Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «realität werden kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Punkt, der ohne Aussprache angenommen werden kann

punt dat de Raad zonder debat kan goedkeuren


Punkt, zu dem eine Abstimmung verlangt werden kann

Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich vertraue jetzt darauf, dass die Mitgliedstaaten diese neue EU-Richtlinie unverzüglich – und nicht erst kurz vor Ablauf der Frist – in ihr innerstaatliches Recht umsetzen, damit es für die 500 Millionen Unionsbürger greifbare Realität werden kann.“

Dit helpt gerechtelijke dwalingen te voorkomen. Ik reken erop dat de lidstaten deze EU-wetgeving vlot in nationale wetgeving zullen omzetten en hiermee niet zullen wachten tot vlak voor de uiterste termijn. Zo kan dit recht snel werkelijkheid worden voor alle 500 miljoen EU-burgers".


Die für den Bereich Inneres zuständige Kommissarin Cecilia Malmström stellte fest: „Die Realität sieht heute so aus, dass in vielen EU-Ländern der Bedarf des jeweiligen Arbeitsmarktes nicht mehr mit ausschließlich einheimischen Arbeitskräften gedeckt werden kann.

Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken, zei: "Vandaag de dag volstaan binnenlandse arbeidskrachten alleen niet om in de behoeften van de arbeidsmarkt van vele EU-landen te voorzien.


Damit dies Realität werden kann, appelliere ich nun an das Europäische Parlament und den Rat, das heute von uns vorgelegte Paket rasch zur Verabschiedung zu bringen.“

Om dit te realiseren, dring ik er bij het Europees Parlement en de Raad op aan het vandaag aangenomen pakket met bekwame spoed goed te keuren".


Der heute von der Europäischen Kommission präsentierte Vorschlag zur Regelung der Übersetzung des künftigen EU-Patents ist der noch fehlende Baustein, damit das einheitliche EU-Patent Realität werden kann.

Vandaag werd een voorstel inzake vertaalregelingen voor een toekomstig EU-octrooi, het laatste stukje van de puzzel dat nodig is om een uniform EU‑octrooi te kunnen verwezenlijken, door de Europese Commissie voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit dies Realität werden kann, sind umfangreiche Investitionen nötig, damit die gegenwärtig in der EU bestehende digitale Kluft verringert werden kann.

Om dat te realiseren zijn er grote investeringen nodig om de digitale kloof die in de EU bestaat, te dichten.


Wir teilen die Auffassung der Berichterstatterin, dass die dürftige Umsetzung dieser Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten im Allgemeinen als enttäuschend betrachtet werden sollte, und fordern die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinie 2004/38/EG in vollem Umfang umzusetzen, damit das Recht auf Freizügigkeit Realität werden kann.

Wij delen de mening van de rapporteur dat de algehele gebrekkige omzetting van de huidige richtlijn in bepaalde lidstaten een teleurstelling is en verzoeken de lidstaten Richtlijn 2004/38/EG onverkort uit te voeren, zodat het recht van vrij verkeer werkelijkheid wordt.


Dem bleibt nur hinzuzufügen, dass der Weg der Realität, der mit dieser Rahmenrichtlinie auf die Bürgerinnen und Bürger in Europa zukommt, erst noch beschritten werden muss. Und die Mitgliedstaaten müssen diesen Weg konzentriert und konstruktiv gehen, denn mit der Richtlinie legen wir nur den Grundstein dafür, dass in Zukunft der europäische Binnenmarkt für Dienstleistungen Realität werden kann.

Daar valt alleen aan toe te voegen dat het pad van de werkelijkheid, waarheen deze kaderrichtlijn de burgers van Europa brengt, nog moet worden betreden. En de lidstaten dienen dit pad voorzichtig en constructief te betreden, aangezien de richtlijn slechts de fundamenten legt voor de toekomstige voltooiing van de Europese interne markt voor diensten.


2. betont, dass die Integration in die Europäische Union nur unter der Bedingung Realität werden kann, dass die politischen und wirtschaftlichen Kriterien erfüllt werden, insbesondere in Bezug auf die Intensivierung der regionalen und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, die eine grundlegende Vorbedingung für eine engere Integration in die Europäische Union darstellt;

2. onderstreept dat integratie in de Europese Unie alleen werkelijkheid kan worden op voorwaarde dat aan de politieke en economische criteria wordt voldaan, met name waar het de versterking betreft van de regionale en grensoverschrijdende samenwerking, die een essentiële voorwaarde vormt voor nauwere integratie in de EU;


2. betont, dass die Integration in die Europäische Union nur unter der Bedingung Realität werden kann, dass die politischen und wirtschaftlichen Kriterien erfüllt werden, insbesondere in Bezug auf die Intensivierung der regionalen und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, die eine grundlegende Vorbedingung für eine engere Integration in die EU darstellt;

2. onderstreept dat integratie in de Europese Unie alleen werkelijkheid kan worden op voorwaarde dat aan de politieke en economische criteria wordt voldaan, met name waar het de versterking betreft van de regionale en grensoverschrijdende samenwerking, die een essentiële voorwaarde vormt voor nauwere integratie in de EU;


Dies kann die Einstellungschancen der Jugendlichen verbessern und trägt dazu bei, Europa zu einer greifbaren Realität werden zu lassen".

Dit kan nuttig zijn voor deze jongeren wanneer ze werk zoeken en het draagt bij tot de concrete verwezenlijking van Europa".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realität werden kann' ->

Date index: 2021-10-02
w