Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht ihrer nationalen praxis " (Duits → Nederlands) :

Danach können die Sozialpartner Übereinkünfte aushandeln, die sie entweder unabhängig und gemäß ihrer nationalen Praxis umsetzen, oder sie erbitten für die Umsetzung einen Beschluss des Rates (Artikel 155 AEUV).

Vervolgens kunnen de partners afspraken maken die onafhankelijk en in overeenstemming met nationale praktijken kunnen worden uitgevoerd, of vragen om uitvoering van deze afspraken door een besluit van de Raad (artikel 155 van het VWEU).


Obwohl das EU-Recht die Möglichkeit vorsieht, dass Mitgliedstaaten das Recht auf diesen Anspruch auf bis zu sechs Monate ausdehnen, ist dieses Recht in der jeweiligen nationalen Praxis noch nicht verankert.

Hoewel het EU-recht voorziet in de mogelijkheid dat de lidstaten het recht op deze aanspraak tot maximaal zes maanden verlengen, is dit recht nog niet door de respectieve nationale praktijken gewaarborgd.


Die Mitgliedstaaten können festlegen, was gemäß ihrem nationalen Recht und ihrer nationalen Praxis als erheblicher Schaden gilt; dazu können die Störung von Systemdiensten von erheblicher öffentlicher Bedeutung oder die Verursachung größerer finanzieller Kosten oder der Verlust personenbezogener Daten oder vertraulicher Informationen gehören.

De lidstaten kunnen bepalen wat overeenkomstig hun nationaal recht en hun nationale praktijk onder ernstige schade wordt verstaan, zoals de ontregeling van systeemdiensten van groot openbaar nut, het veroorzaken van aanzienlijke financiële schade of het verlies van persoonsgegevens of gevoelige informatie.


Die Mitgliedstaaten können festlegen, was gemäß ihrem nationalen Recht und ihrer nationalen Praxis als erheblicher Schaden gilt; dazu können gestörte Systemdienste von erheblicher öffentlicher Bedeutung oder größere finanzielle Kosten oder der Verlust personenbezogener Daten oder vertraulicher Informationen gehören.

De lidstaten kunnen bepalen wat overeenkomstig hun nationaal recht en hun nationale praktijk onder ernstige schade wordt verstaan; het kan daarbij onder meer gaan om ontregelde systeemdiensten van groot openbaar belang, aanzienlijke financiële kosten of verlies van persoonsgegeven of gevoelige informatie.


(4) Die gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a benannten hochrangigen Vertreter stehen in regelmäßigem Kontakt mit sämtlichen nationalen Durchsetzungsstellen und im Einklang mit dem nationalen Recht oder der nationalen Praxis auch mit den Sozialpartnern oder anderen einschlägigen Akteuren, die bei der Inangriffnahme von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit eine Rolle einnehmen, wodurch sämtliche Interessenträger einbezogen sind.

(4) De hoge vertegenwoordigers als bedoeld in artikel 1, lid 2, letter a), zorgen ervoor dat regelmatig contact wordt onderhouden met alle nationale handhavingsautoriteiten en, in overeenstemming met de nationale wetgeving of praktijk, de sociale partners en andere actoren die betrokken zijn bij het bestrijden van zwartwerk, waarmee alle belanghebbende partijen erbij worden betrokken.


Angesichts der Unterschiede im nationalen Recht und in der nationalen Praxis in Bezug auf die Parteien bei einem Pauschalreisevertrag und den Eingang der von oder im Namen von Reisenden geleisteten Zahlungen sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, auch von Reisevermittlern zu verlangen, einen Insolvenzschutz abzuschließen.

Gelet op de verschillen in het nationale recht en de nationale gebruiken in verband met de partijen bij een pakketreisovereenkomst en het ontvangen van door of namens de reizigers verrichte betalingen, dienen de lidstaten te kunnen voorschrijven dat de doorverkopers ook voorzien in bescherming bij insolventie.


Die Bestimmungen über die Vergütung sollten die vollständige Wahrnehmung der durch den Vertrag über die Europäische Union (EUV), den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (im Folgenden „Charta“) garantierten Grundrechte, die allgemeinen Grundsätze des nationalen Vertrags- und Arbeitsrechts, geltende Rechtsnormen in Bezug auf die Rechte von Anteilseignern und die Beteiligung und die allgemeinen Zuständigkeiten der Verwaltungs- und Aufsichtsorgane der betroffene ...[+++]

De bepalingen inzake beloningen mogen geen afbreuk doen aan de volledige uitoefening van de grondrechten die door het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (het Handvest) worden gegarandeerd, de algemene beginselen van nationaal overeenkomstenrecht en arbeidsrecht, toepasselijke wetgeving inzake de rechten en de betrokkenheid van aandeelhouders en de algemene verantwoordelijkheden van de besturende en toezichtsorganen van de maatschappijen in kwestie, noch aan het eventuele recht van de sociale partners om collect ...[+++]


Die Menschen müssen ihre Rechte kennen und in der Lage sein, Diskriminierung oder eine Verletzung ihrer Rechte bei einer Behörde anzuzeigen; ihre Anzeigen müssen ordnungsgemäß und zeitnah bearbeitet werden, damit sich ihre Rechte in der Praxis nicht als inhaltsleer erweisen.

Mensen moeten zich bewust zijn van hun rechten, ze moeten aangifte kunnen doen van discriminatie of een schending van hun rechten bij een instantie, en hun aangiften moeten adequaat en tijdig in behandeling worden genomen zodat hun rechten ook in de praktijk betekenis hebben.


I. EMPFEHLEN den Mitgliedstaaten in dem Bestreben um Förderung der Entwicklung des Industriezweigs der audiovisuellen Dienste und Online-Informationsdienste, Maßnahmen zu ergreifen, die im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften oder nationalen Praxis notwendig sind, um einen besseren Schutz von Minderjährigen und der Menschenwürde in allen audiovisuellen Diensten und Online-Informationsdiensten zu gewährleisten, indem sie:

I. BEVELEN de lidstaten ter bevordering van de ontwikkeling van de industrie van audiovisuele en informatiediensten on line AAN in hun nationale wetgeving of praktijk de nodige maatregelen op te nemen om een betere bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in alle audiovisuele en informatiediensten on line te verzekeren , door:


I. EMPFEHLEN den Mitgliedstaaten in dem Bestreben um Förderung der Entwicklung des Industriezweigs der audiovisuellen Dienste und Online-Informationsdienste, Maßnahmen zu ergreifen, die im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften oder nationalen Praxis notwendig sind, um einen besseren Schutz der Jugendlichen und der Menschenwürde in allen audiovisuellen Diensten und Online-Informationsdiensten zu gewährleisten, indem sie:

I. BEVELEN de lidstaten ter bevordering van de ontwikkeling van de industrie van audiovisuele en informatiediensten on line AAN in hun nationale wetgeving of praktijk de nodige maatregelen op te nemen om een betere bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in alle audiovisuele en informatiediensten on line te verzekeren, door:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht ihrer nationalen praxis' ->

Date index: 2022-03-18
w