15. fordert
die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Europäische Jugendgarantie zu unterbreiten, die jedem jungen Men
schen in der EU das Recht auf einen geeigneten gut
bezahlten Arbeitsplatz entspre
chend seinen Qualifikationen und Fähigkeiten, eine Lehre, eine Fortbildung oder eine kombinierte Beschäftigung und Ausbildung unmittelbar nach Eintritt der Arbeitslosigkeit garantiert, forder
...[+++]t darüber hinaus ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit;
15. dringt er bij de Commissie op aan een voorstel in te dienen voor een Europese garantie voor de jeugd, op basis waarvan elke jongere in de EU zodra hij werkloos wordt aanspraak kan maken op een geschikte, goedbetaalde baan die is afgestemd op zijn kwalificaties en vaardigheden, een stageplaats, een aanvullende opleiding of een combinatie van werk en opleiding, en een communautair actieplan ter bestrijding van jeugdwerkloosheid;