Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rates vier grundlegenden aspekten » (Allemand → Néerlandais) :

V. in der Erwägung, dass die Regierungsmehrheit nach den Parlamentswahlen 2010 in Ungarn mehr als zwei Drittel der Sitze im Parlament gewonnen hat, wodurch sie in der Lage war, rasch eine intensive Rechtsetzungstätigkeit einzuleiten, um die verfassungsrechtliche Ordnung des Landes vollständig neu zu gestalten (die ehemalige Verfassung ist bisher zwölf Mal und das Grundgesetz vier Mal geändert worden) und damit den institutionellen und rechtlichen Rahmen sowie eine Reihe von grundlegenden ...[+++]

V. overwegende dat na de algemene verkiezingen van 2010 in Hongarije de regerende meerderheid meer dan tweederde van de zetels in het parlement innam, waardoor het in staat werd gesteld snel verregaande wetgevingsactiviteiten te ontplooien met als doel om de volledige grondwettelijke structuur van het land op de schop te nemen (de voormalige Grondwet is twaalf keer gewijzigd en de Basiswet tot nu toe al vier keer) en daarmee het institutioneel kader alsmede een aantal fundamentele aspecten ...[+++]


In diesem Bericht wird der Standpunkt des Rates zu vier grundlegenden Aspekten des Gemeinsamen Referenzrahmens festgelegt:

Het verslag bevat het standpunt van de Raad over vier fundamentele aspecten van het gemeenschappelijk referentiekader:


– in Kenntnis des Jahresberichts des Rates an das Europäische Parlament zu den wichtigsten Aspekten und den grundlegenden Weichenstellungen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), der dem Europäischen Parlament unter Anwendung von Teil G Nummer 43 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 vorgelegt wurde – 2006,

– gezien het jaarlijkse verslag van de Raad aan het Europees Parlement over de voornaamste aspecten en fundamentele keuzen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), dat is voorgelegd aan het Europees Parlement overeenkomstig alinea 43 van punt G van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 – 2006,


zum Jahresbericht des Rates an das Europäische Parlament zu den wichtigsten Aspekten und den grundlegenden Weichenstellungen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), der dem Europäischen Parlament unter Anwendung von Teil G Nummer 43 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 vorgelegt wurde – 2006

over het jaarlijkse verslag van de Raad aan het Europees Parlement over de voornaamste aspecten en fundamentele keuzen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), dat is voorgelegd aan het Europees Parlement overeenkomstig alinea 43 van punt G van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 – 2006


Sehr positiv ist, dass die in dem Bericht behandelten Themen allesamt mit den vier grundlegenden Politikbereichen verbunden sind, die von der europäischen Taskforce „Beschäftigung“ und im Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2004 dargestellt und auf dem Frühjahrsgipfel des Europäischen Rates bestätigt wurden, nämlich die verstärkte Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer und der Unternehmen, das Heranführen von mehr Menschen an den Arbeitsmarkt, die Verbesserung der Qualität der Beschäftigung und die Investition in das Humankapital.

Het is een goede zaak dat alle in het verslag aan de orde gestelde vraagstukken verband houden met de vier beleidssectoren die worden genoemd door de speciale groep voor de werkgelegenheid evenals in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2004, en die ook werden bevestigd door de Europese Raad van het voorjaar. Deze zijn: een betere aanpasbaarheid van werknemers en bedrijven, een grotere deelneming aan de arbeidsmarkt, betere banen en meer investeringen in het menselijk potentieel.


Daher stellte das Parlament in Ziffer 3 seines Berichts für 2003 ausdrücklich fest: „lehnt, obwohl es die Art und Weise begrüßt, wie der Hohe Vertreter/Generalsekretär des Rates das Parlament umfassend über die Entwicklung der wichtigsten GASP-Themen unterrichtet hat, entschieden den vom Rat bisher praktizierten A-posteriori-Ansatz ab, der darin besteht, dass er lediglich eine deskriptive Liste der im Vorjahr durchgeführten GASP-Aktivitäten unterbreitet, und ist der Auffassung, dass eine solche Praxis eindeutig gegen Artikel 21 des Ve ...[+++]

Om deze reden heeft het Parlement in paragraaf 1 van zijn verslag 2003 uitdrukkelijk verklaard dat het “weliswaar [is] ingenomen met de manier waarop de Hoge Vertegenwoordiger/Secretaris-generaal van de Raad het Parlement daadwerkelijk volledig op de hoogte heeft gehouden van de ontwikkelingen met betrekking tot de voornaamste GBVB-kwesties, doch volstrekt afwijzend [staat] tegenover de door de Raad gevolgde strategie om het Parlement a posteriori een louter indicatieve lijst van GBVB-activiteiten over het voorbije jaar te doen toekomen, en deze wijze van ‘voorafgaande raadpleging van het Europees Parlement’ als een praktijk [beschouwt] ...[+++]


2. Dementsprechend hat der Rat (Justiz und Inneres) am 18. April 2008 einen Standpunkt zu vier grundlegenden Aspekten des Gemeinsamen Referenzrahmens (d.h. Zweck, Anwen­dungs­bereich, Inhalt und Rechtswirkung) gebilligt .

2. Een standpunt inzake vier fundamentele aspecten van het gemeenschappelijk referentie­kader (doel, toepassingsgebied, inhoud en rechtsgevolgen) is op 18 april 2008 door de Raad JBZ goedgekeurd .


1. Der Rat (Justiz und Inneres) hat im April 2007 beschlossen, den Ausschuss für Zivilrecht zu be­auftragen, einen Standpunkt des Rates zu den grundlegenden Aspekten eines künfti­gen Gemeinsamen Referenzrahmens festzulegen .

1. De Raad JBZ heeft in april 2007 besloten het Comité burgerlijk recht op te dragen een standpunt van de Raad over de fundamentele aspecten van een toekomstig gemeen­schappelijk referentiekader te bepalen.


III. Die finanziellen Mittel Aus den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh zu den finanziellen Aspekten ergibt sich, daß es getrennter Mittelzuweisungen für die vier aus dem Kohäsionsfonds geförderten Mitgliedstaaten und für die übrigen Mitgliedstaaten mit Ziel-1-Regionen bedarf.

III. Financiële middelen Uit de conclusies van de Europese Raad te Edinburgh over de financiële aspecten volgt dat aparte bedragen moeten worden toegewezen voor enerzijds de vier Lid-Staten waarvoor de cohesiefondsregeling geldt en anderzijds de overige Lid-Staten met regio's die onder doelstelling 1 vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates vier grundlegenden aspekten' ->

Date index: 2023-09-24
w