Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Eine Rolle einüben
Eine Rolle proben
Huckepackverkehr
Intermodaltransport
Internationale Rolle der Union
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
Rechtsausschuss
Sechster Ausschuss
Soziale Rolle
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln

Traduction de «rechtsausschuss rolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsausschuss | Sechster Ausschuss

Juridische Commissie | Zesde Commissie




Ständiger Rechtsausschuss der Zweiten Kammer der Generalstaaten

Vaste Commissie voor Justitie


kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]


eine Rolle einüben | eine Rolle proben

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren




über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren

balans tussen rust en activiteit bevorderen


geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. ist der Ansicht, dass zur Stärkung der Rolle seiner Berichterstatter in legislativen Verhandlungen öfter auf die Möglichkeit zurückgegriffen werden sollte, den Rechtsausschuss gemäß Artikel 37a seiner Geschäftsordnung um eine Stellungnahme zu ersuchen;

5. meent dat vaker met een beroep op artikel 37 bis van het Reglement het advies van de Commissie juridische zaken moet worden ingewonnen om de positie van de rapporteurs bij wetgevingsonderhandelingen te versterken;


6. ist der Ansicht, dass zur Stärkung der Rolle seiner Berichterstatter in legislativen Verhandlungen mehr auf die Möglichkeit des Ersuchens um Stellungnahme des Rechtsausschusses gemäß Artikel 37a seiner Geschäftsordnung zurückgegriffen werden sollte;

6. meent dat vaker met een beroep op artikel 37 bis van het Reglement het advies van de Commissie juridische zaken moet worden ingewonnen om de positie van de rapporteurs bij wetgevingsonderhandelingen te versterken;


5. ist der Ansicht, dass zur Stärkung der Rolle seiner Berichterstatter in legislativen Verhandlungen öfter auf die Möglichkeit zurückgegriffen werden sollte, den Rechtsausschuss gemäß Artikel 37a seiner Geschäftsordnung um eine Stellungnahme zu ersuchen;

5. meent dat vaker met een beroep op artikel 37 bis van het Reglement het advies van de Commissie juridische zaken moet worden ingewonnen om de positie van de rapporteurs bij wetgevingsonderhandelingen te versterken;


In dem vorliegenden Entwurf wurde zudem die Rolle der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich der Verwaltungslasten gewürdigt, deren Vorsitzender Edmund Stoiber im November 2009 und im Juni 2010 Gast des Rechtsausschusses war.

In dit verband valt de rol te prijzen van de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake de administratieve lasten, waarvan de voorzitter, Edmund Stoiber, in november 2009 en juni 2010 te gast was bij de Commissie juridische zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Es dürfte auch Anlass für eine klarere Abgrenzung zwischen der Rolle des Präsidenten einerseits und der des Rechtsausschusses andererseits bestehen.

15. Er lijkt een duidelijker onderscheid gemaakt te kunnen worden tussen de rol van de Voorzitter enerzijds en die van de Commissie juridische zaken en interne markt anderzijds.


w