Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befassen
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Das in der Hauptsache zuständige Gericht befassen
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
Von Amts wegen befassen

Traduction de «ratsvorsitz befassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


das in der Hauptsache zuständige Gericht befassen

rechter die bevoegd is van de zaak ten principali kennis te nemen


das Parlament mit dem Entwurf des Haushaltsplans befassen

de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen




von Amts wegen befassen (sich)

ambtshalve in behandeling nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Man könnte natürlich sagen, dass Sie und die Minister sehr viel Zeit gehabt haben, sich mit dem Ratsvorsitz zu befassen, wenn man bedenkt, dass Sie nur eine Übergangsregierung angeführt haben.

Men zou natuurlijk kunnen zeggen dat u en de ministers veel tijd hebben gehad om zich met het voorzitterschap bezig te houden, aangezien u toch maar een regering van lopende zaken vormt.


Zusätzlich musste Belgien sich während seines Ratsvorsitzes mit eigenen innenpolitischen Problemen befassen.

Bovendien had België tijdens het voorzitterschap ook met interne problemen te kampen.


Abschließend möchte ich betonen, dass der spanische Ratsvorsitz in dieser Richtung tätig werden und sich insbesondere mit der Frage der Kinder befassen wird, die von diesem Handel betroffen sind. Dies ist einer der vorrangigen Schwerpunkte des spanischen Ratsvorsitzes.

Ik wil eindigen met de opmerking dat het Spaanse voorzitterschap in die richting zal werken en zich in het bijzonder zal inzetten voor kinderen die het slachtoffer van mensenhandel zijn, wat een van de prioriteiten van het Spaanse voorzitterschap is.


Dieser Legislativvorschlag ist bereits ein erstes Mal im Rahmen des slowenischen Ratsvorsitzes beraten worden, und der französische Ratsvorsitz wird sich weiter mit dieser Frage befassen, die er zu einem Schwerpunkt seiner Tätigkeit im Verkehrsbereich gemacht hat.

Dit wetgevingsvoorstel heeft onder het Sloveens voorzitterschap reeds een eerste onderzoeksfase doorlopen en het werk gaat door onder het Franse voorzitterschap, dat het tot een van zijn vervoersprioriteiten heeft gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Legislativvorschlag ist bereits ein erstes Mal im Rahmen des slowenischen Ratsvorsitzes beraten worden, und der französische Ratsvorsitz wird sich weiter mit dieser Frage befassen, die er zu einem Schwerpunkt seiner Tätigkeit im Verkehrsbereich gemacht hat.

Dit wetgevingsvoorstel heeft onder het Sloveens voorzitterschap reeds een eerste onderzoeksfase doorlopen en het werk gaat door onder het Franse voorzitterschap, dat het tot een van zijn vervoersprioriteiten heeft gemaakt.


Kommission und belgischer Ratsvorsitz befassen sich mit den Problemen kleiner Unternehmen beim Zugang zu Finanzmitteln

De Commissie en het Belgische voorzitterschap bespreken de toegang tot financiering voor kleine ondernemingen


Gemeinsam mit dem derzeitigen französischen Ratsvorsitz und dem Europäischen Parlament veranstaltet die Kommission am 28./29. November ein Forum, auf dem man sich mit einigen der genannten Probleme eingehender befassen wird; zur Sprache kommt auch die Frage, wie Bürger, Verbraucher und kleine Unternehmen die Möglichkeiten des Binnenmarktes besser nutzen können, und was die öffentlichen Verwaltungen tun müssen, um ihnen dabei zu helfen.

De Commissie organiseert in samenwerking met het Franse Voorzitterschap en het Europees Parlement op 28-29 november een forum om enkele van deze vraagstukken van naderbij te bekijken en te bespreken hoe de burgers, de consumenten en de kleine ondernemingen beter gebruik kunnen maken van de door de interne markt geboden kansen en wat de overheid moet doen om hen daarbij te helpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratsvorsitz befassen' ->

Date index: 2023-09-15
w