Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bäume auslichten
Bäume beschneiden
Bäume kappen
Bäume stutzen
Die Stützen der Berufsbildung
Reale Wirtschaft
Realwirtschaft
Stutzen
Stutzen des Schnabels
Stutzen von Schnäbeln

Vertaling van "realwirtschaft stützen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stutzen des Schnabels | Stutzen von Schnäbeln

kappen van de snavel










Bäume auslichten | Bäume beschneiden | Bäume kappen | Bäume stutzen

bomen snoeien


Die Stützen der Berufsbildung

pijlers van de beroepsopleiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie leiten Investitionen direkt in die Realwirtschaft, schaffen Arbeitsplätze und stützen die notwendigen Reformen für den Umbau der Wirtschaft und zur Hebung des Lebensstandards.

Zij zullen ervoor zorgen dat direct in de reële economie wordt geïnvesteerd, banen worden gecreëerd en de noodzakelijke hervormingen worden ondersteund om aan de transformatie van de economie bij te dragen en de levensstandaard van de burgers te verhogen.


40. fordert eine grundlegende Änderung des Statuts und des Mandats der EZB, um die gleichberechtigte demokratische Kontrolle der EZB durch die Mitgliedstaaten sicherzustellen; ist der Ansicht, dass es von grundlegender Bedeutung ist, die Befugnis der Entscheidung über grundlegende wirtschaftspolitische Strategien wie die Währungspolitik den Mitgliedstaaten zurückzuübertragen; ist ferner der Ansicht, dass die EZB in einen Kreditgeber umgewandelt werden muss, der wie eine normale Zentralbank agieren und dadurch die Wirtschaft in Zeiten der Deflation und der Rezession stimulieren kann; verlangt in diesem Zusammenhang, dass die EZB und die EIB öffentliche Investitionen direkt finanzieren, um die Realwirtschaft ...[+++]

40. verzoekt om een fundamentele verandering in de statuten en het mandaat van de ECB, om ervoor te zorgen dat de lidstaten daar op voet van gelijkheid politieke en democratische controle op kunnen uitoefenen; acht het essentieel dat de lidstaten weer zelf mogen gaan beslissen over cruciaal economisch beleid, zoals het monetaire beleid; acht het voorts noodzakelijk de ECB om te vormen tot een primaire leningverstrekker die als een normale centrale bank kan optreden en dus de economie in tijden van deflatie en recessie kan stimuleren; vindt in dit kader dat de ECB en de EIB rechtstreeks financiering ter beschikking moeten stellen voor ...[+++]


45. tritt für eine grundlegende Änderung des Mandats und der Satzung der EZB ein, mit der deren Scheinautonomie beendet, eine gleichberechtigte politische und demokratische Kontrolle der EZB durch die Mitgliedstaaten herbeigeführt und den Mitgliedstaaten die Befugnis zur Entscheidung über wesentliche wirtschaftspolitische Optionen zurückgegeben wird, wozu auch die Kontrolle über ihre Geldpolitik gehört; tritt dafür ein, den Weg zu bereiten zur Umwandlung der EZB in einen „Kreditgeber der letzten Instanz“, der als normale Zentralbank zur Ankurbelung der Volkswirtschaften in Zeiten von Deflation und Rezession zu agieren hat; verlangt in diesem Zusammenhang, dass die EZB und die EIB öffentliche Investitionen direkt finanziere ...[+++]

45. spreekt zich uit voor een vergaande aanpassing van het mandaat en het statuut van de ECB, in het kader waarvan een eind moet worden gemaakt aan haar quasi-autonomie, voor politieke en democratische controle door de lidstaten op voet van gelijkheid moet worden gezorgd, en de lidstaten opnieuw in staat moeten worden gesteld besluiten te nemen over cruciale economische vraagstukken, met inbegrip van hun monetair beleid; vindt verder dat een begin moet worden gemaakt met de omvorming van de ECB tot een leningverstrekker 'of last resort', die optreedt als een normale centrale bank, die economieën stimuleert in tijden van deflatie en recessie; vindt in dit kader dat de ECB en de EIB rechtstreeks financiering ter beschikking moeten stellen v ...[+++]


Sie leiten Investitionen direkt in die Realwirtschaft, schaffen Arbeitsplätze und stützen die notwendigen Reformen für den Umbau der Wirtschaft und zur Hebung des Lebensstandards.

Zij zullen ervoor zorgen dat direct in de reële economie wordt geïnvesteerd, banen worden gecreëerd en de noodzakelijke hervormingen worden ondersteund om aan de transformatie van de economie bij te dragen en de levensstandaard van de burgers te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses System ist unerlässlich, um einen sicheren und soliden Versicherungssektor zu gewährleisten, der in der Lage ist, nachhaltige Versicherungsprodukte anzubieten und die Realwirtschaft durch die Förderung langfristiger Investitionen und zusätzlicher Stabilität zu stützen.

Dat systeem is van essentieel belang voor het garanderen van een veilige en solide verzekeringssector die houdbare verzekeringsproducten kan aanbieden en die de reële economie ondersteunt door middel van het aanmoedigen van investeringen op lange termijn en via het bieden van extra stabiliteit.


Dieses System ist unerlässlich, um einen sicheren und soliden Versicherungssektor zu gewährleisten, der in der Lage ist, nachhaltige Versicherungsprodukte anzubieten und die Realwirtschaft durch die Förderung langfristiger Investitionen und zusätzlicher Stabilität zu stützen.

Dat systeem is van essentieel belang voor het garanderen van een veilige en solide verzekeringssector die houdbare verzekeringsproducten kan aanbieden en die de reële economie ondersteunt door middel van het aanmoedigen van investeringen op lange termijn en via het bieden van extra stabiliteit.


Dieses System ist unerlässlich, um einen sicheren und soliden Versicherungssektor zu gewährleisten, der in der Lage ist, nachhaltige Versicherungsprodukte anzubieten und die Realwirtschaft durch die Förderung langfristiger Investitionen und zusätzlicher Stabilität zu stützen.

Dat systeem is van essentieel belang voor het garanderen van een veilige en solide verzekeringssector die duurzame verzekeringsproducten kan aanbieden en die de reële economie kan ondersteunen door middel van het aanmoedigen van investeringen op lange termijn en via het bieden van extra stabiliteit.


Hinsichtlich des Haushalts haben die Mitgliedstaaten und die EU einen weitreichenden Beitrag geleistet, um den Finanzsektor und die Realwirtschaft zu stützen, was natürlich zu einer Erhöhung der öffentlichen Defizite geführt hat.

De lidstaten en de EU hebben een enorm beroep op de begroting gedaan om de financiële sector en de reële economie te steunen, wat uiteraard heeft geleid tot een toename van de overheidstekorten.


Aufgrund dieses Konsenses war man der Auffassung, dass nach dem Platzen der Blase eine deutliche Lockerung der geldpolitischen Zügel genügen würde, um die Realwirtschaft zu stützen und die Wahrscheinlichkeit einer Deflation auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

Gezien deze consensus, werd er op gewezen dat een duidelijke versoepeling van de monetaire condities na het barsten van een zeepbel voldoende zou zijn om de reële economische bedrijvigheid te ondersteunen en de kans op deflatie tot een minimum te beperken.


So hat die Kommission zwischen dem Ausbruch der Krise im Oktober 2008 und Ende 2008 rund 40 Entscheidungen über Unterstützungs ­maßnahmen für Banken und Realwirtschaft erlassen und in drei Mitteilungen dargelegt, wie die Mitgliedstaaten das Beihilferecht nutzen können, um in der Krise den Finanzsektor und die Wirtschaft zu stützen.

Zo heeft de Commissie sinds de crisis in oktober 2008 is losgebarsten (en tot het eind van het jaar) zo'n 40 besluiten of beschikkingen goedgekeurd over steun voor banken en de reële economie. Ook heeft zij in drie documenten de nodige aanwijzingen gegeven over hoe de lidstaten de staatssteunregels kunnen gebruiken om de financiële sector en de economie in tijden van crisis kunnen steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realwirtschaft stützen' ->

Date index: 2023-12-05
w