Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Externe Rechtslage
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Gute medizinische Praxis
Interne Rechtslage
Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten
Praxis der Verkehrsregelung
Rechtslage

Vertaling van "rechtslage praxis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken








Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten

geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen




Internationale Standards für die berufliche Praxis der Innenrevision (nom masculin pluriel)

normen voor de professionele uitoefening van interne audit (nom féminin pluriel)


Praxis der Verkehrsregelung

praktijk van de verkeersregeling


Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie

voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie


fortgeschrittene Praxis klinischer Entscheidungsfindung anwenden

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Kläger wird in der Praxis jedoch meist zwei Anwälte benötigen - einen im Herkunftsstaat (d.h. in seinem Wohnsitzstaat), um einen Überblick über die Rechtslage und die Verfahren im Aufnahmestaat zu erhalten, sowie einen zweiten im Aufnahmestaat, der ihn in Detailfragen berät und gegebenenfalls vor Gericht vertritt.

Om praktische redenen moet de betrokkene echter waarschijnlijk een beroep doen op een advocaat in zowel zijn eigen land (d.w.z. het land waar hij verblijft), om basisadvies in te winnen over het recht en de procedures van het andere land, als in het andere land zelf, voor gedetailleerder advies en om zich, indien nodig, voor de rechter te laten vertegenwoordigen.


Der Rat ruft die Türkei auf, aus­gehend von der unlängst verbesserten Rechtslage dafür zu sorgen, dass die Grundrechte und ‑freiheiten in der Rechtsetzung wie auch in der Praxis besser geachtet werden, insbe­sondere im Bereich der Meinungsfreiheit, und größere Anstrengungen zur Umsetzung aller Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu unternehmen.

De Raad roept Turkije op om, voortbouwend op recente verbete­ringen in de wetgeving, verder werk te maken van de naleving van de fundamentele rechten en vrijheden in rechte en in de praktijk, meer bepaald op het gebied van de vrijheid van meningsuiting, en meer inspanningen te leveren om alle vonnissen van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens ten uitvoer te leggen.


Durch diese Richtlinie wird lediglich die derzeitige Rechtslage mit Blick auf die Praxis des Europäischen Patentamts klargestellt, um Rechtssicherheit, Transparenz und Klarheit bei der Rechtslage zu gewährleisten und Tendenzen entgegenzuwirken, nicht patentierbare Methoden, wie Geschäftsmethoden, als patentfähig zu erachten.

Deze richtlijn verduidelijkt de huidige juridische situatie, mede gelet op de praktijken van het Europees Octrooibureau ter waarborging van de rechtszekerheid, doorzichtigheid en duidelijkheid in de wetgeving en ter vermijding van een eventueel afglijden naar de octrooieerbaarheid van niet-octrooieerbare methoden, zoals bedrijfsmethoden.


(10) In Anbetracht des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer unselbstständigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit 1 sowie auf die derzeitige Praxis und Rechtslage in den Mitgliedstaaten fällt das Recht von Staatsangehörigen aus Drittländern, in einen Mitgliedstaat einzureisen, sich dort aufzuhalten oder sich niederzulassen, bzw. eine Arbeit aufzunehmen, nicht in den Anwendungsbereich dieser Verordnung.

(10) Gezien het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige 1 alsmede de huidige praktijk en wetgeving van de lidstaten valt het recht van onderdanen van derde landen op toegang tot, verblijf of vestiging in, dan wel op toegang tot de arbeidsmarkt in een lidstaat buiten het toepassingsgebied van deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. ersucht die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass die Unternehmen und insbesondere die KMU über die gemeinschaftlichen oder nationalen Rechtsvorschriften im Bereich der Gleichbehandlung und Chancengleichheit informiert werden und diese nicht nur nach dem Buchstaben, sondern auch in der Praxis beachten und dass sie in Zusammenarbeit mit den Arbeitnehmervertretern die erwerbstätigen Frauen über die Rechtslage informieren; erwartet von den Mitgliedstaaten, dass sie für die notwendigen Kontrollen sorgen, die die Einhaltung der Rechtsv ...[+++]

5. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat bedrijven en met name kleine en middelgrote ondernemingen geïnformeerd worden over de communautaire en nationale wettelijke bepalingen inzake gelijke behandeling en gelijke kansen voor vrouwen en mannen, dat ze zich niet alleen op papier, maar ook in de praktijk daaraan houden en dat ze, in samenwerking met de werknemersvertegenwoordigers, werkende vrouwen over dit onderwerp informatie verschaffen;


2. begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Länder die Menschenrechtskonventionen unterzeichnen und ratifizieren, bedauert jedoch, dass in einigen Ländern die Kluft zwischen der Rechtslage und der täglichen Praxis größer wird; betont, dass eine uneingeschränkte Umsetzung dieser Konventionen sowie wirksame Inspektions- und Kontrollmechanismen notwendig sind;

2. is er verheugd over dat steeds meer landen overgaan tot ondertekening en ratificering van mensenrechtenconventies, maar betreurt de steeds groter wordende kloof tussen de wettelijke situatie en de dagelijkse praktijk in sommige landen; onderstreept de noodzaak van een volledige uitvoering van dergelijke conventies en de behoefte aan effectieve mechanismen voor inspectie en controle;


2. begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Länder Menschenrechtskonventionen unterzeichnen und ratifizieren; bedauert jedoch die immer größer werdende Kluft zwischen der Rechtslage und der täglichen Praxis in einigen Ländern; unterstreicht die Notwendigkeit einer strikten Anwendung internationaler Konventionen sowie effizienter Untersuchungs- und Kontrollmechanismen;

2. is verheugd dat steeds meer landen overgaan tot ondertekening en ratificatie van mensenrechtenverdragen, maar wijst op de in sommige landen steeds groter wordende kloof tussen de rechtstoestand en de dagelijkse praktijk; onderstreept de noodzaak van een stipte toepassing van internationale overeenkomsten en van een doeltreffend inspectie- en controlesysteem;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtslage praxis' ->

Date index: 2021-03-27
w