Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steigflug mit allen Triebwerken
Steiggradienten mit allen Triebwerken

Vertaling van "ratspräsidenten allen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


Steiggradienten mit allen Triebwerken

klimgradiënten met gebruik van alle motoren


Steigflug mit allen Triebwerken

stijgvlucht met alle motoren werkend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir haben mit allen Parteien zusammengearbeitet, natürlich mit dem Parlament und der Kommission, aber auch mit dem neuen ständigen Ratspräsidenten, der Hohen Beauftragten und natürlich den Mitgliedstaaten, aber ich glaube, sagen zu können, dass unser besonderes Augenmerk während unserer gesamten Amtszeit darauf lag, konstruktiv und aufgeschlossen mit dem Parlament zusammenzuarbeiten, das durch die neuen Bestimmungen beträchtlich gestärkt wurde.

Samenwerking met alle partijen, uiteraard met uw Parlement, met de Commissie, maar ook met de nieuwe permanente voorzitter van de Raad, met de hoge vertegenwoordiger en uiteraard ook met de lidstaten, maar ik meen te mogen zeggen dat wij in dat geheel vooral bijzondere aandacht hebben besteed aan een goede samenwerking en een open geest met het Parlement dat zijn bevoegdheden in belangrijke mate versterkt heeft gezien onder de nieuwe regels.


Nun komme ich zur dritten Nominierung, über die am meisten gesprochen wird und die die attraktivste von allen ist, nämlich die des Ratspräsidenten.

En dan kom ik vanzelf bij de derde nominatie, de nominatie waarover het meest wordt gesproken, die, laten we zeggen, het meest aantrekkelijk is: de functie van voorzitter van de Raad.


Nun komme ich zur dritten Nominierung, über die am meisten gesprochen wird und die die attraktivste von allen ist, nämlich die des Ratspräsidenten.

En dan kom ik vanzelf bij de derde nominatie, de nominatie waarover het meest wordt gesproken, die, laten we zeggen, het meest aantrekkelijk is: de functie van voorzitter van de Raad.


− (NL) Herr Präsident! Ich möchte wie immer damit beginnen, allen Beteiligten zu danken: Kommissarin Kuneva, den Schattenberichterstattern und auch den drei involvierten Ratspräsidenten, denn wir begannen mit der Arbeit an diesem Bericht im Jahr 2007 unter der portugiesischen Präsidentschaft.

− Voorzitter, ik wil beginnen met het bedanken, zoals zo vaak, van iedereen die hierbij betrokken was: commissaris Kuneva, de schaduwrapporteurs en ook de drie Raadsvoorzitters, want we zijn met dit verslag gestart in 2007, onder het Portugese voorzitterschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Herr Präsident! Den Ausführungen des Rates und der Kommission, der Frau Kommissarin und des amtierenden Ratspräsidenten lässt sich entnehmen, dass es eines gemeinsamen Signals von uns allen – hiermit meine ich die drei Institutionen – in Richtung Moldau, der moldauischen Regierung, im Vorfeld der Wahlen am 6. März bedarf, und eben darin liegt auch der Sinn der heutigen Aussprache sowie des Entschließungsantrags, den wir morgen in diesem Parlament zweifellos mit großer Mehrheit annehmen werden.

– Voorzitter, luisterend naar de Raad en naar de Commissie, de Commissaris en de Raadspresident, is wel duidelijk dat er een gezamenlijk signaal moet komen van ons allen, de drie instellingen richting Moldavië, de Moldavische regering in aanloop naar de verkiezingen van 6 maart en dat is ook de zin van het debat van vandaag en van de resolutie die we morgen ongetwijfeld met overgrote meerderheid in dit Parlement zullen aannemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratspräsidenten allen' ->

Date index: 2021-10-12
w