Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Katastrophenabwehrkapazität
Natürliche Ressourcen erhalten
Reaktionsfähigkeit
Reaktionsfähigkeit im Katastrophenfall
Reaktivität
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten

Traduction de «reaktionsfähigkeit erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen




Katastrophenabwehrkapazität | Reaktionsfähigkeit im Katastrophenfall

reactievermogen bij rampen








Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Lagebild“ eine Schnittstelle zur grafischen Darstellung echtzeitnaher Daten und Informationen, die von verschiedenen Behörden, Sensoren, Plattformen und anderen Quellen erhalten wurden und mit anderen Behörden über Kommunikations- und Informationskanäle ausgetauscht werden, um ein Lagebewusstsein zu erlangen und die Reaktionsfähigkeit entlang der Außengrenzen und im Grenzvorbereich zu unterstützen.

d) „situatiebeeld”: een grafische interface om in bijna realtime gegevens en informatie weer te geven die zijn ontvangen van verschillende autoriteiten, sensoren, platforms en andere bronnen, en die via communicatie- en informatiekanalen worden gedeeld met andere autoriteiten om situationeel bewustzijn te creëren en het reactievermogen te ondersteunen aan de buitengrenzen en in het gebied vóór de grens.


(c) "Lagebild" eine Schnittstelle zur grafischen Darstellung echtzeitnaher Daten und Informationen , die von verschiedenen Behörden, Sensoren, Plattformen und anderen Quellen erhalten wurden und mit anderen Behörden über Kommunikations- und Informationskanäle ausgetauscht werden, um ein Lagebewusstsein zu erlangen und die Reaktionsfähigkeit entlang den Außengrenzen der Mitgliedstaaten und im Grenz­vorbereich zu unterstützen;

(c) "situatiebeeld": een grafische interface om in bijna realtime gegevens en informatie weer te geven die zijn ontvangen van verschillende autoriteiten, sensoren, platforms en andere bronnen, en die via communicatie- en informatiekanalen worden gedeeld met andere autoriteiten om situationeel bewustzijn te creëren en het reactievermogen te ondersteunen aan de buitengrenzen van de lidstaten en in het gebied vóór de grens;


„Lagebild“ eine Schnittstelle zur grafischen Darstellung echtzeitnaher Daten und Informationen, die von verschiedenen Behörden, Sensoren, Plattformen und anderen Quellen erhalten wurden und mit anderen Behörden über Kommunikations- und Informationskanäle ausgetauscht werden, um ein Lagebewusstsein zu erlangen und die Reaktionsfähigkeit entlang der Außengrenzen und im Grenzvorbereich zu unterstützen;

d) „situatiebeeld”: een grafische interface om in bijna realtime gegevens en informatie weer te geven die zijn ontvangen van verschillende autoriteiten, sensoren, platforms en andere bronnen, en die via communicatie- en informatiekanalen worden gedeeld met andere autoriteiten om situationeel bewustzijn te creëren en het reactievermogen te ondersteunen aan de buitengrenzen en in het gebied vóór de grens;


Außerdem sollte das Haushaltsverfahren einen besseren Ausgleich zwischen langfristiger Stabilität und der Flexibilität zur Reaktionsfähigkeit auf sich ändernde Bedürfnisse umfassen, während das Subsidiaritätsprinzip erhalten bleibt, indem im Vergleich zu nationalen Haushaltsplänen deutliche Vorteile und zusätzliche Werte geschaffen werden.

Voorts zou de begrotingsprocedure een beter evenwicht moeten bieden tussen stabiliteit op de lange termijn en flexibiliteit, teneinde te kunnen reageren op veranderende behoeften. Daarbij moet wel worden vastgehouden aan het subsidiariteitsbeginsel door duidelijke voordelen en meerwaarde te bieden ten opzichte van nationale begrotingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Frage hat der Rat meiner Meinung nach die legitime Forderung des Europäischen Parlaments durchaus berücksichtigt, stärker in die Festlegung der generellen Leitlinien für die Verwaltung der Funkfrequenzen einbezogen zu werden, allerdings ist der Rat, wie Sie wissen, ebenfalls bestrebt, nicht zu viele Gremien entstehen zu lassen, die für diese Ressource zuständig sind, um die Reaktionsfähigkeit zu erhalten, die für diese Märkte und für diese Ressource erforderlich ist, die für die Innovation von strategischer Bedeutung ist.

Ik denk dat wat dit betreft de Raad rekening heeft gehouden met het legitieme verzoek van het Europees Parlement nauwer betrokken te worden bij het opstellen van de brede richtsnoeren voor het beheer van radiofrequenties, maar zoals u weet wil de Raad tevens vermijden dat er te veel organen bij betrokken raken. Want indien te veel partijen hun zegje mogen doen, wordt het moeilijk de huidige door deze markten en - gezien het strategisch belang van het radiospectrum - voor innovatie vereiste reactiesnelheid en soepelheid te handhaven.


30. schlägt vor, falls die Europäische Union noch des Tätigwerdens der WEU bedarf, den Entscheidungsprozeß zwischen den beiden Organisationen zu vereinfachen entsprechend den Vorgaben des GASP-Beschlusses 1999/404/GASP , um die Reaktionsfähigkeit der Union zu verbessern, wobei die Entscheidungsautonomie der Europäischen Union erhalten werden muß;

30. stelt voor dat, ingeval de Europese Unie nog een beroep moet doen op de WEU, de in besluit 1999/404/GBVB vastgestelde besluitvormingsprocedure tussen de twee organisaties wordt vereenvoudigd, teneinde het reactievermogen van de Unie te verbeteren; met behoud van de besluitvormingsautonomie van de Europese Unie;


29. schlägt vor, in dem Falle, daß die Europäische Union noch des Tätigwerdens der WEU bedarf, den Entscheidungsprozeß zwischen den beiden Organisationen zu vereinfachen entsprechend den Vorgaben des GASP-Beschlusses 1999/404/GASP, um die Reaktionsfähigkeit der Union zu verbessern, wobei die Entscheidungsautonomie der Europäischen Union erhalten werden muß;

29. stelt voor dat, ingeval de Europese Unie nog een beroep moet doen op de WEU, de in besluit 1999/404/GBVB vastgestelde besluitvormingsprocedure tussen de twee organisaties wordt vereenvoudigd, teneinde het reactievermogen van de Unie te verbeteren; met behoud van de besluitvormingsautonomie van de Europese Unie;


Die Union sollte eine Verbesserung ihrer Reaktionsfähigkeit in bezug auf die nichtmilitärischen Aspekte der Krisenbewältigung in allen einschlägigen Bereichen anstreben, mit dem Ziel des Ausbaus ihres Potentials, in Krisensituationen Menschenleben zu retten, eine elementare öffentliche Ordnung aufrecht zu erhalten, eine weitere Eskalation zu verhindern, die Rückkehr zu einer friedlichen, stabilen und tragfähigen Lage zu erleichtern, nachteilige Auswirkungen auf EU-Länder zu bewältigen sowie mit den entsprechenden Koordinationsprobleme ...[+++]

De Unie moet ernaar streven haar vermogen inzake de civiele aspecten van crisisbeheersing op alle relevante gebieden te versterken, teneinde haar vermogen tot het redden van mensenlevens in crisissituaties te verbeteren, een minimum aan openbare orde te handhaven, verdere escalatie te voorkomen, de terugkeer naar een vreedzame, stabiele en zichzelf bestendigende situatie te vergemakkelijken, nadelige gevolgen voor EU-lidstaten te beheersen en de daarmee samenhangende coördinatieproblemen aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reaktionsfähigkeit erhalten' ->

Date index: 2023-06-14
w