Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rates verbringung dieser tiere einzuschränken » (Allemand → Néerlandais) :

Damit gewährleistet ist, dass Heimtiere kein signifikantes Risiko für die Ausbreitung von Tierseuchen darstellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte mit genauen Vorschriften für die Verbringung dieser Tiere zu erlassen .

Teneinde te waarborgen dat gezelschapsdieren geen significant risico voor de verspreiding van overdraagbare dierziekten vormen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van nadere regelgeving inzake verplaatsingen van gezelschapsdieren.


Um die Ausbreitung von Tierseuchen zu vermeiden, müssen möglicherweise geeignete Präventionsmaßnahmen in Bezug auf die Verbringung dieser Tiere getroffen werden. Damit gewährleistet ist, dass wildlebende Tiere kein signifikantes Risiko für die Ausbreitung von Tierseuchen darstellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte mit zusätzlichen Anforderungen an die Verbringung wildlebender Landtiere zu erlassen.

Teneinde te waarborgen dat wilde dieren geen significant risico voor de verspreiding van overdraagbare dierziekten vormen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van de aanvullende voorschriften inzake verplaatsingen van wilde landdieren.


Art. 81 - Artikel 23 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 22. März 2007, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 1 werden die Wörter "oder aus der Wallonischen Region" durch die Wörter ", aus der und durch die Wallonische(n) Region" ersetzt; 2° in Paragraph 2 Ziffer 6° werden die Wörter ", der aufgrund dieser Verordnung verabschiedeten Rechtsakte der Europäischen Union" zwischen die Wörter "und der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die ...[+++]

Art. 81. In artikel 23 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden « of vanuit » vervangen door de woorden « , vanuit en via »; 2° in paragraaf 2, 6°, worden de woorden « alsook de akten van de Europese Unie aangenomen op basis van die Verordening, » ingevoegd tussen de woorden « en van Verordening (EG) 1013/2006 van het Parlement en van de Raad van 14 juni 2006 betreffende overbrenging van afvalstoffen, » en « van het Verdrag inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijderi ...[+++]


der Betrieb ist in einem genau definierten geografischen Gebiet gelegen, in dem nach Feststellung des Mitgliedstaats zweifelsfrei festgestellt wird, dass Schafe und/oder Ziegen traditionell als Wandertiere gehalten werden und die Verbringung dieser Tiere aufgrund der Futtermittelknappheit zurzeit der Herdenwanderung notwendig ist.

de vestigingsplaats van het bedrijf ligt in een welomschreven geografisch gebied waarvoor de lidstaat heeft vastgesteld dat het verweiden er van oudsher in de schapen- en/of de geitenhouderij wordt toegepast en dat de betrokken verplaatsingen van dieren noodzakelijk zijn wegens het ontbreken van voldoende voedergewassen gedurende de verweidingsperiode.


Die Verbringung dieser Tiere ist zu kontrollieren und zu registrieren.

De verplaatsingen van deze dieren worden gecontroleerd en geregistreerd.


Das Identifikationsdokument für Equide ist ein Veterinärdokument und dient hauptsächlich dazu, einzelne Equide zu verfolgen oder gegebenenfalls - wenn einem Pferdezuchtstall aus tierseuchenrechtlichen Gründen Beschränkungen auferlegt wurden - gemäß Artikel 4 der Richtlinie 90/426/EWG des Rates die Verbringung dieser Tiere einzuschränken.

Het identificatiedocument voor paardachtigen is een veterinair document dat in de eerste plaats wordt afgegeven met het doel individuele paardachtigen te kunnen traceren of, zoals het geval is wanneer er in verband met de gezondheid van dieren verboden zijn opgelegd aan bedrijven die paardachtigen houden, het vervoer van dergelijke dieren overeenkomstig artikel 4 van richtlijn 90/426/EEG van de Raad te beperken.


Das Identifikationsdokument für Equide ist ein Veterinärdokument und dient hauptsächlich dazu, einzelne Equide zu verfolgen oder gegebenenfalls - wenn einem Pferdezuchtstall aus tierseuchenrechtlichen Gründen Beschränkungen auferlegt wurden - gemäß Artikel 4 der Richtlinie 90/426/EWG des Rates die Verbringung dieser Tiere einzuschränken.

Het identificatiedocument voor paardachtigen is een veterinair document dat in de eerste plaats wordt afgegeven met het doel individuele paardachtigen te kunnen traceren of, zoals het geval is wanneer er in verband met de gezondheid van dieren verboden zijn opgelegd aan bedrijven die paardachtigen houden, het vervoer van dergelijke dieren overeenkomstig artikel 4 van richtlijn 90/426/EEG van de Raad te beperken.


b) der Betrieb ist in einem genau umrissenen geografischen Gebiet gelegen, in dem der Mitgliedstaat zweifelsfrei festgestellt hat, dass Schafe und/oder Ziegen traditionell als Wandertiere gehalten werden und die Verbringung dieser Tiere aufgrund der Futtermittelknappheit zur Zeit der Herdenwanderung notwendig ist.

b) de vestigingsplaats van het bedrijf ligt in een welomschreven geografisch gebied waarvoor de lidstaat heeft vastgesteld dat het verweiden er van oudsher in de schapen- en/of de geitenhouderij wordt toegepast en dat de betrokken verplaatsingen van dieren noodzakelijk zijn wegens het ontbreken van voldoende voedergewassen gedurende de verweidingsperiode.


b) der Betrieb ist in einem genau definierten geografischen Gebiet gelegen, in dem nach Feststellung des Mitgliedstaats zweifelsfrei festgestellt wird, dass Schafe und/oder Ziegen traditionell als Wandertiere gehalten werden und die Verbringung dieser Tiere aufgrund der Futtermittelknappheit zurzeit der Herdenwanderung notwendig ist.

b) de vestigingsplaats van het bedrijf ligt in een welomschreven geografisch gebied waarvoor de lidstaat heeft vastgesteld dat het verweiden er van oudsher in de schapen- en/of de geitenhouderij wordt toegepast en dat de betrokken verplaatsingen van dieren noodzakelijk zijn wegens het ontbreken van voldoende voedergewassen gedurende de verweidingsperiode.


18. fordert die Einhaltung der Auflagen gemäß der Richtlinie 92/43/EWG des Rates zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen und der Richtlinie 79/409/EWG des Rates über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten , die Beobachtung der Meerestier-Populationen und Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass sich unbeabsichtigte Beifänge dieser Tiere nicht sehr negativ auf die aufgeführten Art ...[+++]

18. dringt aan op naleving van de eisen overeenkomstig Richtlijn 92/43/EEG van de Raad inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna en Richtlijn 79/409/EEG van de Raad inzake het behoud van de vogelstand , controle op populaties van op zee levende soorten en maatregelen om te waarborgen dat toevallige doding geen schadelijke gevolgen van betekenis heeft voor de in de lijst opgenomen soorten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates verbringung dieser tiere einzuschränken' ->

Date index: 2025-03-24
w