Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichtigung der Rechtsgrundlage
Entscheidender Erfolgsfaktor
Kritischer Erfolgsfaktor
Rechtsgrundlage
Weitere Rechtsgrundlage
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor
Zusätzliche Rechtsgrundlage

Traduction de «rechtsgrundlage wichtige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weitere Rechtsgrundlage | zusätzliche Rechtsgrundlage

toevoeging van een juridische grondslag




Berichtigung der Rechtsgrundlage

rectificatie van de rechtsgrondslag




Rechtsgrundlage

juridische grondslag | rechtsgrond(slag | rechtsgrond(slag)


entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anbetracht der Verbindung, die bereits zwischen Liechtenstein und der EU besteht, glaube ich, dass der Abschluss des Protokolls angesichts der geänderten Rechtsgrundlage wichtig ist.

Gelet op de reeds bestaande band tussen Liechtenstein en de Europese Unie lijkt het mij belangrijk dat dit protocol wordt gesloten, met inachtneming van de noodzakelijke wijziging van de rechtsgrondslag.


Eine bessere Rechtsgrundlage der ANI kann zur Lösung dieses Problems beitragen; [61] wichtig ist jedoch, dass Politik, Justiz und Verwaltung insgesamt die ANI als Gewinn ansehen und somit erkennen, dass die Behörde unterstützt werden sollte.

Verbetering van de juridische grondslag van het ANI kan bijdragen tot betere resultaten[61], maar politiek, justitie en bestuur als geheel moeten het ANI gaan beschouwen als een aanwinst wier activiteiten moeten worden aangemoedigd.


Als Jurist weiß ich sehr wohl, dass die Rechtsgrundlage wichtig ist.

Als jurist ben ik mij terdege bewust van het belang van de rechtsgrondslag.


Es gibt jedoch eine wichtige rechtliche und verfahrenstechnische Frage, die sorgfältig geprüft werden sollte: Die Kommission schlägt vor, das Zusatzprotokoll zu dem Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit mit den Vereinigten Mexikanischen Staaten auf einer anderen Rechtsgrundlage abzuschließen als der Rechtsgrundlage, die für das Hauptabkommen verwendet wurde.

Er is echter wel een belangrijk juridisch en procedureel aspect dat onze aandacht verdient: de Commissie stelt voor het aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, te sluiten op basis van een andere rechtsgrondslag dan die welke voor de hoofdovereenkomst is gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe b, der als Rechtsgrundlage für Bestimmungen über das Einholen, Speichern, Verarbeiten, Analysieren und Austauschen wichtiger Informationen dienen kann, beschränkt sich nicht auf Informationen, die anderen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt oder übermittelt wurden.

artikel 30, lid 1, punt b), dat kan fungeren als rechtsgrondslag voor voorschriften inzake de verzameling, opslag, verwerking, analyse en uitwisseling van relevante informatie, beperkt zich niet tot gegevens die beschikbaar zijn gesteld of zijn verstrekt aan andere lidstaten.


Dies zusammen mit dem Umstand, dass das Übereinkommen ETS 123 von der EG unterzeichnet wurde, macht eine unverzügliche Überarbeitung der Richtlinie vordringlich, wobei die Ausweitung der Rechtsgrundlage wichtig ist.

Wanneer je dit legt naast het feit dat de ETS 123-Conventie door de EG is ondertekend, blijkt wel hoe dringend het nodig is dat de richtlijn wordt herzien en dat de rechtsgrondslag wordt uitgebreid.


Da es äußerst wichtig ist, die Kontinuität der Kooperationsmaßnahme mit den Industrieländern zu gewährleisten, muss vermieden werden, dass möglicherweise zwischen dem derzeit vorgesehenen Zeitpunkt des Außerkrafttretens der Verordnung (EG) Nr. 382/2001 und dem Zeitpunkt, ab dem ein neuer rechtlicher Rahmen angewendet werden kann, eine Rechtsgrundlage für diese Aktivitäten fehlt.

Het is cruciaal dat de continuïteit van de samenwerkingsactiviteiten met geïndustrialiseerde landen gewaarborgd is; daarom moet voorkomen worden dat er tussen de huidige vervaldatum van Verordening (EG) nr. 382/2001 en de datum van inwerkingtreding van het nieuwe rechtskader een periode ontstaat waarin een juridische grondslag ontbreekt.


Nach Auffassung der Kommission wäre Artikel 181a des EG-Vertrags die angemessene Rechtsgrundlage für das neue Nachbarschaftsinstrument, da dieses als wichtiges Instrument der EU-Politik gegenüber den Nachbarländern dienen wird.

De Commissie is van oordeel dat artikel 181a van het Verdrag betreffende de Europese Gemeenschap de passende rechtsgrondslag voor het nieuw Nabuurschapsinstrument zou zijn, aangezien dat een belangrijk instrument van het EU-beleid ten aanzien van de buurlanden zal vormen.


Die Berichterstatterin bedauert, dass nicht auf Artikel 299 Absatz 2 als Rechtsgrundlage verwiesen wird, und hält es für wichtig, dass die Rechtsgrundlage geändert werden sollte.

De rapporteur vindt het jammer dat niet voor artikel 299, lid 1, als rechtsgrondslag is gekozen en is van mening dat het van essentieel belang is dat de rechtsgrondslag wordt gewijzigd.


Das vorliegende Dokument wird zudem ein wichtiger Faktor sein, wenn es darum geht, Vorbereitungen für eine Überarbeitung der Rechtsgrundlage für die Zusammenarbeit mit Asien zu treffen.

Het onderhavige document biedt daarnaast belangrijk materiaal voor het formuleren van een herziene rechtsgrond voor onze samenwerking met Azië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrundlage wichtige' ->

Date index: 2025-03-17
w