Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rates juni 2012 wird » (Allemand → Néerlandais) :

Im Königlichen Erlass vom 4. Juni 2012 wird die Verteilung der Mitglieder zwischen den verschiedenen Sprachgebieten wie folgt festgelegt : - 4 ordentliche Mitglieder und 4 stellvertretende Mitglieder, die zu zuständigen Organisationen gehören, die auf föderaler Ebene in Bezug auf die Älterenpolitik tätig sind; - 10 ordentliche Mitglieder und 10 stellvertretende Mitglieder, die zu zuständigen Organisationen gehören, die im niederländischen Sprachgebiet in Bezug auf die Älterenpolitik tätig sind; - 8 ordentliche Mitglieder und 8 stellvertretende Mitglieder, die zu zuständigen Organisationen gehö ...[+++]

Het koninklijk besluit van 4 juni 2012 legt de verdeling van de leden tussen de verschillende taalgemeenschappen als volgt vast : - 4 effectieve leden en 4 plaatsvervangende leden, leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief op federaal niveau; - 10 effectieve leden en 10 plaatsvervangende leden, leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Nederlandse taalgebied; - 8 effectieve leden en 8 plaatsvervangende leden, leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied; - 2 effectieve leden en 2 plaatsvervangende leden, leden van bevoegd ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird die der "GmbH Lobbe Entsorgung West" durch Ministerialerlass vom 19. Juni 2012 erteilte Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen zurückgezogen.

Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de bij ministerieel besluit van 19 juni 2012 aan de GmbH Lobbe Entsorgung West verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen ingetrokken.


Vor der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2012 wird der Rat anhand des Binnenmarktanzeigers der Kommission die bei der Umsetzung der Binnenmarktvorschriften erzielten Fortschritte bewerten.

Met het oog op de Europese Raad van juni 2012 zal de Raad de voortgang bij de toepassing van de wetgeving inzake de eengemaakte markt evalueren op basis van het Commissiescorebord voor de interne markt.


2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs sowie des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 2 Ziffer 5, abgeändert durch Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 10. Mai 2012 zur Umsetzung der R ...[+++]

2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzet ...[+++]


Er" mit den entsprechenden grammatikalischen Anpassungen jeweils durch die Wörter "die Regierung" bzw". sie" ersetzt. Art. 41 - Artikel 1 desselben Gesetzes wird wie folgt ersetzt: "Artikel 1 - Das vorliegende Gesetz dient der teilweisen Umsetzung folgender Richtlinien: 1. Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen; 2. R ...[+++]

Art. 41 - Artikel 1 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Artikel 1 - Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de volgende richtlijnen: 1° richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen; 2° richtlijn 2011 ...[+++]


Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a dieser Richtlinie müssen Pläne und Programme, die in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie, Industrie, Verkehr, Abfallwirtschaft, Wasserwirtschaft, Telekommunikation, Fremdenverkehr, Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden, die erhebliche Umweltauswirkungen haben können und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 « über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten » - inzwischen durch die R ...[+++]

Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordel ...[+++]


Siehe Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (28./29. Juni 2012) (EUCO 76/12), Brüssel, 29. Juni 2012.

Zie de conclusies van de Europese Raad (28/29 juni 2012), EUCO 76/12, Brussel, 29 juni 2012.


Der Vorsitz unterrichtete die Minister über die informelle Tagung des Rates (Allgemeine Ange­legenheiten), die am 10. und 11. Juni 2012 in Horsens stattfinden wird.

Het voorzitterschap heeft de ministers op de hoogte gesteld van de informele zitting van de Raad Algemene Zaken in Horsens op 10 en 11 juni 2012.


Auf Initiative des Vorsitzes wird auf der Tagung des Rates im Juni 2012 eine abschließende Aussprache über den "allgemeinen Ansatz" für die Reform der GFP stattfinden.

Het voorzitterschap zal in juni een laatste debat organiseren over de "algemene oriëntatie" met betrekking tot de hervorming van het GVB.


Nach der Tagung des Europäischen Rates in Dublin wird der Rat eine Arbeitsgruppe einsetzen, die die Vorschläge der Kommission eingehend prüfen und darauf hinarbeiten wird, daß die Verordnungen angenommen werden können, sobald der Europäische Rat im Juni nächsten Jahres eine Entschließung über den Stabilitäts- und Wachstumspakt, zu der der Rat einen Entwurf vorlegen wird, angenommen hat.

Na de bijeenkomst van de Europese Raad van Dublin zal de Raad een werkgroep oprichten die de Commissievoorstellen intensief zal bestuderen opdat de betrokken verordeningen kunnen worden aangenomen onmiddellijk nadat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van juni volgend jaar een resolutie inzake het stabiliteits- en groeipact heeft aangenomen, waarvoor de Raad hem een ontwerp zal voorleggen.




D'autres ont cherché : vom 4 juni     juni     juni 2012 wird     vom 3 juni     juni 2016 wird     des europäischen rates     rates im juni     des rates     mai     vom 18 juni     richtlinie     desselben gesetzes wird     337 ewg des rates     vom 27 juni     projekte gesetzt wird     29 juni     tagung des rates     11 juni     horsens stattfinden wird     des vorsitzes wird     rat im juni     dublin wird     rates juni 2012 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates juni 2012 wird' ->

Date index: 2023-01-20
w