Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Demokratische Rechenschaftspflicht
Rechenschaftspflicht

Vertaling van "rechenschaftspflicht kohärenz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demokratische Rechenschaftspflicht

democratische verantwoording | democratische verantwoordingsplicht




Rechenschaftspflicht

rekenplichtigheid | verantwoordingsplicht


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c.Mit gutem Beispiel vorangehen: Stärkung der Gleichstellung der Geschlechter und der Rolle der Frau innerhalb der EU und Förderung der Rechenschaftspflicht in diesem Bereich durch Gewährleistung der Kohärenz mit der allgemeinen Gleichstellungspolitik der EU.

c.Het goede voorbeeld geven door gelijke kansen en emancipatie van vrouwen binnen de EU te versterken en de verantwoordingsplicht te vergroten, door de samenhang te verzekeren met het algemene gelijkekansenbeleid van de EU.


Durch die Zusammenführung von Zuständigkeiten und Fachwissen würde diese neue Position die Kohärenz, Effizienz, Transparenz und demokratische Rechenschaftspflicht der wirtschaftspolitischen Entscheidungsfindung für die EU und das Euro-Währungsgebiet unter uneingeschränkter Achtung der nationalen Zuständigkeiten stärken.

Door de bundeling van bestaande verantwoordelijkheden en beschikbare deskundigheid zou deze nieuwe positie de samenhang, efficiëntie, transparantie en democratische verantwoording van de economische beleidsvorming voor de EU en de eurozone versterken, met volledige inachtneming van de nationale bevoegdheden.


Die Schaffung eines europäischen Ministers für Wirtschaft und Finanzen würde zu mehr Kohärenz, Effizienz, Transparenz und demokratischer Rechenschaftspflicht im Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung in der EU führen.

De instelling van de functie van Europees minister van Economische Zaken en Financiën zou kunnen helpen te zorgen voor meer coherentie, efficiëntie, transparantie en democratische verantwoording van de economische beleidsvorming in de EU.


22. weist darauf hin, dass seit der Enthüllung der missbräuchlichen Verwendung von VN-Mitteln, die für humanitäre Hilfe und Entwicklungsmaßnahmen bestimmt waren, durch die Regierung Nordkoreas im Jahre 2006 an der mangelnden Transparenz, Rechenschaftspflicht, Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der Mittelverwaltung durch die VN starke Kritik geübt worden ist; bedauert, dass in Bezug auf die Reform der VN bei den Bestimmungen über Transparenz und Rechenschaftspflicht noch keine wesentlichen Fortschritte verzeichnet werden konnten; betont, dass die Mitgliedstaaten der EU erhöhte politische Bereitschaft, Entschlossenheit und ...[+++]

22. wijst erop dat, sinds de onthulling eind 2006 van misbruik van VN-middelen voor humanitaire hulp en ontwikkelingssamenwerking door de regering van Noord-Korea, er veel kritiek is gekomen op het gebrek aan transparantie, verantwoording, efficiëntie en doeltreffendheid van het beheer van middelen door de VN; betreurt dat de VN-hervorming op het gebied van transparantie en verantwoording nog niet echt ver gevorderd is; benadrukt dat de EU-lidstaten meer politieke wil, vastberadenheid en samenhang moeten tonen om de hervorming vooruit te helpen en meer verantwoording te waarborgen; verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betont die Notwendigkeit eines gemeinsamen Ansatzes im Hinblick auf eine bessere Rechtsetzung, der sich auf zentrale Regulierungsgrundsätze stützt, nämlich Subsidiarität, Verhältnismäßigkeit, Rechenschaftspflicht, Kohärenz, Transparenz und Zielgerichtetheit gehören; unterstreicht, dass dieser Ansatz nicht die Rechte der Sozialpartner ignorieren darf und die Grundsätze der partizipatorischen Demokratie respektieren muss;

1. benadrukt dat een gemeenschappelijke aanpak nodig is om de regelgeving te verbeteren en dat deze gebaseerd moet zijn op een aantal grondbeginselen inzake regelgeving, namelijk subsidiariteit, proportionaliteit, verantwoordingsplicht, consistentie, doorzichtigheid en doelgerichtheid; benadrukt dat deze aanpak niet kan voorbijgaan aan de rechten van het sociaal overleg en de principes van de participatieve democratie moet respecteren;


1. betont die Notwendigkeit eines gemeinsamen Ansatzes im Hinblick auf eine bessere Rechtsetzung, der sich auf zentrale Regulierungsgrundsätze stützt, nämlich Subsidiarität, Verhältnismäßigkeit, Rechenschaftspflicht, Kohärenz, Transparenz und Zielgerichtetheit gehören; unterstreicht, dass dieser Ansatz nicht die Rechte der Sozialpartner ignorieren darf und die Grundsätze der partizipatorischen Demokratie respektieren muss;

1. benadrukt dat een gemeenschappelijke aanpak nodig is om de regelgeving te verbeteren en dat deze gebaseerd moet zijn op een aantal grondbeginselen inzake regelgeving, namelijk subsidiariteit, proportionaliteit, verantwoordingsplicht, consistentie, doorzichtigheid en doelgerichtheid; benadrukt dat deze aanpak niet kan voorbijgaan aan de rechten van het sociaal overleg en de principes van de participatieve democratie moet respecteren;


Rat, Kommission und Parlament sollten im Hinblick auf eine bessere Rechtsetzung einen Katalog einschlägiger Leitgrundsätze vereinbaren, wie z.B. Verhältnismäßigkeit, Rechenschaftspflicht, Kohärenz, Transparenz und Zielgerichtetheit.

De Raad, de Commissie en het Parlement zouden met het oog op een betere regelgeving een reeks grondbeginselen moeten overeenkomen, zoals proportionaliteit, verantwoordelijkheid, consistentie, doorzichtigheid en doelgerichtheid.


1. betont die Notwendigkeit eines gemeinsamen Ansatzes im Hinblick auf eine bessere Rechtsetzung, der sich auf zentrale Regulierungsgrundsätze stützt, zu denen insbesondere Verhältnismäßigkeit, Rechenschaftspflicht, Kohärenz, Transparenz und Zielgerichtetheit gehören; unterstreicht, dass dieser Ansatz nicht die Rechte der Sozialpartner ignorieren darf und die Grundsätze der partizipatorischen Demokratie respektieren muss;

1. benadrukt dat een gemeenschappelijke aanpak nodig is om de regelgeving te verbeteren en dat deze gebaseerd moet zijn op een basispakket regulerende beginselen, namelijk subsidiariteit, proportionaliteit, verantwoordelijkheid, consistentie, doorzichtigheid en doelgerichtheid; benadrukt dat deze aanpak niet kan voorbijgaan aan de rechten van het sociaal overleg en de principes van de participatieve democratie moet respecteren;


Fünf politische Prinzipien - Offenheit, Partizipation, Rechenschaftspflicht, Effektivität und Kohärenz - bilden die Grundlage der Vorschläge in diesem Weißbuch.

De voorstellen in dit witboek steunen op vijf beginselen - openheid, participatie, verantwoordingsplicht, doeltreffendheid en samenhang.


Fünf politische Prinzipien - Offenheit, Partizipation, Rechenschaftspflicht, Effektivität und Kohärenz - bilden die Grundlage der Vorschläge in diesem Weißbuch.

De voorstellen in dit witboek steunen op vijf beginselen - openheid, participatie, verantwoordingsplicht, doeltreffendheid en samenhang.




Anderen hebben gezocht naar : rechenschaftspflicht     demokratische rechenschaftspflicht     rechenschaftspflicht kohärenz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechenschaftspflicht kohärenz' ->

Date index: 2023-10-02
w