Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschnall- und „Nicht-Rauchen -Zeichen
Eindämmung von Gefahren
Hinweis auf besondere Gefahren
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Nikotinsucht
Rauchen
Regelungen über das Rauchen
Zigarren rauchen

Traduction de «rauchens gefahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen




Allgemeine Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen

Algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen


Hinweis auf besondere Gefahren

standaardzin betreffende gevaar




Anschnall- und „Nicht-Rauchen -Zeichen

Fasten Seat belt and No Smoking borden/opschriften






Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kampagne griff die drei Hauptthemen der Tabakkontrolle (Prävention, Aufgabe des Rauchens und Gefahren des Passivrauchens) in einer Vielzahl von Medien auf, beispielsweise im Fernsehen und im Internet, in der Presse und in PR-Veranstaltungen.

De campagne was gericht op de drie hoofdthema’s voor de bestrijding van tabaksgebruik (preventie, stoppen met roken en de gevaren van passief roken) en maakte gebruik van uiteenlopende media, waaronder televisie, internet, geschreven pers en pr-evenementen.


150. betont, dass das Hauptziel des Gesundheitsprogramms für den Zeitraum 2008–2013 zwar die Arbeit im Zusammenhang mit den traditionellen Gesundheitsdeterminanten (Ernährung, Rauchen, Alkohol) ist, dass aber auch bestimmte neue Gefahren für die Gesundheit und die maßgeblichen Umweltfaktoren, die infolge des Klimawandels entstehen, einen Schwerpunkt bilden sollten;

150. benadrukt dat het volksgezondheidsprogramma voor de periode 2008-2013, waarin hoofdzakelijk aandacht wordt besteed aan de traditionele gezondheidsfactoren (dieet, roken, alcoholconsumptie en drugsgebruik), zich ook moet richten op bepaalde nieuwe uitdagingen voor de gezondheid en met name die milieufactoren moet aanpakken die het gevolg zijn van de klimaatverandering en van invloed zijn op de menselijke gezondheid;


158. betont, dass das Hauptziel des Gesundheitsprogramms für den Zeitraum 2008–2013 zwar die Arbeit im Zusammenhang mit den traditionellen Gesundheitsdeterminanten (Ernährung, Rauchen, Alkohol, Drogen) ist, dass aber auch bestimmte neue Gefahren für die Gesundheit und die maßgeblichen Umweltfaktoren, die infolge des Klimawandels entstehen, einen Schwerpunkt bilden sollten;

158. benadrukt dat het volksgezondheidsprogramma voor de periode 2008-2013, waarin hoofdzakelijk aandacht wordt besteed aan de traditionele gezondheidsfactoren (dieet, roken, alcoholconsumptie en drugsgebruik), zich ook moet richten op bepaalde nieuwe uitdagingen voor de gezondheid en met name die milieufactoren moet aanpakken die het gevolg zijn van de klimaatverandering en van invloed zijn op de menselijke gezondheid;


betont, dass das Hauptziel des Gesundheitsprogramms für den Zeitraum 2008–2013 zwar die Arbeit im Zusammenhang mit den traditionellen Gesundheitsdeterminanten (Ernährung, Rauchen, Alkohol, Drogen) ist, dass aber auch bestimmte neue Gefahren für die Gesundheit und die maßgeblichen Umweltfaktoren, die infolge des Klimawandels entstehen, einen Schwerpunkt bilden sollten;

benadrukt dat het volksgezondheidsprogramma voor de periode 2008-2013, waarin hoofdzakelijk aandacht wordt besteed aan de traditionele gezondheidsfactoren (dieet, roken, alcoholconsumptie en drugsgebruik), zich ook moet richten op bepaalde nieuwe uitdagingen voor de gezondheid en met name die milieufactoren moet aanpakken die het gevolg zijn van de klimaatverandering en van invloed zijn op de menselijke gezondheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kampagne griff die drei Hauptthemen der Tabakkontrolle (Prävention, Aufgabe des Rauchens und Gefahren des Passivrauchens) in einer Vielzahl von Medien auf, beispielsweise im Fernsehen und im Internet, in der Presse und in PR-Veranstaltungen.

De campagne was gericht op de drie hoofdthema’s voor de bestrijding van tabaksgebruik (preventie, stoppen met roken en de gevaren van passief roken) en maakte gebruik van uiteenlopende media, waaronder televisie, internet, geschreven pers en pr-evenementen.


„Flankierende Strategien“ könnten einerseits Sensibilisierungskampagnen sein, die das Recht auf rauchfreie Luft und die Gefahren des Passivrauchens herausstellen, andererseits könnte man Personen, die mit dem Rauchen aufhören möchten, den Zugang zu Entwöhnungstherapien (Verhaltenstherapie und medikamentöse Behandlung) erleichtern.

Dergelijk “flankerend beleid” zou bijvoorbeeld kunnen bestaan uit bewustmakingscampagnes die wijzen op het recht op rookvrije lucht en de gevaren van passief roken, naast betere toegang tot therapieën om te stoppen met roken (zowel gedrags- als farmacologische therapieën) voor degenen die dat willen.


Ein wesentlicher Vorteil der Aktionen für rauchfreie Zonen besteht darin, dass sie das Bewusstsein der Menschen bezüglich der mit Aktiv- und Passivrauchen verbundenen Gefahren schärfen und somit zu einer „ Entnormalisierung“ des Rauchens innerhalb der Gesellschaft beitragen.

Een belangrijk bijkomend voordeel van “rookvrij”-beleid is dat het bewustzijn bij de mensen ten aanzien van de gevaren van actief en passief roken wordt vergroot, wat bijdraagt aan de “denormalisering” van roken binnen de samenleving.


45. fordert die Kommission auf, anzuerkennen, dass es wichtig ist, die Verbraucher vor den Gefahren des passiven Rauchens zu schützen, und dringt bei ihr darauf, beispielgebend voranzugehen und in den EU-Institutionen Beschränkungen für das Rauchen einzuführen und auf ein Rauchverbot an öffentlichen Orten hinzuwirken;

45. verzoekt de Commissie het belang te onderkennen van de bescherming van de consument tegen de gevaren van passief roken, en dringt er bij de Commissie op aan een voorbeeld te stellen door rokers in de EU-instellingen beperkingen op te leggen en te bevorderen dat roken in openbare gelegenheden wordt verboden;


44. fordert die Kommission auf, anzuerkennen, dass es wichtig ist, die Verbraucher vor den Gefahren des passiven Rauchens zu schützen, und dringt bei ihr darauf, beispielgebend voranzugehen und in den EU-Institutionen Beschränkungen für das Rauchen einzuführen und auf ein Rauchverbot an öffentlichen Orten hinzuwirken;

44. verzoekt de Commissie het belang te onderkennen van de bescherming van de consument tegen de gevaren van passief roken, en dringt er bij de Commissie op aan een voorbeeld te stellen door rokers in de EU-instellingen beperkingen op te leggen en te bevorderen dat roken in openbare gelegenheden wordt verboden;


Einführung von Gesundheitsaufklärung in die Lehrpläne der Grund- und der Sekundarstufe der Schulen (beispielsweise Gefahren des Rauchens und des Drogenmissbrauchs, Ernährungskunde, Umweltverschmutzung);

voorlichtingprogramma's in het lager en middelbaar onderwijs op gezondheidsgebied (b.v. risico's van roken en drugsmisbruik, voedingsleer, milieuverontreiniging, enz.);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rauchens gefahren' ->

Date index: 2021-10-26
w