Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratifizierung durch beide » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieser Vertrag bedarf der Ratifizierung durch die Hohen Vertragsparteien

dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. fordert, dass dafür Sorge getragen wird, dass ein Investitionsabkommen die Fortschritte bei der Ratifizierung und uneingeschränkten Durchsetzung von internationalen Menschenrechtsabkommen, Übereinkommen der IAO und multilateralen Umweltübereinkommen durch beide Vertragspartner nicht schmälert;

18. vraagt dat ervoor wordt gezorgd dat een investeringsovereenkomst geen rem zet op de vorderingen met betrekking tot de ratificering en volledige uitvoering door beide partijen van internationale mensenrechtenverdragen, de overeenkomsten van de IAO en multilaterale milieuverdragen;


17. fordert, dass dafür Sorge getragen wird, dass ein Investitionsabkommen die Fortschritte bei der Ratifizierung und uneingeschränkten Durchsetzung von internationalen Menschenrechtsabkommen, Übereinkommen der IAO und multilateralen Umweltübereinkommen durch beide Vertragspartner nicht schmälert;

17. vraagt dat ervoor wordt gezorgd dat een investeringsovereenkomst geen rem zet op de vorderingen met betrekking tot de ratificering en volledige uitvoering door beide partijen van internationale mensenrechtenverdragen, de overeenkomsten van de IAO en multilaterale milieuverdragen;


11. begrüßt die Unterzeichnung des neuen START-Vertrags am 8. April 2010 in Prag durch US-Präsident Barack Obama und den russischen Präsidenten Dimitri Medwedjew und sieht seiner Ratifizierung durch beide Parteien entgegen;

11. is verheugd over de ondertekening van het nieuwe START-verdrag door de Amerikaanse president Barack Obama en de Russische president Dmitry Medvedev op 8 april 2010 in Praag, en ziet de ratificering ervan door beide partijen tegemoet;


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 20. Juli 2011 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25. Juli 2011 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Paul Fastrez und Henriette Fastrez, beide wohnhaft in 1040 Brüssel, avenue de l'Armée 73, Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 20. Januar 2011 « zur Ratifizierung der am 16. Juli 2010 durch Erlass des beauftragten Beamten der ' SA Infrabel ' erteilten Städtebaug ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 juli 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 juli 2011, is beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 20 januari 2011 « tot ratificatie van de stedenbouwkundige vergunning, bij besluit van de gemachtigd ambtenaar op 16 juli 2010 toegekend aan de NV Infrabel voor de bouw van een stationshal en de inrichting van de nabije omgeving van het GEN-station - lijn 124 te 1410 Waterloo » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 26 januari 2011) door Paul Fastrez en Henriette Fastrez, beiden wonende te 1040 Brussel, Legerlaan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die konstitutionelle Anordnung für die Genehmigung durch beide Kammern des Tschechischen Parlaments anbelangt, so ist dies wirklich eine Vorbedingung für die Ratifizierung, die dann in der Unterzeichnung durch den Präsidenten gipfelt.

Ook blijkt daar duidelijk uit hoe vastberaden het land is om het proces van de Europese eenwording voort te zetten en er actief aan deel te nemen. Wat de grondwettelijke goedkeuringsprocedure in beide kamers van het Tsjechisch parlement betreft, kan ik u verzekeren dat dit bijna enkel kan leiden tot ratificatie, bezegeld met de handtekening van de president.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 20hhhhqJuli 2011 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25hhhhqJuli 2011 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Paul Fastrez und Henriette Fastrez, beide wohnhaft in 1040 Brüssel, avenue de l'Armée 73, Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 20hhhhqJanuar 2011 « zur Ratifizierung der am 16hhhhqJuli 2010 durch Erlass des beauftragten Beamten der ' SA Infrab ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 juli 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 juli 2011, is beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 20 januari 2011 « tot ratificatie van de stedenbouwkundige vergunning, bij besluit van de gemachtigd ambtenaar op 16 juli 2010 toegekend aan de NV Infrabel voor de bouw van een stationshal en de inrichting van de nabije omgeving van het GEN-station - lijn 124 te 1410 Waterloo » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 26 januari 2011) door Paul Fastrez en Henriette Fastrez, beiden wonende te 1040 Brussel, Legerlaan ...[+++]


Da jedoch beide Möglichkeiten in den meisten der derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten eine Ratifizierung durch die nationalen Parlamente erfordern würden, würde der Prozess dadurch nicht wirklich beschleunigt.

Aangezien voor beide mogelijke oplossingen ratificatie door het nationale parlement in een meerderheid van de huidige en toekomstige lidstaten vereist is, zouden zij het proces niet echt bespoedigen.


Beide Sitzungen standen unter dem Zeichen der Verhandlungen über das Nachfolgeabkommen von Lomé, und ich freue mich auf die Unterzeichnung eines neuen Abkommens und dessen rasche Ratifizierung durch alle beteiligten Länder.

De twee bijeenkomsten van de Paritaire Vergadering stonden in het teken van de onderhandelingen over de vernieuwing van de Overeenkomst van Lomé. Ik zie uit naar de ondertekening van een nieuwe overeenkomst en ik hoop dat deze snel door alle betrokken landen zal worden geratificeerd.




D'autres ont cherché : ratifizierung durch beide     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratifizierung durch beide' ->

Date index: 2025-05-15
w