Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1
Brutto-Reichweite
Cyberdemokratie
Demokratie
Demokratische Gleichheit
Digitale Demokratie
Direkte Demokratie
E-Beteiligung
E-Demokratie
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
EIDHR
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Elektronische Demokratie
Gross-Rating-Point
Indirekte Demokratie
Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung
Mittelbare Demokratie
Online-Demokratie
Onlinedemokratie
Parlamentarische Demokratie
Plebiszitäre Demokratie
Politischer Pluralismus
Rate-Begrenzungsschritt
Repräsentative Demokratie
Teledemokratie
Unmittelbare Demokratie

Traduction de «rates demokratie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie


Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte | Europäisches Instrument für weltweite Demokratie und Menschenrechte | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | EIDHR [Abbr.]

Europees instrument voor democratie en mensenrechten | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld | EIDHR [Abbr.]


Cyberdemokratie | digitale Demokratie | E-Demokratie | elektronische Demokratie | Onlinedemokratie | Teledemokratie

e-democratie


indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | repräsentative Demokratie

representatieve democratie


Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung

Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie


Brutto-Reichweite | Gross-Rating-Point

Gross rating point


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schlussfolgerungen des Rates zum Thema Menschenrechte und Demokratie, dem Strategischen Rahmen der EU für Menschenrechte und Demokratie und dem EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie vom 25. Juni 2012.

Conclusies van de Raad inzake mensenrechten en democratie, het strategisch kader van de Europese Unie voor mensenrechten en democratie en een actieplan van de Europese Unie voor mensenrechten en democratie, aangenomen door de Raad op 25 juni 2012.


Schlussfolgerungen des Rates zum Thema Menschenrechte und Demokratie, dem Strategischen Rahmen der EU für Menschenrechte und Demokratie und dem EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie vom 25. Juni 2012.

Conclusies van de Raad inzake mensenrechten en democratie, het strategisch kader van de Europese Unie voor mensenrechten en democratie en een actieplan van de Europese Unie voor mensenrechten en democratie, aangenomen door de Raad op 25 juni 2012.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0235 - EN - Verordnung (EU) Nr. 235/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für weltweite Demokratie und Menschenrechte - VERORDNUNG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // Einzelziele und Prioritäten des EIDHR // Erklärung der Europäischen Kommission zum strategischen Dialog mit dem Europäischen Parlament - ( // Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates der Europäischen Union und ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0235 - EN - Verordening (EU) nr. 235/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een financieringsinstrument voor democratie en mensenrechten in de wereld - VERORDENING - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // Specifieke doelstellingen en prioriteiten van het EIDHR // Verklaring van de Europese Commissie over de strategische dialoog met het Europees Parlement - ( // Gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie over verkiezingswaarnemingsmissies


Verordnung (EU) Nr. 235/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für weltweite Demokratie und Menschenrechte

Verordening (EU) nr. 235/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een financieringsinstrument voor democratie en mensenrechten in de wereld


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Wirksamkeit der Außenhilfe der Europäischen Gemeinschaft zu steigern, wurde ein neuer Rahmen für die Planung und Abwicklung der Unterstützung ausgearbeitet, darunter die folgenden Verordnungen: Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 des Rates vom 17. Juli 2006 zur Schaffung eines Instruments für Heranführungshilfe (IPA) , aus dem die Gemeinschaftshilfe für Bewerberländer und potenzielle Bewerberländer geleistet wird, Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen zur Schaffung eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments , Verordnung ...[+++]

Om de buitenlandse hulp van de Europese Gemeenschap doelmatiger te maken, is een nieuw kader ontworpen voor de planning en verlening van hulp, dat onder andere bestaat uit de volgende verordeningen: Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad van 17 juli 2006 tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) voor de communautaire hulp aan kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten, Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument , Verordening (EG) nr. 1905/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 houdende instelling van een Europees instrument voor ontwik ...[+++]


In Abweichung von Artikel 34 und 44 des vorliegenden Dekrets ist die in Artikel L1125-1, 12° des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung vorgesehene Unvereinbarkeit nicht anwendbar auf die Mitglieder der Räte und Kollegien der Gemeinden oder Provinzen, die vor dem Inkrafttreten des vorerwähnten Absatzes gewählt oder bezeichnet wurden und die nach diesem Datum ohne Unterbrechung in diesen Organen tagen.

In afwijking van artikel 34 en van artikel 44 van dit decreet, zal de onverenigbaarheid bepaald bij L1125-1, 12°, van het Wetboek de plaatselijke democratie en de decentralisatie niet van toepassing zijn op de leden van de gemeente- en provincieraden die voor de inwerkingtreding van het vorige lid verkozen of aangewezen werden en die na die datum ononderbroken zitting blijven hebben in deze organen.


In Ubereinstimmung mit Artikel L1122-35 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung legt der Gemeinderat die Zusammensetzung des kommunalen Seniorenbeirats je nach seinen Aufgaben fest, und bestimmt in welchen Fällen der kommunale Seniorenbeirat zwingend zu Rate gezogen werden muss.

Overeenkomstig artikel L1122-35 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie legt de gemeenteraad de samenstelling van de " CCCA" vast in functie van zijn opdrachten en bepaalt, indien hij het wenst, de gevallen waarin de raadpleging van de " CCCA" verplicht is.


Diese Bestimmung, die in das Sondergesetz vom 8. August 1980 eingefügt wurde durch das Sondergesetz vom 4. Mai 1999 « zur Einschränkung der gleichzeitigen Ausübung des Mandats als Mitglied des Rates der Französischen Gemeinschaft, des Wallonischen Regionalrates, des Flämischen Rates und des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt und anderer Ämter », ist Bestandteil einer Reihe von Gesetzen, die der föderale Gesetzgeber angenommen hat, um die « allgemeine Philosophie » eines Vorhabens zu konkretisieren, das aus einer globalen Uberlegung innerhalb der « Generalstaaten der Demokratie ...[+++]

Die bepaling, ingevoegd in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bij de bijzondere wet van 4 mei 1999 « tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad en van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad met andere ambten », maakt deel uit van een reeks van wetten die de federale wetgever heeft aangenomen teneinde concreet gestalte te geven aan de « algemene filosofie » van een project dat voortvloeit uit het algemene denkwerk dat is gevoerd binnen de « Staten-generaal van de Democratie », algemene filosofie die als volgt is verwoord : « men [kan] slechts twee mand ...[+++]


Vor der Verabschiedung durch den Rat des in Artikel L1123-1 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung erwähnten Mehrheitsabkommens wird der Vorsitz des Rates von dem Gemeinderatsmitglied übernommen, das am Ende der vorhergehenden Legislaturperiode das Amt des Bürgermeisters oder mangels dessen das Amt eines Schöffen mit dem höchsten Rang oder mangels dessen das Amt eines Gemeinderatsmitglieds nach der Reihenfolge des Amtsalters im Gemeinderat ausgeübt hat [1].

Voor de aanneming door de raad van het meerderheidspact bedoeld in artikel L1123-1 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, wordt de raad voorgezeten door het gemeenteraadslid dat aan het einde van de vorige legislatuur de functie van burgemeester of, in voorkomend geval, een functie van schepen en met de hoogste rang uitoefende of, in voorkomend geval, een functie van raadslid in orde van hun anciënniteit in de raad [1].


Wenn es sich jedoch um durch die kommunalen und provinzialen Behörden vergebene Aufträge handelt, ist der Verzicht eine Befugnis des Kollegiums, während das Wiedereinleiten eines neuen Verfahrens in den Zuständigkeitsbereich des Rates fällt, vorbehaltlich einer ausdrücklichen Vollmachtserteilung wie in Artikel LI222-3 und L2222-2 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung vorgesehen.

Wat betreft de opdrachten die door de gemeentelijke en provinciale overheden gegund worden, is het afzien ervan een bevoegdheid van het college terwijl het opnieuw uitschrijven van een nieuwe procedure aan de gemeente- of provincieraad voorbehouden is, behoudens uitdrukkelijke overdracht van bevoegdheid zoals bepaald in artikelen L1222-3 en L2222-2 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates demokratie' ->

Date index: 2023-06-12
w