Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsrahmen eisenbahnsektor vervollständigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rechtsrahmen wurde noch nicht vervollständigt und die Rechtsvorschriften zu den Rechten an geistigem Eigentum werden unzureichend durchgesetzt.

Het wetgevingskader is nog steeds niet volledig en de handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten is ontoereikend.


Durch bessere Zusammenarbeit können Engpässe verringert und Infrastrukturnetze und Rechtsrahmen vervollständigt werden.

Een betere samenwerking kan flessenhalzen verminderen en een aanvulling vormen op infrastructuurnetwerken en regelgevingskaders.


Um die Justizbehörden dabei zu unterstützen, im Rahmen derselben Ermittlungen lediglich ein einziges Rechtsinstrument zu verwenden, muss der Rechtsrahmen für den Umlauf von Beweismitteln in Strafsachen in der Europäischen Union schnellstmöglich vervollständigt werden.

Om de gerechtelijke autoriteiten te helpen om slechts één instrument te gebruiken in het kader van hetzelfde onderzoek, moet het wetgevend kader inzake het circuleren van bewijsmateriaal in strafzaken in de Europese Unie zo snel mogelijk worden voltooid.


Mit der Neufassung soll der Rechtsrahmen für den europäischen Eisenbahnsektor vereinfacht, präzisiert und modernisiert werden, um so die Bedingungen für Investitionen zu verbessern, den Wettbewerb auszuweiten und die Überwachung des Marktes in diesem Sektor zu verstärken.

De herschikking is erop gericht het regelgevingskader voor het Europese spoor te vereenvoudigen, te verduidelijken en te moderniseren teneinde de voorwaarden voor investeringen te verbeteren, de concurrentie te vergroten en het markttoezicht in die sector te versterken.


Das ursprüngliche Paket zur Eisenbahninfrastruktur, das die Kommission am 22. Juli 1998 angenommen hatte, bestand aus drei Richtlinienvorschlägen, mit denen nicht nur der bestehende gemeinschaftliche Rechtsrahmen im Eisenbahnsektor vervollständigt werden sollte, sondern die auch eindeutige Regeln für die Organisation der Zugangsrechte schaffen und eine effiziente Nutzung der Infrastruktur fördern sollten.

Het oorspronkelijke pakket maatregelen inzake de spoorweginfrastructuur, dat op 22 juli 1998 door de Commissie was goedgekeurd, omvatte drie voorstellen voor richtlijnen waarmee niet alleen werd beoogd het bestaande communautaire juridische kader voor de spoorwegsector aan te vullen, maar ook een duidelijk regelgevingskader te verschaffen voor het organiseren van de heffing van toegangsrechten en het bevorderen van een efficiënt gebruik van de infrastructuur.


Der Rechtsrahmen für den strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen wird mit der Ratifizierung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen und seiner Protokolle vervollständigt werden [9].

Wat de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen betreft zal het juridische kader worden afgerond door de ratificatie van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen en de protocollen daarvan [9].


Allerdings sollte die Beschränkung der Minderheitenrechte auf sog'. Minderheitenzonen' aufgehoben werden, der Rechtsrahmen vervollständigt, präzise statistische Angaben über den Umfang der Minderheiten erhoben und die Gemeinschaft der Roma bei der Verbesserung ihrer sozioökonomischen Lage unterstützt werden.

Zij dringt er echter op aan dat de uitoefening van de minderheidsrechten niet langer mag worden beperkt tot “minderheidszones”, dat het wetgevend kader inzake minderheidsrechten moet worden afgerond, dat accurate statistische gegevens moeten worden verzameld over het aantal leden van minderheden en dat de Roma-gemeenschap moet worden ondersteund om haar sociaal-economische positie te verbeteren.


w