Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomrecht
Befugnismissbrauch
EU-Recht - nationales Recht
Ermessensmissbrauch
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit
IKT-Recht
IKT-Sicherheitsgesetzgebung
IT-Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Internationales Recht—innerstaatliches Recht
Lizentiat der Rechte
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Nationales Recht—internationales Recht
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Recht der Kernenergie
Rechts- und Sprachsachverständige
Rechts- und Sprachsachverständiger
Rechtslinguist
Rechtsvorschriften im Nuklearbereich
Subdelegation
Weiterübertragung von Befugnissen
Überschreitung von Befugnissen

Vertaling van "rechts befugnissen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)


Subdelegation | Weiterübertragung von Befugnissen

subdelegatie | subdelegatie van bevoegdheden


Befugnismissbrauch | Ermessensmissbrauch | Überschreitung von Befugnissen

misbruik van bevoegdheid | oneigenlijk gebruik van bevoegdheid


Rechts- und Sprachsachverständige | Rechts- und Sprachsachverständiger | Rechts- und Sprachsachverständiger/Rechts- und Sprachsachverständige | Rechtslinguist

juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler


Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht

wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging


Recht der Kernenergie | Atomrecht | Rechtsvorschriften im Nuklearbereich

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf die weitere Frage des Verwaltungsgerichtshofs nach den Befugnissen der für die Durchsetzung der Verordnung zuständigen nationalen Stelle sollte nach Ansicht von Generalanwalt Jääskinen geantwortet werden, dass die Verordnung es dieser Stelle nicht gestatte, einem Eisenbahnunternehmen, dessen Entschädigungsbedingungen nicht den in der Verordnung festgelegten Kriterien entsprächen, den konkreten Inhalt der von ihm zu verwendenden Entschädigungsbedingungen verbindlich vorzuschreiben, wenn das nationale Recht der betreffenden Stelle l ...[+++]

Advocaat-generaal Jääskinen geeft in overweging een nadere vraag van het Verwaltungsgerichtshof over de bevoegdheden van de met de uitvoering van de verordening belaste nationale instantie aldus te beantwoorden dat de verordening niet toestaat dat deze instantie een spoorwegonderneming waarvan de vergoedingsregelingen niet voldoen aan de in deze verordening vastgelegde criteria, de precieze inhoud van de door deze onderneming toe te passen vergoedingsregelingen bindend voorschrijft, wanneer deze instantie naar nationaal recht slechts bevoegd is om dergelijke vergoedingsregelingen nietig te verklaren.


Obwohl der Vorsitzende des Assisenhofes über eine Reihe von Befugnissen verfügt, die er persönlich ausübt, können diese Befugnisse nicht die Rechte des Minderjährigen verletzen, wenn der Vorsitzende nicht die in B.12.1 erwähnte Ausbildung absolviert hätte.

Hoewel de voorzitter van het hof van assisen beschikt over een aantal bevoegdheden die hij persoonlijk uitoefent, zijn die bevoegdheden niet van die aard dat afbreuk zou worden gedaan aan de rechten van de minderjarige, doordat de voorzitter niet de in B.12.1 gevolgde opleiding zou hebben gevolgd.


Die Kommission hat jederzeit das Recht, die Weiterübertragung von Befugnissen zur Ausführung von operationellen Mitteln auf die Delegationsleiter zurückzuziehen; damit werden sie nicht der Haftung für den Zeitraum enthoben, während dem sie mit den übertragenen Befugnissen ausgestattet waren.

De Commissie heeft het recht op elk moment de subdelegatie van bevoegdheden voor de uitvoering van de operationele kredieten door de delegatiehoofden in te trekken, zonder deze hierbij te ontheffen van hun aansprakelijkheid voor de periode waarin de gesubdelegeerde bevoegdheden bij hen berustten.


Ich fordere die britische Regierung auf, ihre einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zu ändern und die nationalen Behörden mit ausreichenden Befugnissen und echten Sanktionsmöglichkeiten auszustatten, damit sie das EU-Recht zur Vertraulichkeit der Kommunikation durchsetzen können.

Ik roep de Britse autoriteiten op hun nationale wetgeving aan te passen en ervoor te zorgen dat hun nationale autoriteiten over de nodige bevoegdheden en sanctiemogelijkheden beschikken om de EU-regelgeving en de vertrouwelijkheid van de communicatie te handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. dass das Parlament nach dem von allen Staats- und Regierungschefs unterzeichneten Vertrag über eine Verfassung für Europa das Recht hat, die Übertragung von Befugnissen zu widerrufen (Artikel I-36); in der Erwägung, dass in dem endgültigen Kompromisstext für ein neues Regelungsverfahren mit Kontrolle ein solches Recht des Parlaments nicht vorgesehen ist; in der Erwägung, dass das Recht, die Übertragung von Befugnissen zu widerrufen, deshalb weiterhin eine der Hauptforderungen des Europäischen Parlaments ist, die vor allem durch den Verfassungsvertrag erfüllt werden könn ...[+++]

E. het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europadat door alle staatshoofden en regeringsleiders is ondertekend, aan het Parlement het recht verleend om de delegatie van bevoegdheden in te trekken (artikel I-36); dat de definitieve compromistekst van een nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing niet in een dergelijk recht voor het Parlement voorziet; dat het recht om een delegatie van bevoegdheden in te trekken derhalve een fundamenteel verzoek van het Europees Parlement blijft, iets wat met name via het Constitutioneel Verdrag kan worden ingewilligd;


E. dass das Parlament nach dem von allen Staats- und Regierungschefs unterzeichneten Vertrag über eine Verfassung für Europa das Recht hat, die Übertragung von Befugnissen zu widerrufen (Artikel I-36); in der Erwägung, dass in dem endgültigen Kompromisstext für ein neues Regelungsverfahren mit Kontrolle ein solches Recht des Parlaments nicht vorgesehen ist; in der Erwägung, dass das Recht, die Übertragung von Befugnissen zu widerrufen, deshalb weiterhin eine der Hauptforderungen des Europäischen Parlaments ist, die vor allem durch den Verfassungsvertrag erfüllt werden könn ...[+++]

E. het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europadat door alle staatshoofden en regeringsleiders is ondertekend, aan het Parlement het recht verleend om de delegatie van bevoegdheden in te trekken (artikel I-36); dat de definitieve compromistekst van een nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing niet in een dergelijk recht voor het Parlement voorziet; dat het recht om een delegatie van bevoegdheden in te trekken derhalve een fundamenteel verzoek van het Europees Parlement blijft, iets wat met name via het Constitutioneel Verdrag kan worden ingewilligd;


E. dass das Parlament nach dem von allen Staats- und Regierungschefs unterzeichneten Verfassungsvertrag das Recht hat, die Übertragung von Befugnissen zu widerrufen (Artikel I-36); in der Erwägung, dass in dem endgültigen Kompromisstext für ein neues Regelungsverfahren mit Kontrolle ein solches Recht des Parlaments nicht vorgesehen ist; in der Erwägung, dass das Recht, die Übertragung von Befugnissen zu widerrufen, deshalb weiterhin eine Hauptforderung des Europäischen Parlaments ist, die vor allem durch den Verfassungsvertrag erfüllt werden könnte,

E. het Constitutioneel Verdrag dat door alle staatshoofden en regeringsleiders is ondertekend, aan het Parlement het recht verleend om de delegatie van bevoegdheden in te trekken (artikel I-36); dat de definitieve compromistekst van een nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing niet in een dergelijk recht voor het Parlement voorziet; dat het recht om een delegatie van bevoegdheden in te trekken derhalve een fundamenteel verzoek van het Europees Parlement blijft, dat met name via het Constitutioneel Verdrag kan worden ingewilligd;


Eines unserer Hauptanliegen besteht darin sicherzustellen, dass die nationalen Regulierungsbehörden (NRB) mit allen im EU-Recht vorgesehenen Befugnissen ausgestattet werden, damit sie einen wirksamen Wettbewerb und Verbraucherschutz gewährleisten können.“

Een van onze belangrijkste prioriteiten is te waarborgen dat de nationale regelgevingsinstanties alle bevoegdheden krijgen waarin de EU-regels voorzien, zodat ze ervoor kunnen zorgen dat er daadwerkelijke concurrentie is en dat de consumenten bescherming genieten".


Die Verordnung zur Einrichtung der Beobachtungsstelle wurde vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam erlassen, mit dem die Gemeinschaft mit neuen Befugnissen auf dem Gebiet der Diskriminierungsbekämpfung und sowohl die Europäische Union als auch die Gemeinschaft mit neuen Befugnissen auf dem Gebiet der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [4]ausgestattet wurden.

De verordening tot oprichting van het Waarnemingscentrum werd goedgekeurd vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, waarbij de Gemeenschap nieuwe bevoegdheden werden verleend op het gebied van discriminatiebestrijding en zowel de Europese Unie als de Gemeenschap nieuwe bevoegdheden kregen voor de instelling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [4].


2. weist darauf hin, daß der Grundsatz der Gewaltenteilung der Kernpunkt des Verfassungs rechts der Mitgliedstaaten der Union ist und daher jede Übertragung von Befugnissen der Mitgliedstaaten auf die Union einhergehen muß mit neuen Befugnissen für das Europäische Parlament als unmittelbarer Ausdruck des Willens der die Europäischen Union bildenden Völker;

2. herinnert eraan dat het beginsel van de scheiding van machten een essentieel element vormt van het constitutionele recht van de lidstaten van de Europese Unie en dat bijgevolg elke overdracht van bevoegdheden van de lidstaten aan de Unie gepaard moet gaan met een attributie van bevoegdheden aan het Europees Parlement als rechtstreekse uitdrukking van de wil van de volkeren die de Europese Unie vormen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechts befugnissen' ->

Date index: 2024-09-28
w