Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomrecht
EU-Recht - nationales Recht
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit
IKT-Recht
IKT-Sicherheitsgesetzgebung
IT-Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Internationales Recht—innerstaatliches Recht
Konzentration von Zuwanderern
Lizentiat der Rechte
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Nationales Recht—internationales Recht
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Recht der Kernenergie
Rechts- und Sprachsachverständige
Rechts- und Sprachsachverständiger
Rechtslinguist
Rechtsvorschriften im Nuklearbereich

Traduction de «rechte zuwanderern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten: EU-Aktionsplan

Toevloed van migranten uit Irak en het omliggende gebied : EU-actieplan


Konzentration von Zuwanderern

concentratie van migranten


EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)


Rechts- und Sprachsachverständige | Rechts- und Sprachsachverständiger | Rechts- und Sprachsachverständiger/Rechts- und Sprachsachverständige | Rechtslinguist

juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler


Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht

wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging


Recht der Kernenergie | Atomrecht | Rechtsvorschriften im Nuklearbereich

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. weist darauf hin, dass der Erfolg der Maßnahmen im Bereich der legalen Zuwanderung von der Annahme eines globalen Ansatzes abhängt, der sich zum einen auf die Anpassung an die unterschiedlichen Anforderungen der nationalen Arbeitsmärkte sowie die Aufnahme- und Integrationsmaßnahmen, mit denen den legalen Zuwanderern – Männern und Frauen – wirtschaftliche und soziale Rechte verliehen werden, stützt, und zum anderen auf der Achtung der Rechte und der Aufteilung der Pflichten zwischen den Zuwanderern und der Aufnahmegesellschaft beruh ...[+++]

3. herinnert eraan dat het welslagen van het beleid ten aanzien van legale migratie is gelegen in een globale aanpak die enerzijds is gestoeld op het aanpassen aan de verschillende behoeften van de nationale arbeidsmarkten en op een opvang- en integratiebeleid waarbij aan zowel mannelijke als vrouwelijke legale migranten economische en sociale rechten worden toegekend, en anderzijds op het respecteren van de rechten en het verdelen van de verplichtingen tussen deze laatsten en het gastland;


Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung von Zuwanderern - insbesondere am Arbeitsplatz, in Schulen, auf dem Wohnungsmarkt, im Gesundheitsbereich, bei Behörden, in den Massenmedien und in der Politik, Erhöhung der gegenseitigen Achtung und des wechselseitigen Verständnisses für die Ähnlichkeiten und Unterschiede und Erleichterung des Zugangs zu Informationen über die gleichen Rechte und Chancen, die auf ihre sprachlichen Bedürfnisse zugeschnitten sind, und dass die EU-Institutionen gewährleisten sollten, dass ...[+++]

racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie tegen immigranten bestrijden, vooral op het werk, op school, in de huisvesting, gezondheid, in de openbare diensten, de massamedia en de politiek, en het wederzijds respect en begrip van elkaars overeenkomsten en verschillen vergroten, en de toegang bevorderen tot informatie over gelijke rechten en kansen, aangepast aan de taalkundige behoeften, terwijl de EU-instellingen dienen te verzekeren dat hun goedbedoelde initiatieven niet eenvoudigweg veranderen in een symbolisch beleid zonder toege ...[+++]


In meinem Bericht wird betont, dass die Integration von Zuwanderern sowohl für die Zuwanderer als auch für die Bürger der Mitgliedstaaten Rechte und Pflichten impliziert.

In mijn verslag wordt erop gewezen dat immigrantenintegratie zowel verplichtingen als rechten met zich meebrengt niet alleen voor de immigranten maar ook voor de burgers van de lidstaten.


Auf nationaler Ebene geht es dem Verfasser hauptsächlich darum, dass allen Zuwanderern unabhängig von ihrer Rechtstellung wirtschaftliche und soziale Rechte gewährt werden, und dass gleichzeitig die Vermittlung von zugewanderten Frauen in Beschäftigungsverhältnisse verbessert wird.

Wat het nationale niveau betreft, is de rapporteur vooral bezorgd om de toekenning van economische en sociale rechten aan alle migranten, ongeacht hun rechtspositie, terwijl ook de inzetbaarheid van migrantenvrouwen op de arbeidsmarkt moet worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung von Zuwanderern - insbesondere am Arbeitsplatz, in Schulen, auf dem Wohnungsmarkt, im Gesundheitsbereich, bei Behörden, in den Massenmedien und in der Politik, Erhöhung der gegenseitigen Achtung und des wechselseitigen Verständnisses für die Ähnlichkeiten und Unterschiede und Erleichterung des Zugangs zu Informationen über die gleichen Rechte und Chancen, die auf ihre sprachlichen Bedürfnisse zugeschnitten sind,

- racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie tegen immigranten bestrijden, vooral op het werk, op school, in de huisvesting, gezondheid, in de openbare diensten, de massamedia en de politiek, en het wederzijds respect en begrip van elkaars overeenkomsten en verschillen vergroten, en de toegang bevorderen tot informatie over gelijke rechten en kansen, aangepast aan de taalkundige behoeften,


Auch stellt die Kommission den nationalen und regionalen Behörden ihre langjährige Erfahrung in den Bereichen Freizügigkeit der Arbeitnehmer und Förderung der entsprechenden Rechte, Einwanderungspolitik und Integration von Zuwanderern zur Verfügung.

Voorts stelt de Commissie haar langdurige ervaring op het gebied van het vrije verkeer van werknemers, de bevordering van hun rechten, het immigratiebeleid en de integratie van migranten ter beschikking van de nationale en regionale autoriteiten.


- verpflichten sich die Teilnehmer, den Schutz aller Rechte, die den in ihren jeweiligen Hoheitsgebieten legal ansässigen Zuwanderern im Rahmen der bestehenden Rechtsvorschriften gewährt werden, zu gewährleisten;

- verbinden zij zich ertoe voor migranten die wettig op hun respectieve grondgebied verblijven de bescherming van alle in de bestaande wetgeving vastgelegde rechten te waarborgen;


66. in bezug auf die beiderseitige Eingliederung von Zuwanderern, auf deren Rechte und auf Rückübernahmeabkommen zwischen den europäischen und den afrikanischen Ländern enger zusammenzuarbeiten;

66. nauwer samen te werken bij de wederzijdse integratie van migranten, migrantenrechten en overnameovereenkomsten tussen de Europese en de Afrikaanse landen;


Es liegt auf der Hand, daß diese Faktoren um so bedeutsamer werden, wenn Rechte, die Zuwanderern normalerweise gewährt werden, Gegenstand einer ausnahmsweisen Beschränkung sind, wie dies bei Abweichungen gemäß Artikel 14 der Fall ist.

Het is duidelijk dat deze factoren nog belangrijker worden wanneer wordt afgeweken van de rechten die migranten normaal gesproken hebben, zoals het geval is de procedure van artikel 14.


Beide Gemeinsamen Maßnahmen werden eine Rechts- und Finanzierungsgrundlage für die Durchführung des Aktionsplans betreffend den Zustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten liefern, der vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am 26. Januar 1998 angenommen wurde.

Beide gemeenschappelijke optredens zullen voorzien in een rechtsgrondslag en een financiële basis voor de uitvoering van het actieplan over de toevloed van migranten uit Irak en het omliggend gebied, dat door de Raad Algemene Zaken op 26 januari 1998 is aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte zuwanderern' ->

Date index: 2024-09-19
w