der Rechtssicherheit

rechtszekerheidsbeginsel


Rechtssicherheit | Vertrauensschutz

gerechtvaardigde verwachtingen | gewettigd vertrouwen


legaler Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | legaler Handel mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen (2)

legaal verkeer van verdovende middelen en psychotrope stoffen


Abtreibung [ legale Abtreibung | Schwangerschaftsabbruch | Schwangerschaftsunterbrechung ]

abortus [ legale abortus | zwangerschapsonderbreking ]


legales Glücksspiel gewährleisten

legale kansspelen garanderen | legale spelen garanderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da aktuelle, vollständige und exakte, im MIAS-System verfügbare Daten eine Voraussetzung dafür sind, die Rechtssicherheit für legale Geschäftstätigkeiten und das gegenseitige Vertrauen der Steuerbehörden in der EU zu verbessern, müssen einige Mitgliedstaaten die Qualität ihrer Daten im MIAS-System verbessern (BE, EL, ES und PT).

De rechtszekerheid voor wettige commerciële activiteiten en het wederzijdse vertrouwen tussen de belastingautoriteiten in de EU kunnen worden verbeterd, op voorwaarde dat er in het VIES bijgewerkte, volledige en nauwkeurige gegevens beschikbaar zijn; een aantal lidstaten moet daarom de kwaliteit van hun gegevens in het VIES verhogen (BE, EL, ES en PT).


Beschlüsse auf EU-Ebene zur Beschränkung der Verfügbarkeit schädlicher Substanzen würden die Rechtssicherheit erhöhen und Hindernisse für Wirtschaftsteilnehmer im Markt für legale Verwendungszwecke reduzieren; gleichzeitig wären Verbraucher in der EU besser geschützt.

Besluiten op EU-niveau over de beperking van het aanbod van schadelijke stoffen zouden de rechtszekerheid vergroten en belemmeringen voor marktdeelnemers op de markt voor legitieme toepassingen verminderen en tegelijkertijd de consumentenbescherming in de hele EU verbeteren.


fordert die Mitgliedstaaten auf, einen gesonderten Rechtsrahmen auszuarbeiten, der die legale und organisierte Beschäftigung von Hausangestellten und Pflegekräften ermöglicht und in dem die Rechte und Verantwortlichkeiten aller Beteiligten festgelegt sind, damit für beide Seiten — die Arbeitnehmer in diesem Wirtschaftszweig und ihre potenziellen Arbeitgeber — Rechtssicherheit geschaffen wird; fordert, dass die Besonderheiten des Arbeitsvertrags und der Umstand, dass es sich bei vielen Arbeitgebern um Privatpersonen handelt, die oft m ...[+++]

verzoekt de lidstaten om een specifiek wettelijk kader te ontwikkelen om huishoudelijk personeel en verzorgers op een wettelijke en georganiseerde manier in dienst te kunnen nemen en waarin de rechten en verantwoordelijkheden van alle betrokkenen worden vastgelegd, teneinde zowel de werknemers in deze sector als hun potentiële werkgevers rechtszekerheid te bieden; vraagt ook dat er rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de arbeidsovereenkomst en met het feit dat vele werkgevers particulieren zijn die niet vertrouwd z ...[+++]


12. fordert zielgerichtete und auf Fakten gestützte Reformen, mit denen der grenzüberschreitende Zugang zu legal verfügbaren oder legal erworbenen Online-Inhalten verbessert wird, warnt jedoch vor einer unterschiedslosen Befürwortung der Erteilung verbindlicher europaweiter Lizenzen, weil dies dazu führen könnte, dass den Nutzern weniger Inhalte zur Verfügung stehen; betont, dass das Territorialitätsprinzip aufgrund der großen Bedeutung der Gebietslizenzen in der EU ein grundlegender Bestandteil des Urheberrechtssystems ist; fordert, dass ungerechtfertigtes Geoblocking beendet wird, indem – als erster Schritt zu mehr ...[+++]

12. dringt aan op gerichte en degelijk onderbouwde hervormingen ter verruiming van de grensoverschrijdende toegang tot online inhoud die legaal verkrijgbaar of verkregen is, maar waarschuwt voor onderscheidsloos bevorderen van verplichte pan-Europese licenties omdat dit ertoe zou kunnen leiden dat er minder inhoud voor de gebruiker verkrijgbaar wordt gesteld; wijst erop dat het territorialiteitsbeginsel een essentieel element is in het auteursrechtstelsel gezien het belang van territoriale licenties in de EU; dringt erop aan dat een einde wordt gemaakt aan onterechte geo-blocking door voorrang te geven aan grensoverschrijdende portabil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da aktuelle, vollständige und exakte, im MIAS-System verfügbare Daten eine Voraussetzung dafür sind, die Rechtssicherheit für legale Geschäftstätigkeiten und das gegenseitige Vertrauen der Steuerbehörden in der EU zu verbessern, müssen einige Mitgliedstaaten die Qualität ihrer Daten im MIAS-System verbessern (BE, EL, ES und PT).

De rechtszekerheid voor wettige commerciële activiteiten en het wederzijdse vertrouwen tussen de belastingautoriteiten in de EU kunnen worden verbeterd, op voorwaarde dat er in het VIES bijgewerkte, volledige en nauwkeurige gegevens beschikbaar zijn; een aantal lidstaten moet daarom de kwaliteit van hun gegevens in het VIES verhogen (BE, EL, ES en PT).


4. nimmt die Mitteilung der Kommission zur Freisetzung des Cloud-Computing-Potenzials in Europa zur Kenntnis, in der auf den Bedarf an Modellen für die Verteilung von Inhalten hingewiesen wird, mit denen sich der Zugang zu allen Arten von Inhalten, einschließlich audiovisueller Art, sowie deren Nutzung verbessern lassen; ruft die Kommission zur Förderung flexibler Lizenzvereinbarungen auf, die auf die Sicherung effektiver Geschäftsmodelle zur Verbreitung legaler Inhalte im audiovisuellen Sektor ausgerichtet sind, wobei zu gewährleisten ist, dass auch in Zukunft die Rechtssicherheit ...[+++]

4. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over "het aanboren van het potentieel van cloud computing in Europa", waarin het belang van modellen voor de distributie van digitale inhoud ter verbetering van de toegang tot en het gebruik van alle soorten inhoud, waaronder audiovisuele inhoud, wordt benadrukt; verzoekt de Commissie flexibele licentieovereenkomsten waarmee de efficiëntie van bedrijfsmodellen voor de verspreiding van legale inhoud in de audiovisuele sector gewaarborgd wordt, aan te moedigen en er daarbij op toe te zien dat de rechtszekerheid voorop bl ...[+++]


Beschlüsse auf EU-Ebene zur Beschränkung der Verfügbarkeit schädlicher Substanzen würden die Rechtssicherheit erhöhen und Hindernisse für Wirtschaftsteilnehmer im Markt für legale Verwendungszwecke reduzieren; gleichzeitig wären Verbraucher in der EU besser geschützt.

Besluiten op EU-niveau over de beperking van het aanbod van schadelijke stoffen zouden de rechtszekerheid vergroten en belemmeringen voor marktdeelnemers op de markt voor legitieme toepassingen verminderen en tegelijkertijd de consumentenbescherming in de hele EU verbeteren.


Es ist folglich in unserem Interesse, sicherzustellen, dass Zuwanderung legal stattfindet, die Bedingungen geregelt sind und dass die Mitgliedstaaten über die Möglichkeit der Überwachung des Vorgangs verfügen, während die Zuwanderer Rechtssicherheit erfahren, was auch bedeutet, dass das Umschiffen rechtlicher Verfahren keine Vorteile mit sich bringen darf.

Het is dus in ons belang ervoor te zorgen dat immigratie op legale wijze plaatsvindt, onder gereguleerde omstandigheden, en dat de lidstaten de mogelijkheid hebben op het proces toe te zien en de immigranten rechtszekerheid te bieden.


Es sollte daher für eine multiterritoriale Lizenzierung gesorgt werden, um für gewerbliche Nutzer mehr Rechtssicherheit für ihre Aktivität zu fördern und das Wachstum legaler Online-Dienste zu fördern, wodurch sich wiederum die Einnahmen der Rechteinhaber erhöhen würden.

Derhalve dient er een multiterritoriaal licentiesysteem ingevoerd te worden om de commerciële gebruikers en hun activiteiten een betere rechtsbescherming te kunnen bieden en om de groei van legale on-line diensten te bevorderen, wat tevens de inkomsten van de houders van de auteursrechten zal verhogen.


82. fordert die Union und die Mitgliedstaaten auf, sich um die Annäherung der Rechtsstellung von in der Europäischen Union legal ansässigen Drittstaatsangehörigen an die Rechtsstellung der Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten zu bemühen und ihnen ein Höchstmaß an Rechtssicherheit zu gewähren, um in Richtung auf das Ziel der Einführung einer europäischen Staatsbürgerschaft, die Nicht-Gemeinschaftsbürgern offen steht, voranzukommen;

82. verzoekt de Unie en de lidstaten de kloof tussen de status van legale vreemdelingen in de Europese Unie en van de eigen burgers van de lidstaten te verkleinen, hun maximale rechtszekerheid te bieden en te streven naar een Europees burgerschap dat voor mensen van buiten de Gemeenschap openstaat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtssicherheit legale' ->

Date index: 2022-11-17
w