Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführungsübereinkommen
Schengener Durchführungsübereinkommen

Traduction de «ratssitzung juni » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden


Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Eckpunkte der Arbeitsgruppe wurden bei der Ratssitzung am 8. Juni 2010 und bei der Tagung des Europäischen Rates am 17. Juni 2010 angenommen.

Zeker is in ieder geval dat de particuliere schuld als indicator ook wel eens een belangrijke rol zou kunnen blijken te spelen. Deze ideeën zijn door de Raad van 8 juni en die van 17 juni overgenomen.


Die Kommission hatte ihren Vorschlag im Juli 2009 vorgelegt; in der Folge wurde er vom Europäischen Parlament erörtert und von den Mitgliedstaaten auf der Ratssitzung vom 3. Juni 2010 angenommen.

De Commissie heeft haar voorstel in juli 2009 voorgelegd; daarna is het door het Europees Parlement besproken en door de lidstaten in de Raad goedgekeurd op 3 juni 2010.


Sie wurden nicht angegangen, und während der Ratssitzung vom 6. Juni 2008 konnte keine Einigung erzielt werden.

Ze waren niet behandeld, en daarover kon ook geen akkoord worden bereikt in de Raad van 6 juni 2008.


Diesbezüglich gehe ich davon aus, dass die genannte Krise auf der bevorstehenden Ratssitzung im Juni zur Sprache kommt, was ich persönlich begrüße.

Ik heb in dit verband begrepen dat deze crisis tijdens de komende Raad in juli aan de orde komt en persoonlijk juich ik dat toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesbezüglich gehe ich davon aus, dass die genannte Krise auf der bevorstehenden Ratssitzung im Juni zur Sprache kommt, was ich persönlich begrüße.

Ik heb in dit verband begrepen dat deze crisis tijdens de komende Raad in juli aan de orde komt en persoonlijk juich ik dat toe.


In den Schlussfolgerungen der Ratssitzung im Juni 2004[4] stimmte der Rat dem Plan zu und legte als Priorität das Ausarbeiten miteinander vereinbarer einzelstaatlicher Pläne fest.

Tijdens zijn bijeenkomst van juni 2004[4] keurde de Raad dit draaiboek goed en bestempelde hij de opstelling en de interoperabiliteit van nationale draaiboeken als een prioriteit.


In der Ratssitzung vom 5. Juni 1997 hat sich die Mehrheit der Mitglieder zu dem Vorschlag zustimmend geäußert.

Op de Raadsvergadering van 5 juni 1997 heeft de meerderheid van de leden met het voorstel ingestemd.




D'autres ont cherché : ratssitzung juni     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratssitzung juni' ->

Date index: 2024-04-26
w