Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergische Reaktionen auf Kosmetika
Cross-infection
Eine chem.Reaktionen beschleunigen
Enzymatische Reaktionen
Fonds für rasche Reaktionen
Fähigkeit zu Reaktionen
Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
Katalyse
Nächtliche chemische Reaktionen von Luftschadstoffen
Reaktivität

Traduction de «reaktionen verschiedenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen


Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen

reactiviteit | vermogen om te reageren


Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen

katalyseren | snel voort doen gaan




nächtliche chemische Reaktionen von Luftschadstoffen

reageren van verontreinigende stoffen in de lucht's nachts


Fonds für rasche Reaktionen

fonds voor snelle reacties


allergische Reaktionen auf Kosmetika

allergische reacties op cosmetica


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern

Wetboek diverse rechten en taksen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der vorliegende Bericht hat sich auf diejenigen Ereignisse konzentriert, die solche Reaktionen auf verschiedenen Ebenen auslösten und die zeigen, welche Bereiche höherer Aufmerksamkeit bedürfen.

In dit verslag ligt het accent op de gevallen die tot dergelijke reacties op diverse niveaus hebben geleid en die duidelijk hebben gemaakt aan welke specifieke gebieden meer aandacht moet worden besteed.


in der Erwägung, dass digitale Formen der Kommunikation ein zunehmendes Vorherrschen von Hassreden und Bedrohungen gegen Frauen mitbewirkt haben, wobei 18 % der Frauen in Europa seit ihrer Jugend einer Form von Schikanierung durch Bekanntschaften im Internet ausgesetzt waren, und es neun Millionen Opfer von internetbezogener Gewalt in Europa gibt; in der Erwägung, dass die Anzahl der Drohungen, darunter Todesdrohungen, gegen Frauen zugenommen hat; in der Erwägung, dass das soziale Bewusstsein über digitale Formen von Gewalt — sowohl in der breiten Öffentlichkeit als auch bei den einschlägigen Fachkräften, etwa bei Strafverfolgungsbeamten und Lehrern — nach wie vor unzureichend ist, um für eine angemessene Prävention, Überwachung und Betre ...[+++]

overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording van digitale vormen van geweld, zowel onder het algemene publiek als onder de desbetreffende beroepsbeoefenaars, zoals rechtshandhavers en leerkrachten, nog steeds onvoldoende is om te zorgen voor adequate pre ...[+++]


24. fordert die Kommission auf, zusammen mit dem Europäischen Parlament und dem Rat einen neuen Rahmen zu entwickeln, mit dem Unternehmen aus verschiedenen Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten und darin bestärkt werden, bei der Festlegung und Verwirklichung ihrer industriepolitischen Prioritäten effizienter zusammenzuarbeiten; ist der Ansicht, dass dies die Wettbewerbsfähigkeit von in Europa hergestellten Produkten stärken und die Reaktionen auf die sich ändernden Bedingungen auf dem Weltmarkt verbessern wird;

24. verzoekt de Commissie samen met het Europees Parlement en de Raad een nieuw kader te ontwikkelen dat bedrijven uit verschillende lidstaten in staat stelt en aanmoedigt om beter samen te werken bij de vaststelling en verwezenlijking van hun industriële prioriteiten; is van mening dat daardoor in Europa vervaardigde producten concurrerender worden en beter kan worden ingespeeld om veranderende omstandigheden op de wereldmarkt;


Die Forschung hat gezeigt, dass die Mitgliedstaaten vorübergehend benachteiligte Gebiete auf der Grundlage einer Spannbreite verschiedener Kriterien ausweisen, und diese können zu verschiedenen Reaktionen und variierenden Zahlungsniveaus zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten führen.

Uit onderzoek is gebleken dat de lidstaten de tijdelijk achtergestelde gebieden aanwijzen op basis van een hele reeks sterk uiteenlopende criteria. Ik vrees dat dit wel eens zou kunnen leiden tot verregaande verschillen tussen de lidstaten voor wat betreft de inzet van het geld en de hoogte van de vergoedingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Anstatt Abfälle entsprechend dem ADR einzustufen, werden sie verschiedenen Abfallgruppen zugeordnet (brennbare Lösungsmittel, Farben, Säuren, Batterien usw.), damit gefährliche Reaktionen innerhalb einer Abfallgruppe vermieden werden.

Inhoud van de nationale wetgeving: In plaats van de indeling van afval aan de hand van de ADR wordt het in verschillende afvalgroepen ingedeeld (brandbare oplosmiddelen, verf, zuren, batterijen enz.) om gevaarlijke reacties binnen één groep te voorkomen.


20. bringt seine Besorgnis über die allgemein schwache Leistung der internationalen Gemeinschaft bei Reaktionen auf große Katastrophen in verschiedenen Teilen der Welt zum Ausdruck und ruft die Europäische Union und die VN – im Kontext der sich entwickelnden Partnerschaft – auf, auf die wesentliche Verbesserung der Vorbereitung auf große Katastrophen hinzuarbeiten, z.B. durch Einrichtung gemeinsamer schneller Eingreiftruppen in verschiedenen Regionen der Welt;

20. maakt zich ongerust over de over het algemeen zwakke prestaties van de internationale gemeenschap in haar steunverlening bij rampen van grotere omvang in verschillende delen van de wereld, en vraagt de EU en de VN om in hun partnerschap dat tot stand aan het komen is ervoor te zorgen dat zij veel beter voorbereid zijn op grote rampen, bijvoorbeeld door gezamenlijke eenheden voor spoedige hulpverlening in verschillende delen van de wereld op te richten;


19. bringt seine Besorgnis über die allgemein schwache Leistung der internationalen Gemeinschaft bei Reaktionen auf große Katastrophen in verschiedenen Teilen der Welt zum Ausdruck und fordert die EU und die VN – im Kontext der sich entwickelnden Partnerschaft – auf, auf die wesentliche Verbesserung der Vorbereitung auf große Katastrophen hinzuarbeiten, z.B. durch Einrichtung gemeinsamer Einheiten für schnelle Reaktionen in verschiedenen Regionen der Welt;

19. maakt zich ongerust over de over het algemeen zwakke prestaties van de internationale gemeenschap in haar steunverlening bij rampen van grotere omvang in verschillende delen van de wereld, en vraagt de Europese Unie en de Verenigde Naties om in hun partnerschap dat tot stand aan het komen is ervoor te zorgen dat zij veel beter voorbereid zijn op grote rampen, bijvoorbeeld door gezamenlijke eenheden voor spoedige hulpverlening in verschillende delen van de wereld op te richten;


Wie sich jedoch aus verschiedenen Reaktionen auf den Konsultationsprozess (u.a. den Reaktionen der Industrie) ablesen lässt, gibt es keine einheitliche Definition der CSR.

Uit de verschillende reacties (waaronder die van het bedrijfsleven) blijkt echter dat er geen eenduidige definitie van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven bestaat.


Es wären unterschiedliche Reaktionen auf einen Ausbruch zu erwägen, je nachdem, ob er im In- oder Ausland aufträte, sowie Reaktionen auf weit verstreute Mehrfachausbrüche, ein Wechsel zwischen verschiedenen Reaktionen oder die Verschärfung bereits erfolgter Gegenmaßnahmen.

Voor een uitbraak moeten verschillende reacties worden overwogen, al naar die zich voordoet op het eigen grondgebied of daarbuiten, en ook moeten reacties op wijdverspreide multipele uitbraken, verandering van aanpak of het opschalen van de bestaande tegenmaatregelen aandacht krijgen.


Die nachfolgende Mitteilung trägt den Ergebnissen der externen Evaluierung und den Reaktionen der verschiedenen Betroffenen auf die Evaluierung Rechnung.

De volgende mededeling houdt rekening met de bevindingen van de externe evaluatie en van de verschillende belanghebbenden die op de evaluatie hebben gereageerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reaktionen verschiedenen' ->

Date index: 2022-11-19
w